Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

(doorway)

  • 1 doorway

    noun (the space usually filled by a door: He was standing in the doorway.) entrada
    * * *
    door.way
    [d'ɔ:wei] n vão ocupado pela porta, entrada.

    English-Portuguese dictionary > doorway

  • 2 doorway

    noun (the space usually filled by a door: He was standing in the doorway.) vão da porta

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > doorway

  • 3 arched

    adjective an arched doorway.) em arco
    * * *
    ar.ched
    [a:tʃt] adj arcado, arqueado, curvado.

    English-Portuguese dictionary > arched

  • 4 door

    [do:]
    1) (the usually hinged barrier, usually of wood, which closes the entrance of a room, house etc: He knocked loudly on the door.) porta
    2) (a means of achieving something: the door to success.) caminho
    - doorman
    - doormat
    - doorstep
    - doorway
    - on one's doorstep
    * * *
    [dɔ:] n 1 porta, entrada, saída, acesso. 2 fig casa, aposento, edifício. 3 fig começo. 4 fig pistolão, meio de obter algo. accordion door porta sanfonada. back door porta traseira. behind closed doors a portas fechadas. entrance door porta de frente. folding door porta de dois batentes. from door to door de porta em porta. front door porta da frente. he laid it at my door ele deitou a culpa em mim. in doors em casa, dentro da casa, para dentro da casa. next door a casa ao lado, a porta do lado. next door to perto de, adjacente, pertinho. out of doors, outdoors 1 fora de casa, ao ar livre. 2 fig abolido, suprimido, posto de lado. revolviny door porta giratória. sliding door porta corrediça, porta de correr. the blame lies at your door a culpa é sua. to get in by the back door conseguir algo por meios ilícitos, entrar por baixo do pano. to leave the door open deixar uma porta aberta, permitir uma possibilidade. to show someone to the door acompanhar polidamente até à porta. to show the door, to turn a person out of doors pôr alguém na rua. to shut/ close the door to/on impedir o entendimento, tornar imposssível. to shut/slam the door in someone’s face bater com a porta na cara, não prestar ajuda, não socorrer, não atender a pedido. to turn from the door não permitir a entrada, mandar embora um mendigo, um pedinte. within doors = link=in%20doors in doors.

    English-Portuguese dictionary > door

  • 5 jam

    [‹æm] I noun
    (a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) geleia
    II 1. past tense, past participle - jammed; verb
    1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) bloquear
    2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) entalar
    3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) emperrar
    4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) interferir
    2. noun
    1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.) engarrafamento
    2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.) aperto
    * * *
    jam1
    [dʒæm] n 1 esmagamento. 2 aperto, acotovelamento, aglomeração de gente. 3 congestionamento (de tráfego). 4 emperramento, desarranjo. 5 situação difícil ou perigosa. 6 estorvo, obstrução. 7 sl cocaína. 8 Comp aglomeração, congestionamento: acúmulo imprevisto de cartões ou de qualquer outro meio de entrada. • vt+vi 1 apertar(-se), comprimir(-se), apinhar(-se). they jam into the elevator / eles superlotam o elevador. 2 esmagar. 3 machucar. 4 empurrar, impelir. 5 fechar, tapar, entupir, bloquear, obstruir. 6 emperrar. this door jams / esta porta emperra. 7 Radio perturbar a transmissão. 8 Amer sl apresentar música popular avivada com improvisação. 9 Amer sl copular. jammed up interrompido, bloqueado, congestionado. to be in a jam estar em apuros. to jam on the brakes frear de repente. traffic jam impedimento, congestionamento, bloqueamento ou interrupção do tráfego.
    ————————
    jam2
    [dʒæm] n Cook geléia de frutas. • vt transformar em geléia, espalhar geléia. to want jam on it coll esperar ou querer demais.

    English-Portuguese dictionary > jam

  • 6 ornate

    [o:'neit]
    (with a lot of ornament: an ornate doorway.) muito ornamentado
    - ornateness
    * * *
    or.nate
    [ɔ:n'eit] adj ornado, adornado.

    English-Portuguese dictionary > ornate

  • 7 pose

    I 1. [pəuz] noun
    1) (a position or attitude of the body: a relaxed pose.) postura
    2) (a false manner or way of behaving assumed in order to impress others; a pretence: His indignation was only a pose.) pose
    2. verb
    1) (to position oneself eg for a photograph to be taken: She posed in the doorway.) posar
    2) ((with as) to pretend to be: He posed as a doctor.) fazer-se passar por
    II [pəuz] verb
    (to set or offer (a question or problem) for answering or solving: He posed a difficult question; This poses a problem.) apresentar
    * * *
    pose1
    [pouz] n pose: a) postura estudada. b) atitude deliberada. • vt 1 posar. 2 atribuir a. 3 propor, apresentar. 4 fazer posar.
    ————————
    pose2
    [pouz] vt embaraçar, confundir.

    English-Portuguese dictionary > pose

  • 8 squash

    [skwoʃ] 1. verb
    1) (to press, squeeze or crush: He tried to squash too many clothes into his case; The tomatoes got squashed (flat) at the bottom of the shopping-bag.) esmagar
    2) (to defeat (a rebellion etc).) esmagar
    2. noun
    1) (a state of being squashed or crowded: There was a great squash in the doorway.) aglomeração
    2) ((a particular flavour of) a drink containing the juice of crushed fruit: Have some orange squash!) sumo
    3) ((also squash rackets) a type of game played in a walled court with rackets and a rubber ball.) squash
    4) (a vegetable or plant of the gourd family.)
    * * *
    squash1
    [skwɔʃ] n 1 polpa, massa esmagada, suco de legumes ou de frutas. 2 aperto, atropelo. 3 queda de um corpo mole, baque. 4 espécie de jogo de tênis de ginásio, squash. 5 Brit bebida à base de suco de frutas. • vt+vi 1 esmagar, amassar, espremer. 2 fazer som de batida em massa mole. 3 pôr um fim a. 4 comprimir.
    ————————
    squash2
    [skwɔʃ] n Bot abóbora, aboboreira.

    English-Portuguese dictionary > squash

  • 9 stoop

    [stu:p] 1. verb
    1) (to bend the body forward and downward: The doorway was so low that he had to stoop (his head) to go through it; She stooped down to talk to the child.) inclinar-se
    2) (to lower one's (moral) standards by doing something: Surely he wouldn't stoop to cheating!) descer a
    2. noun
    (a stooping position of the body, shoulder etc: Many people develop a stoop as they grow older.) curvatura
    * * *
    stoop1
    [stu:p] n 1 inclinação para a frente (da cabeça e dos ombros). 2 condescendência. 3 arremesso de ave de rapina sobre a presa. 4 fig ataque repentino. • vt+vi 1 inclinar-se, curvar, dobrar-se. 2 ter a cabeça e os ombros inclinados para a frente. 3 baixar-se, humilhar-se, condescender. 4 arremeter sobre a presa. to stoop to anything coll ceder, vender-se a qualquer preço. to walk with a stoop andar curvado.
    ————————
    stoop2
    [stu:p] Amer 1 sacada, varanda na entrada de uma casa. 2 escadaria à entrada de um edifício ou de uma casa.
    ————————
    stoop3
    [stu:p] n poste, pilar.

    English-Portuguese dictionary > stoop

  • 10 threshold

    ['Ɵreʃəuld]
    1) ((a piece of wood or stone under) a doorway forming the entrance to a house etc: He paused on the threshold and then entered.) soleira
    2) (beginning: She is on the threshold of a brilliant career.) limiar
    * * *
    thresh.old
    [θr'eʃhould] n 1 limiar, soleira de porta. don’t cross my threshold! / não entre na minha casa! 2 começo, princípio. on the threshold of this year no começo deste ano. the threshold of consciousness o limiar da consciência.

    English-Portuguese dictionary > threshold

  • 11 wedge

    [we‹] 1. noun
    1) (a piece of wood or metal, thick at one end and sloping to a thin edge at the other, used in splitting wood etc or in fixing something tightly in place: She used a wedge under the door to prevent it swinging shut.) cunha
    2) (something similar in shape: a wedge of cheese.) fatia
    2. verb
    (to fix or become fixed by, or as if by, a wedge or wedges: He is so fat that he got wedged in the doorway.) entalar(-se)
    * * *
    [wedʒ] n 1 cunha (também fig), calço. 2 objeto em forma de cunha. • vt+vi 1 usar cunha, cunhar, rachar por meio de cunha. 2 entalar, prender ou segurar com cunha, calçar. 3 apertar, pressionar, prender em um espaço estreito. 4 forçar, socar, escavar. 5 forçar caminho. to wedge apart separar, rachar por meio de cunhas. to wedge into fixar, apertar(-se). to wedge off lascar, rachar com cunhas. to wedge oneself in introduzir-se à força. to wedge open abrir à força.

    English-Portuguese dictionary > wedge

  • 12 arched

    adjective an arched doorway.) em arco

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > arched

  • 13 door

    [do:]
    1) (the usually hinged barrier, usually of wood, which closes the entrance of a room, house etc: He knocked loudly on the door.) porta
    2) (a means of achieving something: the door to success.) porta
    - doorman - doormat - doorstep - doorway - on one's doorstep

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > door

  • 14 jam

    [‹æm] I noun
    (a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) geléia
    II 1. past tense, past participle - jammed; verb
    1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) apinhado
    2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) espremer
    3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) emperrar
    4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) causar interferência
    2. noun
    1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.) engarrafamento
    2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.) enrascada

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > jam

  • 15 ornate

    [o:'neit]
    (with a lot of ornament: an ornate doorway.) floreado, rebuscado
    - ornateness

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > ornate

  • 16 pose

    I 1. [pəuz] noun
    1) (a position or attitude of the body: a relaxed pose.) postura
    2) (a false manner or way of behaving assumed in order to impress others; a pretence: His indignation was only a pose.) pose
    2. verb
    1) (to position oneself eg for a photograph to be taken: She posed in the doorway.) posar
    2) ((with as) to pretend to be: He posed as a doctor.) fazer-se passar por
    II [pəuz] verb
    (to set or offer (a question or problem) for answering or solving: He posed a difficult question; This poses a problem.) apresentar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > pose

  • 17 squash

    [skwoʃ] 1. verb
    1) (to press, squeeze or crush: He tried to squash too many clothes into his case; The tomatoes got squashed (flat) at the bottom of the shopping-bag.) espremer, esmagar
    2) (to defeat (a rebellion etc).) esmagar
    2. noun
    1) (a state of being squashed or crowded: There was a great squash in the doorway.) aperto
    2) ((a particular flavour of) a drink containing the juice of crushed fruit: Have some orange squash!)
    3) ((also squash rackets) a type of game played in a walled court with rackets and a rubber ball.) squash
    4) (a vegetable or plant of the gourd family.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > squash

  • 18 stoop

    [stu:p] 1. verb
    1) (to bend the body forward and downward: The doorway was so low that he had to stoop (his head) to go through it; She stooped down to talk to the child.) abaixar(-se)
    2) (to lower one's (moral) standards by doing something: Surely he wouldn't stoop to cheating!) rebaixar(-se)
    2. noun
    (a stooping position of the body, shoulder etc: Many people develop a stoop as they grow older.) posição curvada

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > stoop

  • 19 threshold

    ['Ɵreʃəuld]
    1) ((a piece of wood or stone under) a doorway forming the entrance to a house etc: He paused on the threshold and then entered.) limiar
    2) (beginning: She is on the threshold of a brilliant career.) limiar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > threshold

  • 20 wedge

    [we‹] 1. noun
    1) (a piece of wood or metal, thick at one end and sloping to a thin edge at the other, used in splitting wood etc or in fixing something tightly in place: She used a wedge under the door to prevent it swinging shut.) cunha
    2) (something similar in shape: a wedge of cheese.) fatia
    2. verb
    (to fix or become fixed by, or as if by, a wedge or wedges: He is so fat that he got wedged in the doorway.) entalar(-se)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > wedge

См. также в других словарях:

  • Doorway — Door way , n. The passage of a door; entrance way into a house or a room. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • doorway — index egress, portal Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • doorway — 1799, from DOOR (Cf. door) + WAY (Cf. way) …   Etymology dictionary

  • doorway — *door, portal, postern, gate, gateway …   New Dictionary of Synonyms

  • doorway — [dôr′wā΄] n. 1. an opening in a wall that can be closed by a door; portal 2. any means of access …   English World dictionary

  • doorway — noun ADJECTIVE ▪ open ▪ narrow ▪ arched ▪ shop (BrE) ▪ We sheltered in a shop doorway. ▪ …   Collocations dictionary

  • doorway — n. 1) (fig.) the doorway to (the doorway to freedom) 2) in the doorway (she stood in the doorway) * * * [ dɔːweɪ] in the doorway (she stood in the doorway) (fig.) the doorway to (the doorway to freedom) …   Combinatory dictionary

  • doorway — [[t]dɔ͟ː(r)weɪ[/t]] doorways 1) N COUNT A doorway is a space in a wall where a door opens and closes. Hannah looked up to see David and another man standing in the doorway... We were escorted through a low doorway. 2) N COUNT A doorway is a… …   English dictionary

  • doorway */*/ — UK [ˈdɔː(r)ˌweɪ] / US [ˈdɔrˌweɪ] noun [countable] Word forms doorway : singular doorway plural doorways the space created when you open a door I turned round and saw him standing in the doorway …   English dictionary

  • Doorway — A doorway may be a: Door Doorway page This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article …   Wikipedia

  • doorway — door|way [ˈdo:weı US ˈdo:r ] n the space where a door opens into a room or building in the doorway ▪ There was Paolo, standing in the doorway …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»