-
21 Zins
Zins [tsɪns]<-es, -en>1 dig (Verzinsung) interés Maskulin; Zinsen bringen producir intereses; jemandem etwas mit Zins und Zinseszins zurückzahlen devolver algo a alguien hasta el último céntimo; (bildlich) pagar algo a alguien con la misma moneda -
22 beleben
bə'leːbənvvivificar, devolver a la vida■ sich beleben (Straße) animarse, cobrar vidatransitives Verb1. [aufleben lassen] reanimar[Wirtschaft] reactivar2. [gestalten] animar————————sich beleben reflexives Verb1. [sich füllen] llenarse2. [sich erholen, sich erhellen] reanimarse -
23 heimzahlen
'haɪmtsaːlənvDu wirst es mir heimzahlen! — ¡Me lo pagarás!
heim| zahlenvengarse; das zahl ich dir heim! ¡me las pagarás!transitives Verb -
24 revanchieren
revɑ'ʃiːrənv1)sich revanchieren für — ( sich rächen) desquitarse de, vengarse de
2)sich revanchieren — ( erwidern) corresponder a, devolver
1 dig (sich rächen) vengarse [für/bei de]2 dig (sich erkenntlich zeigen) corresponder [für a][revɑ̃:ˈʃi:rən]sich revanchieren reflexives Verb1. [sich erkenntlich zeigen] corresponder2. [sich rächen] vengarse3. [beim Spiel] tomar la revancha -
25 spucken
'ʃpukənvescupir, expectorar, esputarspucken ['∫pʊkən]1 dig (ausspucken) escupir2 dig(umgangssprachlich: zurückweisen) auf etwas/jemanden spucken despreciar algo/a alguienescupirintransitives Verb1. [ausspucken] escupirauf etw/jn spucken (salopp & figurativ) escupir sobre algo /alguien————————transitives Verb1. [ausspucken] escupir2. [erbrechen] vomitar -
26 zurückerstatten
tsu'rykɛrʃtatənvdevolver, restituir, reembolsarzurück| erstatten (Das Partizip Perfekt des Verbs wird ohne -ge gebildet)reintegrar, reembolsartransitives Verb -
27 zurückfahren
tsu'rykfaːrənv irrvolver, regresarzurück| fahren1 dig (zurückkehren) volver, regresar2 dig (rückwärts fahren) dar marcha atrás3 dig (zurückschrecken) retroceder (asustado)2 dig (reduzieren) reducir1. [zurückkehren] volver (en vehículo)2. [rückwärts fahren] conducir marcha atrás———————— -
28 zurückrufen
tsu'rykruːfənv irr2)3)jdn ins Leben zurückrufen — revivir, resucitar, hacer volver a la vida
zurück| rufenvolver a llamar1 dig (zurückbeordern) hacer volver(unreg) transitives Verb1. [rufend auffordern] llamar a alguien para que regrese2. [rufend antworten] contestar gritando3. [bringen] recordar4. [am Telefon] llamar de vuelta————————(unreg) intransitives Verb[am Telefon] llamar de vuelta -
29 zurücktreten
tsu'ryktreːtənv irr1) retroceder, dar un paso atrás2) ( Rücktritt erklären) dimitir, renunciar3) (fig: Vertrag) rescindirzurück| treten2 dig (weniger wichtig werden) perder importancia; (in den Hintergrund treten) pasar al segundo plano3 dig (von einem Amt) dimitir [von de]jemanden zurücktreten devolver el pisotón a alguien1. [rückwärts treten] retroceder2. [für nichtig erklären]3. [von Amt] dimitir -
30 übergeben
yːbər'geːbənv irr1)etw übergeben — entregar, dar
2)sich übergeben — vomitar, arrojar
entregar; (Angelegenheit) poner en manos [de]; (Bauwerk) inaugurar; (Amt) transferir; (Geschäft) traspasar■ sich übergeben vomitar1. [Preis, Täter]jm etw/jn übergeben entregar algo/alguien a alguien2. [Amt, Nachfolge]3. [freigeben] entregar————————sich übergeben reflexives Verb -
31 retour
retour [re'tu:ɐ]regional, die Schweiz, Österreich de vuelta; jemandem etwas retour geben devolver algo a alguien; etwas retour gehen lassen mandar algo de vuelta -
32 unbenutzt
-
33 ungebraucht
-
34 zurückbezahlen
tsu'rykbətsaːlənvreembolsar, reintegrarzurück| bezahlen (Das Partizip Perfekt des Verbs wird ohne -ge gebildet)devolver; (erstatten) reembolsar -
35 zurückreichen
-
36 Gegenbesuch
'geːgənbəzuːxm
- 1
- 2
См. также в других словарях:
devolver — Se conjuga como: mover Infinitivo: Gerundio: Participio: devolver devolviendo devuelto Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. devuelvo devuelves devuelve… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
devolver — verbo transitivo 1. Dar (una persona) [una cosa] a [la persona o institución que la tenía antes]: Me devolvió el para guas. Devolvieron los libros a la bibliotecaria. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
devolver — devolver(se) ‘Restituir’ y, como pronominal, en el español de América, ‘volverse o darse la vuelta’. Verbo irregular: se conjuga como mover (→ apéndice 1, n.º 41). Su participio es irregular: devuelto … Diccionario panhispánico de dudas
devolver — |ê| v. tr. 1. Fazer devolução de, restituir. 2. Transferir. 3. Recusar, não aceitar. 4. Reenviar (por rejeição). 5. Transmitir. 6. [Jurídico, Jurisprudência] Dar para arbitrar e julgar (a juiz superior) … Dicionário da Língua Portuguesa
devolver — (Del lat. devolvĕre). 1. tr. Volver algo a su estado anterior. El aire sano le devolvió el color al rostro. 2. Restituir algo a quien lo tenía antes. 3. Corresponder a un favor, un agravio, una visita, etc. 4. Entregar al vendedor una compra por… … Diccionario de la lengua española
devolver — ► verbo transitivo 1 Dar una cosa a la persona, institución o lugar que la poseía antes o de quien se ha recibido: ■ tengo que devolver el libro prestado; le devolví las joyas. SE CONJUGA COMO volver SINÓNIMO tornar reembolsar restituir 2 Volver… … Enciclopedia Universal
devolver — v tr (Se conjuga como mover, 2c) 1 Poner o llevar algo a donde se encontraba en un principio o a donde pertenecía originalmente; dar o restituir algo a quien lo tenía antes o a quien le pertenece: devolver un libro a la biblioteca, devolver una… … Español en México
devolver — v. vomitar. ❙ «Yo también sentí ganas de devolver, me levanté y fui a la baranda, me incliné hacia el agua y eché el café del desayuno.» Mayra Montero, Tú, la oscuridad, 1995, RAECREA. ❙ «Le entran a uno ganas de devolver. Esta gentuza...»… … Diccionario del Argot "El Sohez"
devolver — {{#}}{{LM D13268}}{{〓}} {{ConjD13268}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13577}} {{[}}devolver{{]}} ‹de·vol·ver› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo prestado o dado,{{♀}} entregarlo a quien lo tenía antes: • Devuélveme mi bicicleta.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
devolver — (v) (Básico) dar una cosa a quien la tenía antes o dejarla donde estaba antes Ejemplos: Debes devolver los libros a la biblioteca dentro de 3 semanas. Los ladrones devolvieron los documentos pero no el dinero. Sinónimos: restituir, reponer … Español Extremo Basic and Intermediate
devolver — transitivo 1) restituir, reintegrar retornar (literal), tornar (literal). «Devolver supone posesión; restituir supone propiedad. Ocupo el asiento que otro deja vacío; si lo reclama se lo devuelvo. Las prendas robadas se restituyen a sus dueños.… … Diccionario de sinónimos y antónimos