-
1 Hochziehen einer Mauer
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Hochziehen einer Mauer
-
2 Krümmung einer Mauer
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Krümmung einer Mauer
-
3 Pfosten nahe einer Mauer
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Pfosten nahe einer Mauer
-
4 Mauer
Mauer f SB masonry wall • die Mauern verankern SB tie back the wall • eine Mauer hochziehen erect • eine Mauer verfugen 1. SB joint a wall; 2. SB, TE point a wall • eine Mauer ziehen erect, build, wall • mit einer Mauer umgeben SB wallDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Mauer
-
5 Mauer
* * *die Mauerwall* * *Mau|er ['mauɐ]f -, -n1) wallin den Máúern der Stadt (fig) — in the city
gegen eine Máúer des Schweigens anrennen (fig) —
die Máúern einreißen — to tear down the barriers
* * *(something built of stone, brick, plaster, wood etc and used to separate off or enclose something: There's a wall at the bottom of the garden: The Great Wall of China; a garden wall.) wall* * *Mau·er<-, -n>[ˈmauɐ]f1. (Wand aus Steinen) walldie Chinesische [o Große] \Mauer the Great Wall of Chinainnerhalb der [o in den] \Mauern HIST within the city wallseine \Mauer des Schweigens [durchbrechen] [to break] a wall of silence3. (torsichernde Spielerkette) line up4.▶ gegen eine \Mauer des Schweigens rennen to run up against a wall of silence* * *die; Mauer, Mauern (auch fig., Sport) walldie [Berliner] Mauer — (hist.) the [Berlin] Wall
* * *die (Berliner) Mauer HIST the (Berlin) Wall* * *die; Mauer, Mauern (auch fig., Sport) walldie [Berliner] Mauer — (hist.) the [Berlin] Wall
* * *-n f.mural n.wall n. -
6 umziehen
(unreg., trennb., -ge-)I v/refl (hat) change (one’s clothes), put on some other clothesII v/t (hat) (jemanden) change s.o.’s clothesIII v/i (ist) (die Wohnung wechseln) move (house oder flats), Am. move, relocate; in ein anderes Klassenzimmer etc. umziehen move to another classroom etc.—v/t (unreg., untr., hat): etw. mit einer Mauer / einem Graben etc. umziehen surround s.th. with a wall / ditch etc.; etw. mit einer Mauer / einem Zaun etc. umziehen auch put a wall / fence etc. up around s.th.; von Stacheldraht umzogen surrounded by barbed wire* * *to move;sich umziehento change clothes* * *ụm|zie|hen ['ʊmtsiːən] sep1. vi aux sein(= Wohnung wechseln) to move, to move house (Brit); (Firma etc) to move2. vt1)2) (hum = den Umzug für jdn durchführen) to move3. vrto change, to get changed* * *1) (to change houses: We're moving on Saturday.) move2) (to change one's home or place of residence: They're moving house next week.) move house* * *um|zie·hen1[ˈʊmtsi:ən]vi irreg Hilfsverb: sein to move [house]sie ziehen am Wochenende um they're moving house at the weekendum|zie·hen2[ˈʊmtsi:ən]* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein move (an + Akk., in + Akk., nach to)2.unregelmäßiges transitives Verbjemanden umziehen — change somebody; get somebody changed
sich umziehen — change; get changed
* * *'umziehen (irr, trennb, -ge-)A. v/r (hat) change (one’s clothes), put on some other clothesB. v/t (hat) (jemanden) change sb’s clothesumziehen move to another classroom etcum'ziehen v/t (irr, untrennb, hat):etwas mit einer Mauer/einem Graben etcumziehen surround sth with a wall/ditch etc;etwas mit einer Mauer/einem Zaun etcvon Stacheldraht umzogen surrounded by barbed wire* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein move (an + Akk., in + Akk., nach to)2.unregelmäßiges transitives Verbjemanden umziehen — change somebody; get somebody changed
sich umziehen — change; get changed
* * *(Wohnung wechseln) v.to move house expr.to relocate (US) v. v.to move v.to remove v. -
7 umfrieden
v/t (untr., hat) enclose, fence off, put a fence up (a)round; mit einer Mauer umfrieden enclose with a wall* * *um|frie|den [ʊm'friːdn] ptp umfriedetvt insep (geh)to enclose; (mit Zaun auch) to fence in; (mit Mauer auch) to wall in* * *um·frie·den *[ʊmˈfri:dn̩]um·frie·di·gen *[ʊmˈfri:dɪgn̩]vt (geh)* * *umfrieden v/t (untrennb, hat) enclose, fence off, put a fence up (a)round;mit einer Mauer umfrieden enclose with a wall -
8 Erhöhung
f1. einer Mauer etc.: raising3. (Steigerung) increase (+ Gen in); der Qualität: improvement (in); einer Wirkung etc.: enhancement, heightening (of); der Löhne: rise (in), Am. raise; der Preise: increase, rise (in); erhöhen4. MUS. sharpening (+ Gen of; um by)* * *die Erhöhungincrease; aggrandizement; raise; rise* * *Er|hö|hungf -, -en1) (= das Erhöhen) raising; (von Preisen, Miete etc) increase, putting up; (von Zahl auch, von Produktion, Kraft) increase; (von Wirkung) heightening, enhancement; (von Spannung) heightening, intensification3) (= Hügel) hill, elevation* * *die1) (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) raise2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) rise3) (anything like a ridge in shape: A ridge of high pressure is a long narrow area of high pressure as shown on a weather map.) ridge4) (a sharp note: sharps and flats.) sharp* * *Er·hö·hung<-, -en>f1. (Steigerung) increasedie \Erhöhung der Mehrwertsteuer the increase of the VAT2. (Anhebung) raisingdie \Erhöhung des Zaunes wurde von den Nachbarn missbilligt the neighbours objected to the fence being raised higher3. (Verstärkung) heightening, increase* * *die; Erhöhung, Erhöhungeneine Erhöhung der Preise/Steuern — an increase in prices/taxes
* * *Erhöhung f1. einer Mauer etc: raising3. (Steigerung) increase (+gen in); der Qualität: improvement (in); einer Wirkung etc: enhancement, heightening (of); der Löhne: rise (in), US raise; der Preise: increase, rise (in); → erhöhen4. MUS sharpening (+gen of;um by)* * *die; Erhöhung, Erhöhungeneine Erhöhung der Preise/Steuern — an increase in prices/taxes
* * *-en f.advance n.augmentation n.elevation n.exaltation n.increase n.increment n.raise n. -
9 Umfriedung
f enclosure, fence* * *Um|frie|dungf -, -en1)(= das Umfrieden)
die Umfríédung der Burg dauerte Jahrzehnte — enclosing or (mit Mauer) walling in the castle took years2) (= Zaun/Mauer etc) enclosing fence/wall etcals Umfríédung für den Park dient eine Hecke — the park is enclosed by a hedge
* * *Um·frie·dung<-, -en>f1. (Einfriedigung) enclosing fence/wall/hedge etc.* * *Umfriedung f enclosure, fence -
10 Einsturz
m collapse; dem Einsturz nahe about to collapse; vom Einsturz bedroht in danger of collapsing; etw. zum Einsturz bringen cause s.th. to collapse ( oder cave in)* * *der Einsturzcollapse* * *Ein|sturzmcollapse; (von Mauer, Boden, Decke auch) caving-in* * *Ein·sturzetw zum \Einsturz bringen to cause sth to collapse [or the collapse of sth]* * *der collapse* * *Einsturz m collapse;dem Einsturz nahe about to collapse;vom Einsturz bedroht in danger of collapsing;etwas zum Einsturz bringen cause sth to collapse ( oder cave in)* * *der collapse* * *-ë m.collapse n. -
11 umgeben
v/t (unreg., untr., hat) surround ( sich o.s.; mit with); mit Mauern / einem Zaun umgeben wall / fence in* * *to encompass ( Verb); to environ ( Verb); to close in ( Verb); to girdle ( Verb); to surround ( Verb)* * *um|ge|ben [ʊm'geːbn] ptp umgeben insep irreg1. vtto surround (auch fig)mit einer Mauer/einem Zaun umgében sein — to be walled/fenced in, to be surrounded by a wall/fence
das von Weinbergen umgébene Stuttgart — the town of Stuttgart, surrounded by vineyards
2. vrsich mit jdm/etw umgében — to surround oneself with sb/sth
* * *(to attack on all sides: beset by thieves.) beset* * *um·ge·ben *[ʊmˈge:bn̩]I. vt1. (einfassen)mit einer Mauer/einem Zaun \umgeben sein to be walled/fenced in, to be surrounded [or enclosed] by a fence/wall▪ etw \umgeben to lie to all sides of sthetw von drei Seiten \umgeben to lie to three sides of sth▪ von jdm \umgeben sein to be surrounded by sbII. vr* * *unregelmäßiges transitives Verb1) surround; <hedge, fence, wall, etc.> enclose; <darkness, mist, etc.> envelop2)etwas mit etwas umgeben — surround something with something; (einfrieden) enclose something with something
sich mit jemandem/etwas umgeben — surround oneself with somebody/something
* * *umgeben v/t (irr, untrennb, hat) surround (sich o.s.;mit with);mit Mauern/einem Zaun umgeben wall/fence in* * *unregelmäßiges transitives Verb1) surround; <hedge, fence, wall, etc.> enclose; <darkness, mist, etc.> envelop2)etwas mit etwas umgeben — surround something with something; (einfrieden) enclose something with something
sich mit jemandem/etwas umgeben — surround oneself with somebody/something
* * *adj.surrounded adj. v.to enclose v.to encompass v.to environ v.to surround v. -
12 abspringen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)1. jump off ( oder down); SPORT take ( oder jump) off; FLUG. jump; im Notfall: bale out; vom Pferd abspringen jump off one’s horse3. Knopf: fall ( oder come) off; Farbe, Fahrradkette etc.: come off; Splitter: auch chip off ( beide von etw. s.th.)4. fig. von einem Kurs etc.: drop out ( von of); von einer Verpflichtung: back out (of); abspringen von einer Partei etc.: leave* * *(nicht mehr teilnehmen) to opt out (ugs.)* * *ạb|sprin|genvi sep irreg aux sein1) (= herunterspringen) to jump down (von from); (= herausspringen) to jump out (von of); (AVIAT) to jump (von from); (bei Gefahr) to bale out; (SPORT) to dismount; (= losspringen) to take offmit dem rechten Bein abspringen — to take off on the right leg
2) (= sich lösen) to come off; (esp Farbe, Lack) to flake or peel off; (= abprallen) to bounce off (von etw sth)3) (fig inf = sich zurückziehen) to get out; (von Partei, Kurs etc) to back out* * *ab|sprin·genvi irreg Hilfsverb: sein2. (hinunterspringen)mit dem Fallschirm \abspringen to parachute3. (von etw hoch springen)mit dem rechten Fuß \abspringen to take off on the right foot4. (sich lösen)5. (abprallen)von einer Mauer \abspringen to bounce back from a wall* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) jump off[mit dem rechten/linken Bein] abspringen — take off [on the right/ left leg]
2) (herunterspringen) jump downvom Fahrrad/Pferd abspringen — jump off one's bicycle/horse
* * *abspringen v/i (irr, trennb, ist -ge-)vom Pferd abspringen jump off one’s horse2. (abprallen) bounce off (von etwas sth)von etwas sth)4. fig von einem Kurs etc: drop out (von of); von einer Verpflichtung: back out (of);abspringen von einer Partei etc: leave* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) jump off[mit dem rechten/linken Bein] abspringen — take off [on the right/ left leg]
2) (herunterspringen) jump downvom Fahrrad/Pferd abspringen — jump off one's bicycle/horse
3) (abplatzen) come off; < paint> flake off* * *v.to jump off v. -
13 Einbruch
m1. in ein Haus: burglary (in + Akk in); einen Einbruch verüben commit burglary; einen Einbruch verüben in (+ Akk) break into2. MIL. invasion (in + Akk of)3. (Einsturz) collapse4. (Anfang) onset; bei Einbruch der Dunkelheit at nightfall, when night closes in; bei Einbruch der Kälte when the cold (weather) sets in5. (schwere Niederlage) severe defeat ( oder setback); (Leistungsabfall) drop in performance ( oder form); in der 2. Halbzeit erlitt die Mannschaft einen Einbruch the team slumped in the second half* * *der Einbruch(Einsturz) collapse;(Nacht) fall;(Verbrechen) burglary; housebreaking; break-in;(Winter) onset* * *Ein|bruchm1) (= Einbruchdiebstahl) burglary (in +acc in), breaking and entering (form)ein Éínbruch — a break-in, a burglary
der Éínbruch in die Bank — the bank break-in
2) (von Wasser) penetrationbei/vor Éínbruch der Nacht/Dämmerung — at/before nightfall/dusk
* * *der2) (a person who enters a house etc illegally to steal: The burglar stole her jewellery.) burglar* * *Ein·bruch[ˈainbrʊx, pl ainbrʏçə]mein \Einbruch in die Bank a break-in at the bank2. (das Eindringen) penetrationein \Einbruch von Kaltluft an influx of cold air3. (Einsturz) Mauer etc. collapse, caving in4. BÖRSE, ÖKON slump, sharp fall [or drop5. (plötzlicher Beginn) onsetbei \Einbruch der Dunkelheit [o Nacht] [at] nightfallvor \Einbruch der Dunkelheit [o Nacht] before nightfall* * *1) burglary; break-in (in + Akk. at)2) (das Einstürzen) collapseein Einbruch der Börsenkurse — (fig.) a slump in stock market prices
3) s. einbrechen 4): invasion (in + Akk. of)4) (Beginn)vor Einbruch der Dunkelheit — before it gets dark
bei Einbruch der Nacht — at nightfall; when night closes/closed in
* * *Einbruch m1. in ein Haus: burglary (in +akk in);einen Einbruch verüben commit burglary;einen Einbruch verüben in (+akk) break into2. MIL invasion (in +akk of)3. (Einsturz) collapse4. (Anfang) onset;bei Einbruch der Dunkelheit at nightfall, when night closes in;bei Einbruch der Kälte when the cold (weather) sets in5. (schwere Niederlage) severe defeat ( oder setback); (Leistungsabfall) drop in performance ( oder form);in der 2. Halbzeit erlitt die Mannschaft einen Einbruch the team slumped in the second half6. WIRTSCH slump;einen Einbruch erleiden (Aktienkurse etc) (suffer a) crash* * *1) burglary; break-in (in + Akk. at)2) (das Einstürzen) collapseein Einbruch der Börsenkurse — (fig.) a slump in stock market prices
3) s. einbrechen 4): invasion (in + Akk. of)4) (Beginn)bei Einbruch der Nacht — at nightfall; when night closes/closed in
* * *-¨e m.burglary n.housebreaking n.incursion n.irruption n. -
14 fügen
v/t1. (zusammenfügen) joint2. (verstreichen) point* * *to be suitable; to be appropriate;sich fügento join; to give in; to defer; to resign; to comply; to submit; to acquiesce* * *fu|gen ['fuːgn]vtto joint* * *fü·gen[ˈfy:gn̩]I. vtWort an Wort \fügen to string words together, to cast a sentence▪ etw fügt etw sth ordains sthder Zufall fügte es, dass wir uns wiedersahen coincidence had it that we met [or saw each other] againII. vr1. (sich unterordnen) to toe the line3. (passen)▪ es fügt sich it so happenedsei getrost, es wird sich schon alles \fügen never fear, it'll all work out in the end* * *1.transitives Verb1) (hinzufügen) place; set2) (geh.): (zusammenfügen) put together2.reflexives Verbsich in etwas (Akk.) fügen — fit into something
2) (gehorchen)sich fügen — fall into line
sich jemandem/einer Sache (Dat.) fügen — fall into line with somebody/something
er muss lernen, sich zu fügen — he must learn to toe the line
sich in sein Schicksal fügen — submit to or accept one's fate
3) (geh.): (geschehen)es fügt sich gut, dass... — it is fortunate that...
* * *A. v/t1.fügen an (+akk) oderfügen in (+akk) add to, fit into2. geh (errichten) build, put together (aus from);Steine zu einer Mauer fügen build up stones into a wall;zu einem Ganzen fügen fig join together to form a whole3. geh (bewirken) ordain;das Schicksal/der Zufall fügte es, dass … fate/chance ordained ( oder decreed) that …B. v/r1.sich fügen an (+akk) follow (upon);eines fügte sich ans andere one thing followed ( oder led to) another2.sich fügen in (+akk) (passen zu) fit in well with3.sich fügen (+dat oderwir müssen uns fügen we have no choice but to obey ( oder comply);sich in sein Schicksal fügen resign o.s. to ( oder accept) one’s fatees fügt sich, dass it so happens that;das fügt sich gut things have turned out well, this is a fortunate turn of events* * *1.transitives Verb1) (hinzufügen) place; set2) (geh.): (zusammenfügen) put together2.reflexives Verbsich in etwas (Akk.) fügen — fit into something
2) (gehorchen)sich jemandem/einer Sache (Dat.) fügen — fall into line with somebody/something
er muss lernen, sich zu fügen — he must learn to toe the line
sich in sein Schicksal fügen — submit to or accept one's fate
3) (geh.): (geschehen)es fügt sich gut, dass... — it is fortunate that...
* * *v.to caulk (masonry) v.to grout (masonry) v. -
15 einfassen
v/t (trennb., hat -ge-) enclose; mit einem Zaun: fence in; (Beet, Rasen) border, edge; (Quelle) build a wall around, wall in; (umsäumen) line; (Kleidung) trim; (Bild, Brillengläser) frame; (Edelstein) set* * *to garnish; to border; to gird* * *ein|fas|senvt sep2)ein Grundstück ( mit einem Zaun/einer Mauer/Hecke) éínfassen — to put a fence/wall/hedge (a)round a plot of land
* * *(an arrangement of jewels in eg a ring.) setting* * *ein|fas·senvt1. (umgeben) to border [or edge] sth [with sth]einen Garten mit einer Hecke/einem Zaun \einfassen to enclose [or surround] a garden with a hedge/fence2. (umsäumen) to hem sth [with sth]3. (fassen) to set sth [in sth]4. TYPO* * *transitives Verb border, hem, edge < material, dress, tablecloth>; set < gem>; edge <lawn, flower bed, grave>; curb <source, spring>* * *einfassen v/t (trennb, hat -ge-) enclose; mit einem Zaun: fence in; (Beet, Rasen) border, edge; (Quelle) build a wall around, wall in; (umsäumen) line; (Kleidung) trim; (Bild, Brillengläser) frame; (Edelstein) set* * *transitives Verb border, hem, edge <material, dress, tablecloth>; set < gem>; edge <lawn, flower bed, grave>; curb <source, spring>* * *v.to edge v.to gird v.to hem v.to surround v. -
16 Türöffnung
(the space usually filled by a door: He was standing in the doorway.) doorway* * *Tür·öff·nung<-, -en>f1. (Öffnung einer Tür) opening of a door2. (zu Räumen) doorway3. (in einer Mauer) door opening [or aperture -
17 Umfriedung
Um·frie·dung <-, -en> f1) ( Einfriedigung) enclosing fence/wall/hedge etc.die \Umfriedung von etw mit einem Zaun/ einer Mauer fencing/walling in sth -
18 herunterspringen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)1. jump down* * *he|rụn|ter|sprin|genvi sep irreg aux seinto jump down* * *he·run·ter|sprin·genvon einer Mauer \herunterspringen to jump off [or down from] a wall* * *herunterspringen v/i (irr, trennb, ist -ge-)1. jump down2. umg:die Treppe herunterspringen rush down the stairs ( oder steps) -
19 Rußbläserdurchbruch
Deutsch-Englisch Wörterbuch Engineering > Rußbläserdurchbruch
-
20 abspringen
ab|sprin·genvi irreg sein2) ( hinunterspringen)[aus etw/von etw] \abspringen to jump [or leap] from sth;mit dem Fallschirm \abspringen to parachute3) ( von etw hoch springen)mit dem rechten Fuß \abspringen to take off on the right foot4) ( sich lösen)5) ( abprallen)von einer Mauer \abspringen to bounce back from a wall
См. также в других словарях:
Mauer — Mauer: Das altgerm. Substantiv (mhd. mūre, ahd. mūra, niederl. muur, aengl. mūr, anord. mūrr) wurde zusammen mit anderen Wörtern des römischen Steinbaues (vgl. zum Sachlichen den Artikel ↑ Fenster) früh aus dem Lat. entlehnt. Quelle des… … Das Herkunftswörterbuch
Mauer [2] — Mauer, geböschte. Wird die Kotangente des Neigungswinkels der Gesichtsfläche einer Mauer gegen die wagerechte Ebene größer als ein Fünftel, so nennt man sie eine »geböschte Mauerfläche«, zu deren Abdeckung bei Hausteinmauern abgefaste… … Lexikon der gesamten Technik
Mauer — Wall; Wand * * * Mau|er [ mau̮ɐ], die; , n: a) Wand aus Steinen [und Mörtel], Beton o. Ä.: eine hohe Mauer um ein Haus bauen; eine Mauer hochziehen; die Mauern waren mit Efeu bewachsen. Syn.: ↑ Wall. Zus.: Betonmauer, Steinmauer. b) (von 1961 bis … Universal-Lexikon
Mauer, die — Die Mauer, plur. die n, Diminut. das Mäuerchen, Oberd. Mäuerlein, eine von Steinen aufgeführte Wand, sie bestehe nun aus Backsteinen oder aus Feldsteinen. Eine Mauer ziehen, führen, oder aufführen, d.i. machen. Ein Mauer um einen Ort ziehen oder… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Mauer (Wien) — Mauer Wappen Karte Mauer (1894–1938: Mauer bei Wien) ist eine ehemals selbstständige Ortschaft, heute Teil des 23. Wiener Gemei … Deutsch Wikipedia
Mauer-Drehzahnmoos — (Tortula muralis) Systematik Klasse: Bryopsida Unterklasse … Deutsch Wikipedia
Mauer [4] — Mauer mit windschiefer Gesichtsfläche kommt zur Anwendung, wenn zwei verschieden geböschte oder mit verschiedenem Anzug versehene Mauern allmählich ineinander übergeführt werden sollen. Es kommen zwei Fälle in Betracht: 1. Die Fußlinien der… … Lexikon der gesamten Technik
Mauer [1] — Mauer, aus natürlichen oder künstlichen Steinen ohne oder mit Bindemittel (Mörtel) hergestellter Baukörper. Mauern ohne Mörtel heißen Trockenmauern. Grund oder Fundamentmauern haben die ganze Gebäudelast auf den Baugrund zu übertragen. Um den Bau … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Mauer [1] — Mauer, 1) ein von Steinen od. von Lehm in gewisser Dicke u. Höhe aufgeführter Bau, welcher entweder mit od. ohne Mörtel verbunden ist. In Bezug auf Bestimmung unterscheidet man Umfassungsmauern, welche einen bedeckten od. unbedeckten Raum… … Pierer's Universal-Lexikon
Mauer Berlin — Die Berliner Mauer am Bethaniendamm (1986) Verlauf der West Berliner (gelb) und Ost Berliner (schwarz … Deutsch Wikipedia
Mauer und Türme des Moskauer Kremls — Südlicher Kremlmauer Abschnitt an der Moskwa Die Mauer und die Türme des Moskauer Kremls gehören zu den ältesten erhaltenen Bauwerken in Moskau. Ursprünglich waren sie als Befestigungsanlage errichtet, um den Kern der Stadt vor Angriffen zu… … Deutsch Wikipedia