-
81 terrain d'entente
общий язык, взаимопонимание -
82 défaut d'entente
-
83 marché par entente directe
Dictionnaire de droit français-russe > marché par entente directe
-
84 mémoire d'entente
-
85 trouver un terrain d'entente
Le dictionnaire commercial Français-Russe > trouver un terrain d'entente
-
86 point d'entente/de désaccord
point of agreement/of disagreementDictionnaire Français-Anglais > point d'entente/de désaccord
-
87 bonne entente
сущ.общ. доброе согласие, дружеские отношения, согласие -
88 double entente
прил.общ. двусмысленность -
89 défaut d'entente
сущ. -
90 incrimination d'un délit réitéré commis à grande échelle, en réunion, à la suite d'une entente préalable
сущ.юр. обвинение в совершении преступления группой лиц по предварительному сговору, неоднократно, в крупных размерахФранцузско-русский универсальный словарь > incrimination d'un délit réitéré commis à grande échelle, en réunion, à la suite d'une entente préalable
-
91 la Triple Entente
сущ.ист. Антанта, Тройственное СогласиеФранцузско-русский универсальный словарь > la Triple Entente
-
92 politique d'entente
сущ.общ. политика союзов, политика, направленная на достижение соглашенияФранцузско-русский универсальный словарь > politique d'entente
-
93 terrain d'entente
Французско-русский универсальный словарь > terrain d'entente
-
94 vivre en bonne entente
гл.общ. жить дружноФранцузско-русский универсальный словарь > vivre en bonne entente
-
95 à double entente
прил.общ. двусмысленный -
96 sous entente
إضمار -
97 sous-entente
1. myśl2. zastrzeżenie -
98 trouver un terrain d'entente
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > trouver un terrain d'entente
-
99 (un) terrain d'entente
un(a) área de acuerdoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > (un) terrain d'entente
-
100 terrain
terrain [teʀɛ̃]1. masculine nouna. ( = sol) ground ; ( = terre) soilb. (Football, rugby) pitch ; (avec les installations) ground ; (Betting, golf) course ; (Basketball, volleyball, handball) court• « terrain à bâtir » "building land for sale"e. ( = domaine) ground2. compounds* * *tɛʀɛ̃nom masculinterrains tertiaires/volcaniques — tertiary/volcanic formations
avancer sur un terrain glissant — fig to be on slippery ground
2) ( parcelle) plot of land3) ( étendue) land [U]4) (de jeu, sport) ( non aménagé) field; ( avec les installations) gén ground; ( au golf) coursesortir du terrain — [joueur] to go off the field; [balle] ( au football) to go out of play; ( au rugby) to go into touch
disputer un match sur terrain adverse/sur son propre terrain — to play an away game/a home game
5) ( sphère d'activité)un terrain d'entente — fig common ground
6) ( champ de recherche) field7) (état, milieu) Sociologie environmentterrain favorable — Médecine predisposing factors (pl); Sociologie favourable [BrE] environment
offrir un terrain favorable à — (à une maladie, une idéologie) to provide a fertile breeding ground for
8) Armée ( lieu d'opérations) field; ( en termes de relief) terrain; ( en termes d'avance ou de recul) groundêtre en terrain connu or familier — fig to be on familiar territory
être sur son terrain, avoir l'avantage du terrain — lit, fig to be on one's own ground
préparer le terrain — fig to pave the way
tâter or sonder le terrain — fig to put out feelers
•Phrasal Verbs:* * *teʀɛ̃ nm1) (= sol) ground2) fig groundIls ont décidé de mener leur combat sur le terrain juridique. — They've decided to fight the battle on legal ground.
Après plusieurs heures de négociation les deux camps ont fini par trouver un terrain d'entente. — After several hours of negotiation the two sides at last found some common ground.
sur le terrain (travail, recherches) — in the field
3) (= parcelle) plot (of land), (à bâtir) siteIl veut acheter un terrain en Normandie. — He wants to buy some land in Normandy.
* * *terrain nm1 ( sol) ground ¢, soil ¢; ( relief) ground ¢, terrain ¢; du terrain sablonneux sandy ground ou soil; terrains tertiaires/volcaniques tertiary/volcanic formations; avancer sur un terrain glissant fig to be on slippery ground;2 ( parcelle) plot of land; acheter un terrain to buy a plot of land; un terrain à bâtir a building plot; un terrain non constructible a plot of land not suitable for development;3 ( étendue) land ¢; terrain marécageux marshy land; acheter du terrain to buy land; terrain industriel/à bâtir industrial/building land; le prix du terrain au m2 the price of land per m2;4 (au football, rugby) field; (au volley-ball, basket-ball) court; ( au golf) course; sortir du terrain [joueur] to go off the field; [balle] ( au football) to go out of play; ( au rugby) to go into touch; disputer un match sur terrain adverse/sur son propre terrain to play an away game/a home game;5 ( sphère d'activité) sur le terrain économique/juridique in the field of economics/law; nous ne vous suivrons pas sur ce terrain we won't go along with you there; chercher/trouver un terrain d'entente fig to seek/to find common ground;6 ( champ de recherche) field; travailler sur le terrain, faire du terrain to do fieldwork, to work in the field;7 (état, milieu) Méd predisposing factors (pl); Sociol environment; terrain favorable Méd predisposition (à to); Sociol favourable environment; le terrain familial the family background ou environment; offrir un terrain favorable à to provide a fertile breeding ground for [maladie, idéologie]; être le terrain d'expérimentation de l'architecture moderne to be the proving ground for modern architecture;8 ( groupe influençable) les jeunes sont un terrain favorable young people are easy targets;9 Mil ( lieu d'opérations) field; ( en termes de relief) terrain; ( en termes d'avance ou de recul) ground; sur le terrain in the field; connaître le terrain to know the terrain; gagner/perdre du terrain to gain/to lose ground; céder du terrain to give ground; occuper le terrain to hold the field; être en terrain connu or familier fig to be on familiar territory; être sur son terrain, avoir l'avantage du terrain lit, fig to be on one's own ground; déblayer le terrain to clear the ground; préparer le terrain fig to pave the way; tâter or sonder le terrain fig to put out feelers.terrain d'atterrissage landing strip; terrain d'aviation airfield; terrain de basket-ball basketball court; terrain de camping campsite; terrain de cricket cricket pitch; ( avec les installations) cricket ground; terrain de chasse area reserved for hunting, hunting ground littér; terrain de jeu(x) playground; terrain de football soccer pitch, football pitch GB; ( avec les installations) football ground; terrain de golf golf course; terrain de manœuvre, terrain militaire army training ground; terrain de handball handball court; terrain de tennis tennis court; terrain de tir firing range; terrain de rugby rugby pitch; ( avec les installations) rugby ground; terrain de sport(s) sports ground, playing field; terrain vague piece of waste land; terrain de volley-ball volleyball court.[tɛrɛ̃] nom masculinA.[SOL, TERRE]terrains calcaires limestone soil ou areasterrain sédimentaire/volcanique sedimentary/volcanic formations2. AGRICULTURE soilB.[LIEU À USAGE SPÉCIFIQUE]1. CONSTRUCTION piece ou plot of land2. AGRICULTURE landterrain cultivé/en friche cultivated/uncultivated land[moitié défendue par une équipe] half[installations] groundterrain de golf golf course ou linksterrain de sports sports field ou groundterrain d'exercice ou militaire training ground(toujours singulier) [d'une bataille] battleground[d'une guerre] war ou combat zonela prochaine offensive nous permettra de gagner du terrain the next offensive will enable us to gain ground6. [lieu d'un duel] duelling placeC.[SENS ABSTRAIT]1. [lieux d'étude] fieldles jeunes députés n'hésitent pas à aller sur le terrain young MPs are always ready to go out and meet people2. [domaine de connaissances]ils discutent de chiffres et je ne peux pas les suivre sur ce terrain they're discussing figures, so I'm out of my depthsituons la discussion sur le terrain juridique/psychologique let's discuss this from the legal/psychological angle3. [ensemble de circonstances]elle connaît le terrain, laissons-la décider she knows the situation, let her decideêtre en terrain neutre/sur un terrain glissant to be on neutral/on a dangerous ground————————terrain vague nom masculin
См. также в других словарях:
entente — [ ɑ̃tɑ̃t ] n. f. • 1160; de entendre (II, 1o), et s entendre (3o) 1 ♦ Vx Connaissance approfondie. ⇒ compréhension, intelligence. « L entente des affaires » ( ACADÉMIE ). ♢ Mod. À double entente : qu on peut comprendre, entendre de deux façons.… … Encyclopédie Universelle
Entente — Entente, meaning a diplomatic understanding, may refer to a number of agreements:* The Entente Cordiale , 1904 between France and the United Kingdom. * The Anglo Russian Entente, 1907 between the United Kingdom and Russia. * The Triple Entente,… … Wikipedia
Entente — (frz. Bündnis, Einvernehmen) ist: die Entente cordiale, ein 1904 zwischen dem Vereinigten Königreich und Frankreich geschlossenes Bündnis die Triple Entente, ein 1907 aus der Entente cordiale entstandenes Bündnis zwischen dem Vereinigten… … Deutsch Wikipedia
entente — ENTENTE. s. f. Il se dit proprement De l interprétation qu on donne à un mot équivoque, et qui peut recevoir plusieurs sens. Mots à double entente, à deux ententes. f♛/b] On dit proverbialement, L entente est au diseur, pour dire, que Celui qui… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Entente — Sf Staatenbündnis per. Wortschatz fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. entente Übereinstimmung , eigentlich Absicht , dieses über frühromanische Zwischenstufen aus l. intendere (animum) auf etwas achten, lenken, richten, wenden , zu l.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
entente — Entente. s.f. v. Il se dit proprement de l interpretation qu on donne à un mot equivoque, & qui peut recevoir plusieurs sens. Mots à double entente, à deux ententes. Entente, se dit aussi, Du goust de l esprit d un Peintre. Ce tableau est d une… … Dictionnaire de l'Académie française
entente — 1854, from Fr. éntente understanding, from O.Fr. entente intent (12c.), properly fem. pp. of entendre to direct one s attention (see INTENT (Cf. intent)). Political sense arose in 19c. from entente cordial (1844), the best known example being… … Etymology dictionary
entente — sustantivo femenino 1. Uso/registro: elevado. Acuerdo o alianza, entre dos o más personas o entidades, especialmente entre gobiernos o países: Decidieron no seguir con la guerra y firmaron la entente más importante de su historia. Los… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
entente — (also entente cordiale) ► NOUN ▪ a friendly understanding or informal alliance between states or factions. ORIGIN from French entente cordiale friendly understanding … English terms dictionary
Entente — (frz. angtangt), Verständniß, Sinn, Einverständniß; entente cordiale, das herzliche Einverständniß … Herders Conversations-Lexikon
entente — ‘Pacto o acuerdo’. Es voz femenina, como en francés, lengua de donde la hemos tomado: «La entente permitió a Velasco Ibarra una cómoda mayoría legislativa» (Salvador Ecuador [Ec. 1994]) … Diccionario panhispánico de dudas