Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

(docilement)

  • 1 docilement

    docilement
    docilement [dɔsilmã]
    se comporter folgsam

    Dictionnaire Français-Allemand > docilement

  • 2 docilement

        →  docile

    Dictionnaire français-néerlandais > docilement

  • 3 docilement

    dɔsilmɑ̃
    adverbe [écouter] obediently; [sourire, obéir] meekly
    * * *
    dɔsilmɑ̃ adv
    docilely, meekly
    * * *
    docilement adv [écouter] obediently; [sourire, obéir] meekly.
    [dɔsilmɑ̃] adverbe

    Dictionnaire Français-Anglais > docilement

  • 4 docilement

    adv
    покорно, послушно

    БФРС > docilement

  • 5 docilement

    нареч.
    общ. покорно, послушно

    Французско-русский универсальный словарь > docilement

  • 6 docilement

    بإنقياد
    بطاعة
    مطيع

    Dictionnaire Français-Arabe > docilement

  • 7 docilement

    adv. (de docile) послушно, покорно, кротко.

    Dictionnaire français-bulgare > docilement

  • 8 docilement

    adv. послу́шно, ↑поко́рно

    Dictionnaire français-russe de type actif > docilement

  • 9 docilement

    docilely, obediently, tamely

    Mini Dictionnaire français-anglais > docilement

  • 10 docilement

    adv. o‘tinib, samimiy, itoat bilan, bo‘ysunib, quloq solib.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > docilement

  • 11 послушно

    БФРС > послушно

  • 12 покорно

    БФРС > покорно

  • 13 sagement

    sagement
    sagement [saʒmã]
    2 (modérément) in Maßen
    3 (docilement) artig
    4 (chastement) sittsam

    Dictionnaire Français-Allemand > sagement

  • 14 agir à sa tête

    (agir à [или n'en agir qu'à] sa tête [тж. (en) faire à sa tête; n'en faire qu'à sa tête])
    действовать, поступать как заблагорассудится, делать, поступать по собственному разумению

    ... Pendant la dernière répétition, elle se soumit docilement à tout ce que Christophe voulut d'elle. Mais elle était bien décidée, - au concert - à n'en faire qu'à sa tête. (R. Rolland, La Révolte.) —... Во время последней репетиции она подчинилась всем требованиям Кристофа. Но про себя она твердо решила, что на концерте будет действовать по-своему.

    Ses boys font semblant d'obéir mais n'en font qu'à leur tête. (L. Bodard, Le Fils du consul.) — Его слуги только делают вид, что подчиняются, а на самом деле делают что хотят.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > agir à sa tête

  • 15 casser les nerfs à qn

    Et Chabot obéit docilement. Sa résistance était brisée. La crise lui avait cassé les nerfs. (G. Simenon, La Danseuse du Gai-Moulin.) — И Шабо покорно подчиняется. Его сопротивление сломлено. Нервы не выдержали приступа ярости.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > casser les nerfs à qn

  • 16 la sortie du tunnel

    разг.
    конец испытаниям, окончание трудного периода

    Elle s'est laissée marier docilement à un vieillard, l'avait subi sans révolte. Vous ne doutiez pas qu'elle dût se soumettre aisément aux obligations du veuvage. Vous comptiez pour rien la secousse de la délivrance, cette brusque sortie du tunnel, en pleine lumière. (F. Mauriac, Le Nœud de vipères.) — Маринетта покорно согласилась выйти за старика и безропотно терпела его. Вы не сомневались, что она охотно подчинится обязанностям, налагаемым положением вдовы. Но вы не учли, как потрясло ее освобождение от мучений, внезапный выход из этого мрачного туннеля на божий свет.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > la sortie du tunnel

  • 17 sagement

    sagement [saʒmɑ̃]
    adverb
       a. ( = avec bon sens) wisely
       b. ( = docilement) quietly
    * * *
    saʒmɑ̃
    1) ( avec bon sens) wisely
    2) ( avec docilité) quietly
    3) ( avec décence) gén properly; [s'habiller] soberly; [vivre] quietly
    * * *
    saʒmɑ̃ adv
    1) (= raisonnablement) wisely, sensibly
    2) (= tranquillement) quietly
    * * *
    sagement adv
    1 ( avec bon sens) [choisir, agir, conseiller] wisely;
    2 ( avec docilité) [attendre, écouter] quietly; aller sagement s'asseoir to go and sit down quietly; livres sagement rangés sur les rayons books neatly arranged on the shelves;
    3 ( sans excès) user sagement de qch to use sth wisely; le marché a réagi sagement Fin the market reacted quietly;
    4 ( avec décence) gén properly; [s'habiller] soberly; [vivre] quietly; se conduire sagement to behave oneself.
    [saʒmɑ̃] adverbe
    1. [tranquillement] quietly, nicely
    attends-moi sagement ici, Marie wait for me here like a good girl, Marie
    2. [raisonnablement] wisely, sensibly
    3. [pudiquement]

    Dictionnaire Français-Anglais > sagement

  • 18 docile

    docile [dossiel]
    bijvoeglijk naamwoord, docilement [dossielmã] bijwoord
    1 volgzaamgedwee, meegaand
    voorbeelden:
    1    elle a des cheveux dociles zij heeft gemakkelijk haar
          parler d'un ton docile op een onderdanige toon spreken
    adj
    gedwee, meegaand

    Dictionnaire français-néerlandais > docile

  • 19 bas

    %=1, -SE adj.
    1. (peu élevé.) ни́зкий*; ↓ни́зенький, невысо́кий;

    des chaussures basses — о́бувь на ни́зком каблуке́;

    une chambre basse de plafond — ко́мната с ни́зким потолко́м; un chien bas sur pattes — низкоро́слая <коротконо́гая> соба́ка; le soleil est bas sur l'horizon — со́лнце ∫ склоня́ется к горизо́нту <сади́тся>; le temps est bas — пого́да о́блачная <па́смурная>; le plafond est bas aviat. — о́блачность ни́зкая; la rivière est basse ∑ — вода́ в реке́ убыла́ <спа́ла>; la marée est basse ∑ — в мо́ре отли́в; les bas salaires — ни́зкая за́работная пла́та; à bas prix — за невысо́кую це́ну, по ни́зкой цене́; по дешёвке pop.; ● un enfant en bas âge — ма́ленький <ма́лый, малоле́тний> ребёнок; faire main basse sur... — захва́тывать/захвати́ть (+ A), завладева́ть/завладе́ть (+); присва́ивать/присво́ить себе́ (+ A); au bas mot — по ме́ньшей ме́ре, са́мое ме́ньшее; la tête basse — опусти́в <пове́сив, пону́рив> го́лову; l'oreille basse — с поко́рным ви́дом; поко́рно (docilement); — пове́сив нос, уны́ло (tristement)

    2. (inférieur) ни́жний;

    les branches basses d'un arbre — ни́жние ве́тки де́рева;

    les couches basses de l'atmosphère — ни́жние слой атмосфе́ры; un coup bas (boxe) — уда́р ни́же по́яса; la basse Seine — ни́жнее тече́ние Се́ны; le bas latin — средневеко́вая <по́здняя> латы́нь; le bas bout de la table — да́льний коне́ц стола́; les bas morceaux — ху́дшие куски́ [мя́са]

    3. (son grave) ни́зкий, густо́й*;

    une voix basce — ни́зкий <густо́й> го́лос

    4. (faible> ти́хий* (voix); сла́бый* (vue, voix);

    parler à voix basse — говори́ть ipf. ∫ ти́хим го́лосом <ти́хо>;

    il a la vue basse ∑ — у него́ сла́бое зре́ние, он близору́кий; ● faire des messes basses — шепта́ться ipf., шушу́каться ipf.; секре́тничать ipf.

    5. fig. (sens moral) ни́зкий, ни́зменный (vulgaire, plat); по́длый (abject, ignoble);

    de basses pensées — ни́зменные <ни́зкие> мы́сли;

    une basse vengeance — по́длая месть; une âme basse — ни́зменная (↑по́длая) душа́; ● des besognes de basse police — гну́сные дела́; le bas peuple — простонаро́дье, чернь vx.; de bas étage — низкопро́бный, третьесо́ртный (qualité); — ни́зкого происхожде́ния (origine); un esprit de bas étage — вульга́рный челове́к; en ce bas monde — в э́том гре́шном ми́ре

    BAS %=2 m
    1. низ ◄P2, pl. -ы► ни́жняя часть ◄G pl. -ей►; подно́жие (arbre, tour);

    le bas de la page — низ <ни́жняя часть> страни́цы;

    le bas du visage — ни́жняя часть лица́; le bas de la montagne — подно́жие <подо́шва> го́ры; le bas d'une robe — подо́л пла́тья; le bas du pantalon — край брюк; au bas de... — внизу́ (+ G); jusqu'au bas — до [са́мого] ни́за (+ G); du bas jusqu'en haut — сни́зу до́верху

    2. pl.:

    les hauts et les bas — вся́кое, ра́зное, и хоро́шее и плохо́е; спа́ды и подъёмы

    BAS %=3 adv.
    1. ни́зко;

    voler bas — лета́ть ipf. ни́зко;

    il habite deux étages plus bas — он живёт двумя́ этажа́ми ни́же; ● il est tombé bien bas — он ни́зко пал littér.; le malade est bien bas — больно́й совсе́м плох; mettre plus bas que terre — вта́птывать/втопта́ть в грязь, облива́ть/обли́ть гря́зью; mettre bas — рожда́ть/ роди́ть; приноси́ть/принести́ (+ A); коти́ться/о= (+) (chatte, brebis, chèvre, hase); — щени́ться/о= (chienne, louve, renarde); — жереби́ться/о= (jument); — пороси́ться/о= (truie); — тели́ться/о= (vache); — ягни́ться/о= (brebis); mettre bas les armes — скла́дывать/сложи́ть ору́жие; bas les mains (pattes)! — ру́ки (ла́пы) прочь!; bas les armes! — долби́ <броса́й> ору́жие!; chapeau bas

    1) loc. adv. сняв ша́пку, обнажи́в го́лову
    2) (ordre) ша́пк|у <-и> доло́й! 2. (voix) ти́хо; ни́зко (grave);

    parlez plus bas — говори́те [по]ти́ше;

    tout bas — совсе́м ти́хо, тихо́нько; il dit tout haut ce que les autres pensent tout bas — он говори́т во всеуслы́шание то, что други́е ду́мают про себя́; il chante trop bas — он берёт сли́шком ни́зко;

    à bas! доло́й! (+ A);

    à bas la tyrannie! — долби́ тирани́ю;

    en bas внизу́ (lieu); вниз (direction);

    en bas coule la Volga — внизу́ течёт Во́лга;

    venez en bas! — иди́те <спуска́йтесь> вниз!; il est tombé la tête en bas — он упа́л вниз голово́й; en bas de la côte il y a un tournant — внизу́ под горо́й есть поворо́т;

    1) сни́зу;

    le bruit vient d'en bas — шум идёт <доно́сится> сни́зу

    2) ни́жний;

    le rayon d'en bas — ни́жняя по́лка;

    par en bas сни́зу; внизу́; кни́зу (vers le bas);

    soulevez ce meuble par en bas — приподними́те э́ту вещь сни́зу;

    ce vase s'élargit par en bas — э́та ва́за расширя́ется кни́зу;

    de haut en bas све́рху вниз (direction); све́рху до́низу (limite);

    regarder de haut en bas — огля́дывать/огляде́ть с ног до головы́;

    traiter les gens de haut en bas — смотре́ть ipf. на. люде́й све́рху вниз; du haut en bas de la maison toutes les fenêtres étaient ouvertes — в до́ме бы́ли откры́ты все окна́ све́рху до́низу;

    à bas de с (+ G);

    il est tombé à bas de son cheval — он упа́л с ло́шади

    BAS %=4 m чуло́к ◄G pl. -лок► (dim. чуло́чек);

    mettre des bas — надева́ть/наде́ть чулки́;

    ● bas de laine — кубы́шка; сбереже́ния pl. (économie); bas bleu v.bas-bleu

    Dictionnaire français-russe de type actif > bas

См. также в других словарях:

  • docilement — DOCILEMENT. adv. Avec docilité. Écouter docilement …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • docilement — docile [ dɔsil ] adj. • 1495; lat. docilis, de docere « enseigner » 1 ♦ Vieilli Docile à. Qui a de la disposition à céder, à obéir. Élève, écolier docile à ses maîtres, aux leçons de ses maîtres. « Soumis et docile à la critique quand elle lui… …   Encyclopédie Universelle

  • docilement — (do si le man) adv. Avec docilité. Recevoir docilement les avis. Il a écouté docilement mes leçons. •   Afin que les peuples, soumis aux lois de l État comme à celles de la nature et reconnaissant le même pouvoir [divin] dans la formation de l… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • DOCILEMENT — adv. Avec docilité. Écouter docilement. Recevoir docilement un conseil …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • DOCILEMENT — adv. D’une manière docile. écouter docilement. Recevoir docilement un conseil …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • emboîter — [ ɑ̃bwate ] v. tr. <conjug. : 1> • 1328; de en et boîte 1 ♦ Faire entrer (une chose dans une autre, plusieurs choses l une dans l autre). ⇒ ajuster, assembler, encastrer, enchâsser. Emboîter un tenon dans une mortaise. Emboîter des tuyaux.… …   Encyclopédie Universelle

  • Idiotisme corporel — La langue française contient un grand nombre d idiotismes utilisant une partie du corps humain dont un certain nombre sont listés ci dessous. Voir «  …   Wikipédia en Français

  • Nagash — (Warhammer) Nagash est un personnage du monde imaginaire Warhammer. Sommaire 1 Néhékara 2 Vie mortelle 2.1 Naissance et jeunesse de Nagash 2.2 …   Wikipédia en Français

  • Nagash (Warhammer) — Nagash est un personnage du monde imaginaire Warhammer. Sommaire 1 Néhékara 2 Vie mortelle 2.1 Naissance et jeunesse de Nagash 2.2 Invention de …   Wikipédia en Français

  • Liste d'idiotismes corporels français — La langue française contient un grand nombre d idiotismes corporels (idiotismes utilisant une partie du corps, notamment le corps humain), dont un certain nombre sont listés ci dessous. Sur les autres projets Wikimedia : « Expressions… …   Wikipédia en Français

  • SAGESSE — «Sagesse» s’entend en plusieurs sens. Est elle vertu, savoir, prudence, génie visionnaire, don de l’esprit, puissance prophétique, science politique? «Moïse alla s’instruire dans la sagesse des Égyptiens» signifie seulement que ce grand… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»