-
1 dosare
To dose, to portion, to meterDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > dosare
-
2 dosare
measure outfig be sparing withparole weigh* * *dosare v.tr.1 to proportion, to dose; ( dividere in dosi) to divide (sthg.) into doses: dosare gli ingredienti, to proportion ingredients; non è facile dosare bene il sale, it's not easy to measure salt well2 ( distribuire con parsimonia) to distribute sparingly, to dole out: dosare le proprie parole, to weigh one's words3 (chim.) to measure.* * *[do'zare]verbo transitivo1) to measure (out), to weigh out [ingredienti, medicina]2) fig.* * *dosare/do'zare/ [1]1 to measure (out), to weigh out [ingredienti, medicina] -
3 dosare vt
[do'zare](ingredienti) to measure out, Med to dose, (fig : forze, risorse) to husband -
4 dosare
vt [do'zare](ingredienti) to measure out, Med to dose, (fig : forze, risorse) to husband -
5 dosare
to measure, to detect, to determinate -
6 dosare i propri sforzi
-
7 dosare le parole
-
8 centellinare
centellinare v.tr.1 to sip2 (fig.) ( gustare con lentezza) to savour; ( dosare) to ration, to measure out: centellinava le sue ferie, he enjoyed every moment of his holiday; centellinare le proprie energie, to ration one's energy.* * *[tʃentelli'nare]verbo transitivo1) to sip, to nurse [ liquore]2) fig. (gustarsi) to savour BE, to savor AE* * *centellinare/t∫entelli'nare/ [1]1 to sip, to nurse [ liquore] -
9 precisione
"precision;Genauigkeit;precisão"* * *f precision, accuracycon precisione precisely* * *precisione s.f.1 precision; accuracy: precisione del tiro, accuracy of fire; precisione nei calcoli, precision in calculations; bilancia di precisione, precision balance; strumento di precisione, precision instrument; tornio di precisione, precision lathe; esprimersi con precisione, to speak unambiguously; rispondere con precisione, to answer accurately (o correctly); lavora con precisione, he does his work precisely (o accurately)2 ( chiarezza) clarity; ( esattezza) preciseness, exactness: precisione di contorni, sharpness of outline; precisione di pensiero, clarity of thought; precisione di stile, preciseness of style* * *[pretʃi'zjone]sostantivo femminile precision; (accuratezza) accuracydi precisione — [strumento, bilancia] precision attrib.
con precisione — [calcolare, ricordare, descrivere] accurately, exactly; [ dosare] with precision
è stato in estate, a luglio per la precisione — it was in summer, July to be exact
due paesi, per la precisione Italia e Spagna — two countries, namely Italy and Spain
* * *precisione/pret∫i'zjone/sostantivo f.precision; (accuratezza) accuracy; di precisione [strumento, bilancia] precision attrib.; con precisione [calcolare, ricordare, descrivere] accurately, exactly; [ dosare] with precision; è stato in estate, a luglio per la precisione it was in summer, July to be exact; due paesi, per la precisione Italia e Spagna two countries, namely Italy and Spain. -
10 con precisione
-
11 дозировать
eng: To dose, to portion, to meterdeu: Dosierenita: DosareRussian-English dictionary of packaging machines and equipment > дозировать
См. также в других словарях:
dosare — /do zare/ v. tr. [der. di dose ] (io dòso, ecc.). 1. [determinare la quantità esatta di una sostanza: d. un farmaco ; d. il caffè ] ▶◀ misurare, pesare. 2. (fig.) a. [distribuire con oculatezza e parsimonia: d. le forze ] ▶◀ amministrare,… … Enciclopedia Italiana
dosare — do·sà·re v.tr. (io dòso) 1. CO misurare qcs. nella dose giusta o necessaria: dosare lo zucchero, il sale, la pasta; dosare gli ingredienti per fare una torta | TS chim. stabilire il dosaggio di una o più sostanze all interno di un composto, di un … Dizionario italiano
dosare — {{hw}}{{dosare}}{{/hw}}v. tr. (io doso ) 1 Misurare una o più sostanze, stabilendone la dose necessaria: dosare una medicina. 2 (fig.) Usare con parsimonia: dosare le forze … Enciclopedia di italiano
dosare — v. tr. 1. dividere in dosi, calcolare, misurare, pesare 2. (fig.) usare con parsimonia, distribuire oculatamente, risparmiare, razionare, centellinare □ misurare, pesare (fig.), ponderare CONTR. sciupare, sprecare, sperperare, usar male □ parlare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Nicolae Iorga — Iorga redirects here. For the village in Botoşani County, see Manoleasa. Nicolae Iorga Nicolae Iorga in 1914 (photograph published in Luceafărul) Prime Minister of Romania … Wikipedia
cazier — CAZIÉR, caziere, s.n. 1. Dulap cu mai multe compartimente sau sertare, în care se clasează acte, dosare etc. ♦ (tipogr.) Dulăpior cu rafturi în care se păstrează literele. 2. (jur.; în sintagma) Cazier judiciar = fişă de evidenţă în care organele … Dicționar Român
dosar — DOSÁR, dosare, s.n. Totalitatea actelor referitoare la o afacere, la o problemă, la o persoană; p. ext. învelitoare (de carton) în care se păstrează aceste acte. ♢ expr. A închide dosarul = a pune definitiv capăt unei acţiuni judiciare, unor… … Dicționar Român
Ion Antonescu — Mandats Chef de l État Roumain 5 … Wikipédia en Français
centellinare — cen·tel·li·nà·re v.tr. (io centèllino) CO 1. bere a piccoli sorsi per assaporare meglio: centellinare un liquore Sinonimi: assaporare, degustare, sorseggiare. Contrari: tracannare. 2. fig., fare qcs. lentamente per prolungarne il piacere:… … Dizionario italiano
dosa- — dò·sa conf. che dosa, che serve a dosare {{line}} {{/line}} ETIMO: da dosare … Dizionario italiano
dosatore — do·sa·tó·re agg., s.m. CO 1a. agg., che dosa, che serve a dosare: tappo dosatore 1b. s.m., recipiente graduato, usato spec. in cucina, per dosare le giuste quantità: il dosatore dello zucchero, del caffè 2a. agg., s.m. TS industr. che, chi, spec … Dizionario italiano