-
101 левые республиканцы Каталонии
adjcurr.usage. Esquerra Republicana de Cataluña (ERC)Diccionario universal ruso-español > левые республиканцы Каталонии
-
102 лубенеть
(1 и 2 л. не употр.) несов. обл. ponerse rígido; entumecerse* * *vregion.usage. (1 и 2 л. не употр.) entumecerse, (1 и 2 л. не употр.) ponerse rìgido -
103 макитра
-
104 малевать
несов. (вин. п.)2) разг. ( плохо рисовать) pintarrajear vt••не так стра́шен чёрт, как его́ малю́ют погов. — no es tan fiero el león como lo pintan
* * *несов. (вин. п.)2) разг. ( плохо рисовать) pintarrajear vt••не так стра́шен чёрт, как его́ малю́ют погов. — no es tan fiero el león como lo pintan
* * *v1) gener. embadurnar (о плохом живописце)2) colloq. (ïëîõî ðèñîâàáü) pintarrajear, pintorrear3) region.usage. embadurnar (водяной краской), pintar (маслом) -
105 малица
-
106 мамалыга
-
107 мамка
ж.1) уст. ( нянька) nodriza f, ama de cría2) обл. ( мать) madre f* * *n1) obs. (ñàñüêà) nodriza, ama de crìa2) region.usage. (ìàáü) madre -
108 маштак
-
109 меньшак
м. обл.el menor, el más pequeño, benjamín m* * *nregion.usage. benjamìn, el menor, el más pequeño -
110 многомесячный
adjcurr.usage. multimensual -
111 молодка
ж. обл.1) см. молодица2) ( молодая курица) polluela f* * *nregion.usage. (ìîëîäàà êóðèöà) polluela -
112 молодуха
ж. обл.1) см. молодица2) (невестка, сноха) cuñada f* * *nregion.usage. (невестка, сноха) cuнada -
113 мостить
мости́тьpavimi.* * *несов., вин. п.1) empedrar (непр.) vt, pavimentar vt; embaldosar vt, enlosar vt ( плитами); adoquinar vt ( булыжником)2) спец. ( настилать) entablar vt* * *несов., вин. п.1) empedrar (непр.) vt, pavimentar vt; embaldosar vt, enlosar vt ( плитами); adoquinar vt ( булыжником)2) спец. ( настилать) entablar vt* * *v1) gener. adoquinar (булыжником), embaldosar, enlosar (плитами), pavimentar, empedrar (улицы), revestir2) special. (ñàñáèëàáü) entablar3) mexic. embanquetar4) region.usage. (ñáëàáü) poner -
114 моститься
обл.(устраиваться, располагаться) colocarse, instalarse* * *vregion.usage. colocarse, instalarse (устраиваться, располагаться) -
115 мужик
м.1) уст. ( крестьянин) mujik m, patán m, rústico m, aldeano m2) прост. ( мужчина) hombre mон у́мный мужи́к — es una persona (es un tío) inteligente
3) обл. ( муж) hombre m, marido m* * *м.1) уст. ( крестьянин) mujik m, patán m, rústico m, aldeano m2) прост. ( мужчина) hombre mон у́мный мужи́к — es una persona (es un tío) inteligente
3) обл. ( муж) hombre m, marido m* * *n1) colloq. tronco (форма обращения), machote (форма обращения)2) obs. (крестьянин) mujik, aldeano, patán, rústico3) simpl. (ìó¿÷èñà) hombre4) Arg. che5) region.usage. (ìó¿) hombre, marido -
116 мусорный контейнер
adjcurr.usage. contenedor de (la) basura -
117 назём
-
118 находящийся в бассейне р. Амазонки
adjcurr.usage. preamazónicoDiccionario universal ruso-español > находящийся в бассейне р. Амазонки
-
119 недвусмысленно
нареч.de un modo inequívoco; claramente ( ясно)* * *adv1) gener. claramente (àññî), de un modo inequìvoco, sin ambig¸edad2) curr.usage. inequìvocamente -
120 несомненно
несомне́нн||оsendube, certe;\несомненноый senduba, certa;evidenta (очевидный).* * *нареч.sin ninguna duda, indudablemente; evidentemente ( очевидно)* * *нареч.sin ninguna duda, indudablemente; evidentemente ( очевидно)* * *adv1) gener. a la verdad, evidentemente (очевидно), indudablemente, por cierto, por de contado, sin duda, sin ninguna duda2) curr.usage. inequìvocamente
См. также в других словарях:
usage — [ yzaʒ ] n. m. • XIIe; du lat. usus → us I ♦ 1 ♦ (1190) Le fait d appliquer, de faire agir (un objet, une matière), pour obtenir un effet, que cet objet, cette matière subsiste (⇒ utilisation), disparaisse (⇒ consommation) ou se modifie e … Encyclopédie Universelle
usagé — usage [ yzaʒ ] n. m. • XIIe; du lat. usus → us I ♦ 1 ♦ (1190) Le fait d appliquer, de faire agir (un objet, une matière), pour obtenir un effet, que cet objet, cette matière subsiste (⇒ utilisation), disparaisse (⇒ … Encyclopédie Universelle
Usage de la majuscule — Usage des majuscules en français L usage des majuscules en français est encadré par des conventions orthographiques et typographiques. Il en découle que son non respect, par l usage incorrect d une minuscule ou d une majuscule, peut être une… … Wikipédia en Français
Usage de la majuscule en français — Usage des majuscules en français L usage des majuscules en français est encadré par des conventions orthographiques et typographiques. Il en découle que son non respect, par l usage incorrect d une minuscule ou d une majuscule, peut être une… … Wikipédia en Français
Usage des majuscules — en français L usage des majuscules en français est encadré par des conventions orthographiques et typographiques. Il en découle que son non respect, par l usage incorrect d une minuscule ou d une majuscule, peut être une faute d orthographe.… … Wikipédia en Français
Usage des majuscules en francais — Usage des majuscules en français L usage des majuscules en français est encadré par des conventions orthographiques et typographiques. Il en découle que son non respect, par l usage incorrect d une minuscule ou d une majuscule, peut être une… … Wikipédia en Français
usage — Usage. s. m. Coustume, pratique receuë. Long, constant, perpetuel, ancien usage. c estoit l usage du pays, du temps. cela est receu par l usage. c est l usage. l usage le veut ainsi. l usage est le maistre des langues vivantes. ce mot n est pas… … Dictionnaire de l'Académie française
usage — Usage, m. penac. C est ce que le Latin dit Vsus, dont il descend. Usage aussi se prent pour coustume, et selon ce on trouve souvent au coustumier de France ces deux mots Usage, et coustume pour une mesme chose, d autant que coustume n est autre… … Thresor de la langue françoyse
Usage — Us age, n. [F. usage, LL. usaticum. See {Use}.] [1913 Webster] 1. The act of using; mode of using or treating; treatment; conduct with respect to a person or a thing; as, good usage; ill usage; hard usage. [1913 Webster] My brother Is prisoner to … The Collaborative International Dictionary of English
Usage-centered design — is an approach to user interface design based on a focus on user intentions and usage patterns. It analyzes users in terms of the roles they play in relation to systems and employs abstract (essential) use cases [See Constantine (1995) and… … Wikipedia
Usage share of operating systems — Usage share of web client operating systems. (Source: Median values from Usage share of operating systems for August 2011.) Windows XP ( … Wikipedia