-
21 бухарник рыхлый
-
22 униола метельчатая
Русско-английский биологический словарь > униола метельчатая
-
23 spiky
adjective1) (like a spike) spitz [zulaufend]; stachelig [Haare]* * ** * *[ˈspaɪki]1. (with spikes) railing, wall, fence mit Metallspitzen nach n; branch, plant dornig; animal, bush stachelig2. (pointy) grass spitz; flower mit spitzen Blütenblättern nach n; plant spitzblättrig; leaf spitz; handwriting steil\spiky hair Igelfrisur f* * *['spaIkɪ]adj (+er)1) (= having spikes) railings, top of wall mit Metallspitzen; bush, animal stach(e)lig; branch dornig2) (= like spikes) grass spitz, stach(e)lig; flower mit spitzen Blütenblättern; plant spitzblättrig; leaf spitz; hair hochstehend; writing steil* * *spiky [ˈspaıkı] adj1. spitz, stach(e)lig2. Br umg empfindlich* * *adjective1) (like a spike) spitz [zulaufend]; stachelig [Haare]2) (having spikes) stach[e]lig -
24 сорвать планы
1) General subject: checkmate, (чьи-л.) crab game, discomfit, (чьи-л.) throw a wrench into plans, (расстроить, разрушить, чьи-л.) cripple plan, (чьи-л.) cut the grass from under feet, (чьи-л.) cut the grass from under s feet, (чьи-л.) cut the ground from under feet, spike guns2) Jargon: plug3) Makarov: (чьи-л.) defeat (one's) plans, (чьи-л.) frustrate (one's) plans, frustrate design, (чьи-л.) ruin (one's) plans, (чьи-л.) thwart (one's) plans, (чьи-л.) torpedo plans, (чьи-л.) upset plans, (чьи-л.) wreck plans, (чьи-л.) crab game, (чьи-л.) cripple plans, (чьи-л.) cut the grass from under feet, (чьи-л.) frustrate designs -
25 колосок
-
26 Ähre
f[Blütenähre]spike [flower spike]f[Getreideähre]earf[Grasähre]head [grass seed head] -
27 сбить с ног
1) General subject: dry-gulch, fell, flatten, floor, grass, knock down, (кого-л.) knock flat, (кого-л.) knock off his feet, (кого-л.) knock over, lay out, (кого-л.) lay low, (кого-л.) run down, (кого-л.) send sprawling, (кого-л.) send sprawling, bowl over, sweep off feet, knock down (ударом, выстрелом), knock off one's feet (The boy was standing in waist-deep water in Gull Bay when he was knocked off his feet and swept away by waves.), send somebody sprawling (кого-л.), send flying, pull somebody off balance2) Rude: prop4) Makarov: (кого-л.) lay (smb.) low, (кого-л.) dash to the ground, (кого-л.) fling down5) Phraseological unit: down with his apple-cart (Knock or throw him down.) -
28 איטן
timothy, variety of grass that produces a central flower spike (cultivated for hay) -
29 колос
м.ear -
30 शूक
ṡūkam. n. (gaṇa ardharcâ̱di;
derivation doubtful) the awn of grain R. Sarvad. KātyṠr. Sch. ;
a bristle, spicule, spike (esp. the bristle orᅠ sharp hair of insects etc.) W. ;
the sheath orᅠ calyx of a bud L. ;
pity, compassion (in niḥ-ṡūka) L. ;
m. a species of grain (cf. dīrgha-ṡ-) Suṡr. Bhpr. ;
sorrow, grief. L. ;
= abhi-shava L. ;
(ā) f. scruple, doubt L. ;
Mucuna Pruritus L. ;
the sting of an insect (cf. above), anything that stings orᅠ causes pain Suṡr. Car. ;
a partic. insect (produced in water andᅠ applied externally as an aphrodisiac) ib. Bhpr. ;
a kind of grass L. ;
- शूककीट
- शूककीटक
- शूकतरु
- शूकतृण
- शूकदोष
- शूकधान्य
- शूकपत्त्र
- शूकपिण्डि
- शूकपिण्डी
- शूकरोग
- शूकवत्
- शूकवृन्त
- शूकशिम्बा
- शूकशिम्बि
- शूकशिम्बिका
- शूकशिम्बी
-
31 शूल
ṡū́lam. n. (ifc. f. ā) a sharp iron pin orᅠ stake, spike, spit (on which meat is roasted) RV. etc. etc.;
any sharp instrument orᅠ pointed dart, lance, pike, spear (esp. the trident of Ṡiva) MBh. Kāv. etc.;
a stake for impaling criminals ( ṡūlamā-ruh, « to be fixed on a stake, suffer impalement» ;
with Caus. of ā-ruh, « to fix on a stake, have any one <acc.> impaled» cf. ṡūlâ̱dhiropita etc.) Mn. MBh. etc.;
any sharp orᅠ acute pain (esp. that of colic orᅠ gout) Kāv. VarBṛS. Suṡr. ;
pain, grief, sorrow MBh. Hariv. ;
death L. ;
a flag, banner L. ;
= - yoga (q.v.) VarBṛS. ;
(ā) f. a stake (= ṡūla) L. ;
a harlot, prostitute Vās. ;
Kriṭṭanim.;
(ī) f. a kind of grass L. ;
- शूलकार
- शूलगव
- शूलग्रन्थि
- शूलग्रह
- शूलग्राहिन्
- शूलघातन
- शूलघ्न
- शूलदोषहरी
- शूलद्विष्
- शूलधन्वन्
- शूलधर
- शूलधारिन्
- शूलधृक्
- शूलनाशक
- शूलनाशन
- शूलनाशिनी
- शूलपत्त्री
- शूलपदी
- शूलपर्णी
- शूलपाणि
- शूलपाणिन्
- शूलपाल
- शूलप्रोत
- शूलभृत्
- शूलभेद
- शूलमुद्गरहस्त
- शूलयोग
- शूलवत्
- शूलवर
- शूलवेदना
- शूलशत्रु
- शूलस्थ
- शूलहन्त्री
- शूलहस्त
- शूलहृत्
-
32 ki|ta
f 1. pot. (ogon) bushy tail- puszysta kita wiewiórki a squirrel’s bushy tail- lisia kita a brush (of a fox)2. Biol. tuft- ogon zakończony białą kitą a white-tipped tail3. (ozdoba z piór lub włosia) crest; (pióropusz) plume- kapelusz z pierzastą kitą a hat with a plume4. Bot. spike, tassel- kity traw/trzcin grass/reed spikes5. augm. (uczesanie) (po bokach) pigtail zw. pl; (z tyłu) ponytail- czesać się w kitę to wear a ponytailThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ki|ta
-
33 odro|st
Ⅰ m (G odrostu) 1. sgt (odrastanie) growth- można wydatnie przyśpieszyć odrost traw the growth of grass may be effectively accelerated2. Ogr. shoot, sucker 3. Myślis. spike Ⅱ odrosty plt (we włosach) roots- widać już u ciebie odrosty your roots are starting to showThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odro|st
-
34 put\ out
1. III1) put out smth. /smth. out/ all trees /plants/ put out their green.leaves in spring весной все деревья покрываются зеленой листвой; the birches are beginning to put out their buds на березах начинают распускаться почки; put out flags вывешивать флаги; put linen out развешивать белье2) put out smth. /smth. out/ put out one's washing отдать белье в прачечную; put work out (от)давать работу надомникам3) put out smb. /smb. out/ bis landlord wanted to put him out домовладелец хотел выселить его4) put out smth. /smth. out/ put out one's shoulder (a knee-joint, a foot, a jaw, etc.) вывихнуть плечо и т.д.5) put out smth. /smth. out/ put out one's strength /one's energies/ не жалеть сил, выкладываться6) put out smth. /smth. out/ put out books (a bulletin, a circular, etc.) выпускать /издавать/ книги и т.д.; the government put out a statement правительство выступило с заявлением; put out a rumour пустить слух7) put out smth. /smth. out/ put out goods (cotton sheeting, etc.) производить товары и т.д.8) put out smth. /smth. out/ put out lights (gas, etc.) выключать свет и т.д.; put out a candle (a pipe, a cigarette, a stove, flames, etc.) потушить /погасить/ свечу и т.д.; the fire department had to be called to put the fire out пришлось вызвать пожарных, чтобы затушить пожар9) put smb. out noise and music (her letters, foolish questions, etc.) put him out шум и музыка и т.д. раздражают его; nothing ever puts him out ничто не может вывести его из себя; do stay the night, it won't in the least put us out оставайтесь у нас ночевать, нас это нисколько не стеснят; I don't want to put you out я не хочу вас затруднять10) || put smb.'s eyes out выколоть кому-л. глаза2. IV1) put out smth. /smth. out/ in some manner put out one's hand in welcome протянуть руку, чтобы поздороваться2) put out smth. /smth. out/ at some time the publishers put out fifty new books (one new book every week, etc.) last season в прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книг и т.д.; they put out 1000 bales of cotton sheeting weekly они производят тысячу тюков хлопчатобумажной ткани еженедельно3) put out smth. /smth. out/ at some time put out a fire in the early stage потушить пожар в самом начале3. VII1) put out smth. /smth. out/ to do smth. put limn out to dry развесить белье для просушки2) || put a baby out to nurse отдать ребенка на попечение кормилицы3) put out smth. /smth. out/ to do smth. put out all one's strength to move the piano напрячь все силы [для того], чтобы подвинуть пианино4) put out smb. /smb. out/ to do smth. would /will/ it put you out to take me to the station? вас не затруднит отвезти или проводить меня на станцию?; will it put you out to lend me l 5 until Friday? вы не смогли бы дать мне взаймы до пятницы пять фунтов?4. XI1) be put out the lights were put out выключили свет; be put out in some manner the fire was quickly put out пожар быстро потушили; be put out by smb. the fire was put out by the firemen пожарные потушили пожар2) be put out by smth., smb. the products put out by the firm (by the plant, by the workers, etc.) продукты, производимые данной фирмой и т.д.3) be put out all repairs are done on the premises and nothing is put out весь ремонт производится на месте, ничего не делается на стороне; our linen is always put out мы всегда отдаем стирать белье /отдаем белье в стирку/4) be (look) put out you are put out вы расстроились; you look put out у вас расстроенный вид; be put out in some manner he is not easily put out его трудно вывести из себя; be put out with smb. about (by, at) smth. she was evidently quite put out with me она, очевидно, сердилась на меня; he was not at all put out at this rudeness эта грубость совсем его не расстроила; he was put out about my promotion мое повышение [по службе] привело его в раздражение; be put out by the news (by the loss of the purse, by being kept waiting, etc.) быть расстроенным /раздосадованным/ этой новостью и т.д.; he was very much put out by the late arrival of his guests позднее прибытие гостей доставило ему массу беспокойства; be put out when... (because..., etc.) he was much put out when I refused он был очень огорчен, когда я отказался; he was very much put out because he heard his landlord would put him out он был огорчен, узнав, что домовладелец отказывает ему в жилье5) || be put out at some interest быть отданным /одолженным/ в рост /под проценты/; the money was put out at five per cent эти деньги были отданы под пять процентов годовых5. XII1) have smth. put out I had my light put out у меня отключили /выключили/ свет2) have smth. put out at some per cent he has t 1000 put out at 5 per cent он дал взаймы тысячу фунтов под пять процентов6. XVIput out to (from) some place put out to sea выходить в море; put out from a harbour выходить из гавани7. XVIIIput oneself out don't put yourself out не беспокойтесь /не утруждайте себя/; put oneself out for smb. /on smb.'s account/ стараться изо всех сил /сделать все возможное/ для /ради/ кого-л.; put oneself out to do smth. изо всех сил постараться /выложиться, чтобы/ сделать что-л.; he put himself out to help me он так старался мне помочь8. XXI11) put out smth. with smth. put out a fire with water залить огонь водой и т.д.2) || put out smb.'s eye with an umbrella (with a spike, etc.) выколоть кому-л. глаз зонтиком к т.д.3) put out smb. /smb. out/ to (in) smth. put a boy out to trade (in service, etc.) отдать мальчика в учение и т.д.; put out a cow (a horse, etc.) to grass выгонять на пастбище /в поле/ корову и т.д.4) put out smth. in smth. put out articles in a little booklet выпустить статьи отдельной брошюркой; put out smth. about smth. the Health Department has put out a warning about dangerous drugs министерство здравоохранения опубликовало предупреждение об опасных наркотиках5) || put out money at interest давать деньги в рост /под проценты/;' put out i 1000000 at 6 per cent дать взаймы миллион долларов под шесть процентов годовых -
35 колос
м.ржано́й ко́лос — ear of rye
пшени́чный ко́лос — ear of wheat
ко́лос тимофе́евки — spike of timothy grass
-
36 σπίλος 1
σπίλος 1.Grammatical information: f.Meaning: `rock, reef' (Ion. Trag., Arist., Lyχ., Peripl. M. Rubr. α.ο.);Other forms: Beside it, favoured by the metre, 1. σπιλάς, - άδος f., mostly pl. - άδες `id.' (Od.); also as attr. of πέτρα (A. R.); - αδώδης `rocky' (Str.). PN Σπιλα-δίας (Eretria IIIa; Bechtel Lex. s. σπιλάς).Compounds: διά-σπιλος (Peripl. M. Rubr.),Derivatives: σπιλώδης (Arist., Plb.) `rocky'.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: No agreement outside Greek. Formally agree except for the vowellength some Germ. words, e.g. MHG spīl m. `point of a spear', NHG dial. Speil `chip, splitter', MLG NLG. spīle `broach'. Besides in the north shortvowel forms, e.g. OWNo. spila f. `thin and small piece of wood'. Balt. word that belong here, e.g. Latv. spīle `fork, pin', Lith. spylỹs m. `spike, prickle', are suspect of being, like Čech. spíle `pin', Pol. spila `spear', loans from German or at least to have been influenced by German; s. Fraenkel s. spielóti. (On ἄσπιλος χείμαρρος see σπιλάς 1.) -- (As further cognates with varying final consonants are adduced: with r e.g. MLG spīr `point of germ, grass, tower', with k Lat. spīca `ear (of corn)', with n Lat. spīna `thorn' etc. etc.; all put together under * spei- `point, pointed piece of wood' in WP. 2, 653ff. (after Persson Beitr. 1, 397ff. a. o.) and Pok. 981. It seems quite doubtful to me that these words have enything to do with the Greek word.)Page in Frisk: 2,767-768Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σπίλος 1
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Spike grass — Spike Spike, n. [Akin to LG. spiker, spieker, a large nail, D. spijker, Sw. spik, Dan. spiger, Icel. sp[=i]k; all perhaps from L. spica a point, an ear of grain; but in the sense of nail more likely akin to E. spoke of a wheel. Cf. {Spine}.] 1. A … The Collaborative International Dictionary of English
spike grass — noun • • • Main Entry: ↑spike … Useful english dictionary
spike grass — nariuotasis kiautis statusas T sritis vardynas apibrėžtis Miglinių šeimos pašarinis augalas (Elytrophorus spicatus), paplitęs Afrikoje, Azijoje ir Australijoje. atitikmenys: lot. Elytrophorus spicatus angl. spike grass šaltinis Valstybinės… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
spike-grass — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ noun : any of several American maritime grasses having large or conspicuous spikelets: as a. : sea oat; also : any of several related grasses of the genus Uniola b. : salt grass … Useful english dictionary
marsh spike-grass — noun : salt grass a … Useful english dictionary
Spike — Spike, n. [Akin to LG. spiker, spieker, a large nail, D. spijker, Sw. spik, Dan. spiger, Icel. sp[=i]k; all perhaps from L. spica a point, an ear of grain; but in the sense of nail more likely akin to E. spoke of a wheel. Cf. {Spine}.] 1. A sort… … The Collaborative International Dictionary of English
Spike rush — Spike Spike, n. [Akin to LG. spiker, spieker, a large nail, D. spijker, Sw. spik, Dan. spiger, Icel. sp[=i]k; all perhaps from L. spica a point, an ear of grain; but in the sense of nail more likely akin to E. spoke of a wheel. Cf. {Spine}.] 1. A … The Collaborative International Dictionary of English
Spike shell — Spike Spike, n. [Akin to LG. spiker, spieker, a large nail, D. spijker, Sw. spik, Dan. spiger, Icel. sp[=i]k; all perhaps from L. spica a point, an ear of grain; but in the sense of nail more likely akin to E. spoke of a wheel. Cf. {Spine}.] 1. A … The Collaborative International Dictionary of English
Spike team — Spike Spike, n. [Akin to LG. spiker, spieker, a large nail, D. spijker, Sw. spik, Dan. spiger, Icel. sp[=i]k; all perhaps from L. spica a point, an ear of grain; but in the sense of nail more likely akin to E. spoke of a wheel. Cf. {Spine}.] 1. A … The Collaborative International Dictionary of English
Grass tree — (Bot.) (a) An Australian plant of the genus {Xanthorrh[oe]a}, having a thick trunk crowned with a dense tuft of pendulous, grasslike leaves, from the center of which arises a long stem, bearing at its summit a dense flower spike looking somewhat… … The Collaborative International Dictionary of English
grass tree — noun 1. any of several Australian evergreen perennials having short thick woody stems crowned by a tuft of grasslike foliage and yielding acaroid resins • Syn: ↑Australian grass tree • Hypernyms: ↑arborescent plant • Member Holonyms: ↑Xanthorroea … Useful english dictionary