-
1 accuratezza
f care* * *accuratezza s.f. accuracy, care, precision, exactness: lavoro che manca di accuratezza, work that lacks precision.* * *[akkura'tettsa]sostantivo femminile carefulness, precision* * *accuratezza/akkura'tettsa/sostantivo f.carefulness, precision. -
2 accuratezza sf
[akkura'tettsa](precisione) accuracy, (diligenza) care, thoroughness -
3 accuratezza
sf [akkura'tettsa](precisione) accuracy, (diligenza) care, thoroughness -
4 accuratezza
f [gen, CHIM] (parametro nelle rilevazioni chimiche) -
5 cura
f caremedicine treatmentcura dimagrante dietavere cura di qualcosa take care of something* * *cura s.f.1 ( sollecitudine; attenzione; premura) care: hanno affidato il bambino alla cura dei nonni, they placed the child in his grandparents' care; chi si prenderà cura del gatto mentre siete via?, who will take care of the cat while you are away?; dovresti fare il tuo lavoro con maggior cura, you should do your work with greater care; i dettagli erano studiati con cura, the details were carefully planned; abbi cura di quel vaso, è molto delicato, take good care of (o be very careful with) that vase, it's very delicate; abbi cura di te, take care of yourself; sarà fatto con la massima cura, it will be done with the greatest care; dedica tutte le sue cure al lavoro, he devotes himself entirely to his work; sarà nostra cura inviarvi un nostro catalogo, we shall send you our catalogue; abbiate cura di essere puntuali, make sure you are punctual // ha affidato a un avvocato la cura dei suoi beni, he entrusted a lawyer with the administration of his property; lasciamo a voi la cura di questo affare, we'll leave the handling of this to you; la cura della casa non è sulle mie spalle, I don't have to look after the housework // a cura di, (di libro ecc.) edited by2 ( preoccupazione) care, worry4 (med.) treatment [U]; cure: la cura del latte, milk cure; una cura di riposo, a rest cure; prescrivere una cura di calcio, to prescribe calcium treatment; quale è la migliore cura per il raffreddore?, what is the best cure for a cold?; avere in cura un malato, to treat a patient; essere in cura, to be under treatment; fare una cura per dimagrire, to follow a slimming diet; prescrivere una cura a qlcu., to prescribe s.o. a course of treatment // casa di cura, nursing home // cura di bellezza, beauty treatment.* * *['kura]sostantivo femminile1) (medica) care, cureavere in cura qcn. — to take care of sb.
casa di cura — nursing home o institution
cura della pelle, dei capelli — skin, hair care
2) (terapia, trattamento) treatmentprescrivere una cura a qcn. — to give sb. treatment
3) (impegno, accuratezza) care, carefulnesscon (grande) cura — [preparare, lavorare] with (great) care, carefully; [ scegliere] carefully
4) (sollecitudine, premura)prendersi cura di — to look after, to take care of, to care for [persona, animale]; to be in attendance of, to tend (to) [ paziente]
affidare qcs., qcn. alle -e di qcn. — to deliver o leave sth., sb. into sb.'s care
- e materne — mothering, motherly care
5) (gestione)la cura della casa — domestic o household tasks
6) lett. (preoccupazione) care, worry7) a cura di•cura dimagrante — slimming course, reducing treatment
* * *cura/'kura/sostantivo f.1 (medica) care, cure; essere in cura per to be on medication for; avere in cura qcn. to take care of sb.; - e mediche health o medical care, doctoring; casa di cura nursing home o institution; cura della pelle, dei capelli skin, hair care2 (terapia, trattamento) treatment; un ciclo di -e a course of treatment; cura ormonale hormone treatment; prescrivere una cura a qcn. to give sb. treatment; fare una cura to have treatment3 (impegno, accuratezza) care, carefulness; con (grande) cura [preparare, lavorare] with (great) care, carefully; [ scegliere] carefully4 (sollecitudine, premura) prendersi cura di to look after, to take care of, to care for [persona, animale]; to be in attendance of, to tend (to) [ paziente]; affidare qcs., qcn. alle -e di qcn. to deliver o leave sth., sb. into sb.'s care; cura parentale parenting; - e materne mothering, motherly care6 lett. (preoccupazione) care, worry7 a cura di note e commenti a cura di notes and commentary bycura di bellezza beauty treatment; cura dimagrante slimming course, reducing treatment; cura del sonno sleep therapy. -
6 precisione
"precision;Genauigkeit;precisão"* * *f precision, accuracycon precisione precisely* * *precisione s.f.1 precision; accuracy: precisione del tiro, accuracy of fire; precisione nei calcoli, precision in calculations; bilancia di precisione, precision balance; strumento di precisione, precision instrument; tornio di precisione, precision lathe; esprimersi con precisione, to speak unambiguously; rispondere con precisione, to answer accurately (o correctly); lavora con precisione, he does his work precisely (o accurately)2 ( chiarezza) clarity; ( esattezza) preciseness, exactness: precisione di contorni, sharpness of outline; precisione di pensiero, clarity of thought; precisione di stile, preciseness of style* * *[pretʃi'zjone]sostantivo femminile precision; (accuratezza) accuracydi precisione — [strumento, bilancia] precision attrib.
con precisione — [calcolare, ricordare, descrivere] accurately, exactly; [ dosare] with precision
è stato in estate, a luglio per la precisione — it was in summer, July to be exact
due paesi, per la precisione Italia e Spagna — two countries, namely Italy and Spain
* * *precisione/pret∫i'zjone/sostantivo f.precision; (accuratezza) accuracy; di precisione [strumento, bilancia] precision attrib.; con precisione [calcolare, ricordare, descrivere] accurately, exactly; [ dosare] with precision; è stato in estate, a luglio per la precisione it was in summer, July to be exact; due paesi, per la precisione Italia e Spagna two countries, namely Italy and Spain. -
7 dato
1. past part vedere dare2. adj ( certo) given, particular( dedito) addicted (a to)in dati casi in certain casesdato che given that3. m piece of datadati pl data* * *dato agg.1 given; ( stabilito) stated, appointed, fixed: data la sua giovane età..., given his youth...; entro un dato periodo, within a given time // dato che, since, as: dato che è tardi, la seduta è aggiornata a domani, as (o since) it's (so) late, the meeting is adjourned till tomorrow // dato e non concesso che..., even supposing...: dato e non concesso che tu riesca a ottenere quel posto..., even supposing you manage to get the job...dato s.m. datum*: i dati di un problema, the data of a problem; dati sperimentali, experimental data; dati statistici esaurienti, exhaustive statistical information; controllare l'accuratezza dei dati, to check the accuracy of data; fare lo spoglio dei dati statistici, to simplify statistical items; è difficile raccogliere dati su questa popolazione nomade, it's difficult to collect data about this nomadic people; riguardo agli indici d'ascolto non abbiamo dati, we don't have (any) data for the listening figures // dato di fatto, fact: l'analfabetismo della popolazione è un dato di fatto di cui dobbiamo tenere conto, the illiteracy of the population is a fact we must reckon with // (inform.): elaborazione elettronica dei dati, electronic data processing; dati campionari, sample data; flusso dei dati, data flow; dati di immissione, input (data); dati di emissione, output (data); immissione dei dati, data entry; raccolta dei dati, data collection // (stat.): dati statistici, statistics; dati relativi al commercio statunitense, US trade figures; dati provvisori, provisional figures (o data).* * *['dato] dato (-a)1. agg1)in quel dato giorno — on that particular day2)entro quel dato giorno — by that particular day3)data la situazione — given o considering o in view of the situationdato che... — given that...
2. smMat, Sci datumdati smpl data pl inv* * *I 1. ['dato]participio passato dare I2.1) (determinato) [quantità, numero] given, certain- e le circostanze — in o under the circumstances
3) (possibile)dato e non concesso che... — even supposing that
4) dato che seeing that, given that, since, asII ['dato]sostantivo maschile1) (elemento noto) fact, element-i demografici, statistici — demographic, statistical data
2) inform. datum, data item•* * *dato1/'dato/→ 1. dareII aggettivo1 (determinato) [quantità, numero] given, certain; a un dato momento at a given moment; un dato giorno a certain day2 (considerato) - e le circostanze in o under the circumstances; - a la natura del fenomeno given the nature of the phenomenon3 (possibile) dato e non concesso che... even supposing that...4 dato che seeing that, given that, since, as.————————dato2/'dato/sostantivo m.1 (elemento noto) fact, element; -i demografici, statistici demographic, statistical datadato di fatto fact; - i anagrafici personal data. -
8 esattezza
f accuracycon esattezza exactlyper l'esattezza to be precise* * *esattezza s.f.1 exactitude, exactness: per l'esattezza i fatti non andarono proprio così, to be precise, things didn't really go like that3 ( correttezza) correctness4 ( puntualità) punctuality: esattezza nel compiere i propri doveri, punctuality in carrying out one's duties.* * *[ezat'tettsa]sostantivo femminile1) (di risposta, calcolo) correctness; (di diagnosi, stima, previsione) accuracy2) (precisione) accuracy, precision* * *esattezza/ezat'tettsa/sostantivo f.1 (di risposta, calcolo) correctness; (di diagnosi, stima, previsione) accuracy2 (precisione) accuracy, precision; per l'esattezza to be precise. -
9 cura sf
['kura]1) careavere o prendersi cura di qn/qc — to look after sb/sth
abbi cura di fare come ti ho detto — be sure to do exactly as I've told you, take care to do exactly as I've told you
abbi cura di te — take care of yourself, look after yourself
trasmissione a cura di TV, Radio — programme produced by
2) (accuratezza) care, accuracy"maneggiare con cura" — "handle with care"
se lo facessi con un po' più di cura... — if you took a bit more care over it...
3) (Med : trattamento) (course of) treatmentè in cura presso il dott. Bianchi — she's one of Dr Bianchi's patients
-
10 esattezza sf
[ezat'tettsa]1) (correttezza: di calcolo, affermazione) accuracyrispondere con esattezza — (in modo corretto) to answer correctly, give a o the correct answer, (in modo preciso) to give a detailed answer
2) (accuratezza: di persona) precision -
11 precisione sf
[pretʃi'zjone](esattezza) precision, (accuratezza) accuracy -
12 cura
sf ['kura]1) careavere o prendersi cura di qn/qc — to look after sb/sth
abbi cura di fare come ti ho detto — be sure to do exactly as I've told you, take care to do exactly as I've told you
abbi cura di te — take care of yourself, look after yourself
trasmissione a cura di TV, Radio — programme produced by
2) (accuratezza) care, accuracy"maneggiare con cura" — "handle with care"
se lo facessi con un po' più di cura... — if you took a bit more care over it...
3) (Med : trattamento) (course of) treatmentè in cura presso il dott. Bianchi — she's one of Dr Bianchi's patients
-
13 esattezza
sf [ezat'tettsa]1) (correttezza: di calcolo, affermazione) accuracyrispondere con esattezza — (in modo corretto) to answer correctly, give a o the correct answer, (in modo preciso) to give a detailed answer
2) (accuratezza: di persona) precision -
14 precisione
sf [pretʃi'zjone](esattezza) precision, (accuratezza) accuracy -
15 accuracy
French\ \ précision; justesse; exactitudeGerman\ \ Genauigkeit; ExaktheitDutch\ \ nauwkeurigheid; juistheid; precisieItalian\ \ precisione; accuratezza; esattezzaSpanish\ \ exactitud; precisiónCatalan\ \ precisió, exactitudPortuguese\ \ exactidão; exatidão (bra); acuráciaRomanian\ \ precizie; acurateţe; exactitate; corectitudineDanish\ \ nøjagtighedNorwegian\ \ nøyaktighetSwedish\ \ noggrannhetGreek\ \ ακρίβειαFinnish\ \ tarkkuusHungarian\ \ pontosságTurkish\ \ doğrulukEstonian\ \ täpsusLithuanian\ \ tikslumasSlovenian\ \ točnostPolish\ \ dokładność; precyzjaRussian\ \ точностьUkrainian\ \ точністьSerbian\ \ тачност; прецизностIcelandic\ \ hittni; áreiðanleikiEuskara\ \ zehaztasunFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ درستیArabic\ \ دقةAfrikaans\ \ akkuraatheid; noukeurigheidChinese\ \ 准 确 性 ; 准 确 度Korean\ \ 정확도 -
16 cifre significative
f pl [CHIM, FIS] (danno il grado di accuratezza di una misura)
См. также в других словарях:
accuratezza — /ak:ura tets:a/ s.f. [der. di accurato ]. [cura attenta e assidua nel compiere qualcosa: a. nel parlare, nello scrivere ] ▶◀ (lett.) acribia, attenzione, cura, diligenza, esattezza, finezza, meticolosità, pignoleria, precisione, scrupolosità,… … Enciclopedia Italiana
accuratezza — ac·cu·ra·téz·za s.f. CO 1. attenzione scrupolosa, cura nello svolgimento di qcs.: svolgere un indagine, una ricerca con accuratezza; avere molta accuratezza nello svolgere un indagine | esattezza, precisione Sinonimi: meticolosità, minuziosità,… … Dizionario italiano
accuratezza — ит. [аккуратэ/цца] точность ◊ con accuratezza [кон аккуратэ/цца] точно … Словарь иностранных музыкальных терминов
accuratezza — {{hw}}{{accuratezza}}{{/hw}}s. f. Attenzione, diligenza, esattezza; SIN. Cura; CONTR. Trascuratezza … Enciclopedia di italiano
accuratezza — pl.f. accuratezze … Dizionario dei sinonimi e contrari
accuratezza — s. f. cura, amore, diligenza, coscienziosità, attenzione, esattezza, proprietà, precisione, meticolosaggine, minuziosità □ finezza, eleganza, lindura CONTR. negligenza, trascurataggine, trascuratezza, sciatteria, incuria, imprecisione,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
con accuratezza — ит. [кон аккуратэ/цца] точно см. также accuratezza … Словарь иностранных музыкальных терминов
acurateţe — ACURATÉŢE s.f. Grijă deosebită, atenţie mare, exactitate în executarea unui lucru. [var.: acuratéţă s.f.] – Din it. accuratezza. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 Acurateţe ≠ neacurateţe, neglijenţă Trimis de siveco, 03.08.2004.… … Dicționar Român
precisione — pre·ci·sió·ne s.f. AU 1a. l essere preciso, meticoloso, ordinato, accuratezza, scrupolosità nel fare qcs. limitando al massimo la possibilità di errore: disegnare con precisione, amare la precisione; la precisione eccessiva lo rende noioso | un… … Dizionario italiano
rozzezza — roz·zéz·za s.f. CO 1. fattura grossolana e scarsa rifinitura di un oggetto, un manufatto e sim.: una pietra scolpita con rozzezza | mancanza di accuratezza: un lavoro svolto con rozzezza Sinonimi: grossolanità | approssimazione, imprecisione.… … Dizionario italiano
sciatteria — /ʃat:e ria/ s.f. [der. di sciatto ]. 1. [l essere trascurato, spec. nel vestire: vestire con s. ] ▶◀ incuria, negligenza, (non com.) sciattezza, trasandatezza, trascuratezza. ‖ disordine. ◀▶ accuratezza, cura, eleganza, raffinatezza. ‖ ordine. 2 … Enciclopedia Italiana