-
21 бракованный
прил.de desecho, defectuoso, inservible* * *adj1) gener. de desecho, inservible2) eng. defectuoso -
22 нечисть
ж. собир. прост.1) (нечистые ду́хи) demonios m pl, espíritus del mal, espíritus malignos2) перен. (о животных, насекомых) bichos m plфаши́стская не́чисть — la canalla fascista
* * *ncoll. (ñå÷èñáúå äóõè) demonios, (о животных, насекомых) bichos, (î ëóäàõ) canalla, desecho, escoria (отбросы), espìritus del mal, espìritus malignos, gentuza, hez -
23 отработанный
отрабо́т||анный\отработанный пар тех. foriga vaporo;\отработанныйать 1. (кончить срок) finlabori;2. (окончить работу) laborfini, finplenumi la laboron;3. (возместить работой) rekompenci (или kviti) per laboro.* * *1) прич. от отработать2) прил. usado, de desechoотрабо́танный пар тех. — vapor de escape (perdido)
отрабо́танная вода́ — agua de salida (de descarga)
* * *adj1) gener. de desecho, usado2) econ. servido (о рабочем времени), trabajado -
24 отходы
отхо́дыrestaĵo(j).* * *мн. (ед. отхо́д м.) тех.произво́дственные отхо́ды — desperdicios de fabricación
отхо́ды древеси́ны — desechos de madera
радиоакти́вные отхо́ды — desechos (residuos, subproductos) radiactivos
* * *мн. (ед. отхо́д м.) тех.произво́дственные отхо́ды — desperdicios de fabricación
отхо́ды древеси́ны — desechos de madera
радиоакти́вные отхо́ды — desechos (residuos, subproductos) radiactivos
* * *n1) gener. broza, caedura (в текстильном производстве), escombro, desperdicios, desecho2) amer. desmonte (при производстве)3) eng. desecho (ñì.á¿. desechos), despojos, greta, gretas, rechazo, rechazos, residuos, sobras, recorte4) econ. desechos -
25 товар
това́р1. эк. varo;2. (предмет торговли) varo, komercaĵo, artiklo.* * *м.mercancía f, artículo m; género mтова́ры широ́кого (наро́дного) потребле́ния — artículos de amplio consumo
продово́льственные това́ры — productos alimenticios, comestibles m pl; abarrotes m pl (Лат. Ам.)
промы́шленные това́ры — artículos industriales (fabricados)
колониа́льные това́ры уст. — ultramarinos m pl
хо́дкий (ходово́й) това́р — mercancía comerciable (con mercado) ( muy demandada)
иностра́нные това́ры — géneros extranjeros
сельскохозя́йственные това́ры — productos agrícolas
брако́ванный това́р — mercancía defectuosa, desecho m
залежа́вшийся това́р — mercancía deteriorada
дефици́тный това́р — mercancía en déficit
поставля́ть това́р — suministrar mercancías
••показа́ть това́р лицо́м — presentar la mercancía con mucha etiqueta
* * *м.mercancía f, artículo m; género mтова́ры широ́кого (наро́дного) потребле́ния — artículos de amplio consumo
продово́льственные това́ры — productos alimenticios, comestibles m pl; abarrotes m pl (Лат. Ам.)
промы́шленные това́ры — artículos industriales (fabricados)
колониа́льные това́ры уст. — ultramarinos m pl
хо́дкий (ходово́й) това́р — mercancía comerciable (con mercado) ( muy demandada)
иностра́нные това́ры — géneros extranjeros
сельскохозя́йственные това́ры — productos agrícolas
брако́ванный това́р — mercancía defectuosa, desecho m
залежа́вшийся това́р — mercancía deteriorada
дефици́тный това́р — mercancía en déficit
поставля́ть това́р — suministrar mercancías
••показа́ть това́р лицо́м — presentar la mercancía con mucha etiqueta
* * *n1) gener. artìculo, artìculo de comercio, mensajerìa, mercaderìa, mercadurìa, atijara, efecto, género, mercancìa2) law. producto3) econ. mercancìa gravada, bien -
26 waste product
nRECYCL desecho m, producto de desecho m -
27 castoff
adj.1 desechado, descartado, marginado, proscrito2 proscrito, descartado, desechado, marginado.s.1 desecho2 cálculo de espacio, cálculo de la composición, cálculo tipográfico3 desecho. -
28 scrap metal
s.desecho de metal, desecho de hierro, chatarra, desechos de metal. -
29 contempt
kən'tempt1) (very low opinion; scorn: She spoke with utter contempt of her husband's behaviour.) desprecio, desdén2) (disregard for the law.) desacato•- contemptibly
- contemptuous
- contemptuously
contempt n despreciotr[kən'tempt]1 desprecio, desdén nombre masculino, menosprecio\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be beneath contempt ser despreciablecontempt of court SMALLLAW/SMALL desacato al tribunalto hold something/somebody in contempt despreciar algo/a alguiencontempt [kən'tɛmpt] n1) disdain: desprecio m, desdén mto hold in contempt: despreciar2) : desacato m (ante un tribunal)n.• desacato s.m.• desdén s.m.• desecho s.m.• desprecio s.m.• higa s.f.• menosprecio s.m.• vilipendio s.m.kən'temptmass noun1) ( scorn) desprecio m, desdén mto hold something/somebody in contempt — despreciar or desdeñar algo/a alguien
to be beneath contempt — ser* despreciable or deleznable
2) contempt (of court) ( Law) desacato m al tribunal[kǝn'tempt]N desprecio m, desdén mto hold sth/sb in contempt — despreciar algo/a algn
to bring into contempt — desprestigiar, envilecer
to hold in contempt — despreciar; (Jur) declarar en rebeldía
contempt of court — (Jur) desacato m (a los tribunales)
* * *[kən'tempt]mass noun1) ( scorn) desprecio m, desdén mto hold something/somebody in contempt — despreciar or desdeñar algo/a alguien
to be beneath contempt — ser* despreciable or deleznable
2) contempt (of court) ( Law) desacato m al tribunal -
30 debris
'deibri:, ]( American) də'bri:1) (the remains of something broken, destroyed etc: The fireman found a corpse among the debris.) escombros2) (rubbish: There was a lot of debris in the house after the builder had left.) restostr['deɪbriː]1) rubble, ruins: escombros mpl, ruinas fpl, restos mpl2) rubbish: basura f, deshechos mpln.• cascote s.m.• derribo s.m.• desecho s.m.• desechos s.m.pl.• desperdicios s.m.pl.• detrito s.m.• deyección s.f.• escombro s.m.• escombros (Arquitectura) s.m.pl.• ripio s.m.də'briː, 'debriː, 'deɪbriːmass nounb) ( Geol) detritos mpl['debriː]N [of building, construction] escombros mpl ; [of aeroplane] restos mpl ; (Geol) rocalla f* * *[də'briː, 'debriː, 'deɪbriː]mass nounb) ( Geol) detritos mpl -
31 disposal
noun (the act of getting rid of something: the disposal of waste paper.) desechodisposal n eliminacióntr[dɪ'spəʊzəl]1 (removal of waste etc) eliminación nombre femenino3 formal use (arrangement - gen) disposición nombre femenino; (of troops) despliegue nombre masculino4 (availability) disponibilidad nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat somebody's disposal a disposición de alguiendisposal [dɪs'po:zəl] n1) placement: disposición f, colocación f2) removal: eliminación f3)to have at one's disposal : disponer de, tener a su disposiciónn.• disposición s.f.• donación s.f.• eliminación s.f.• venta s.f.dɪ'spəʊzəl1)a) (removal, riddance)arrangements were made for the disposal of the body — se hicieron arreglos para que el cadáver fuera inhumado (or trasladado al crematorio etc)
b) ( Fin) enajenación fc) ( of bomb) desactivación f2) ( of troops) despliegue m3) ( power to use) disposición fto have something at one's disposal — disponer* de algo, tener* algo a su (or mi etc) disposición
to put something/oneself at somebody's disposal o the disposal of somebody — poner* algo/ponerse* a disposición de alguien
[dɪs'pǝʊzǝl]N1) (=sale, transfer) [of goods] venta f ; [of property] traspaso m ; [of rights] enajenación f2) [of waste]bomb 4.refuse disposal — eliminación f de basuras
3) (=distribution) [of ornaments, furniture] disposición f, colocación f ; [of troops] despliegue m4) (=availability for use) disposición fto have sth at one's disposal — tener algo a su disposición, disponer de algo
it's/I'm at your disposal — está/estoy a tu disposición
* * *[dɪ'spəʊzəl]1)a) (removal, riddance)arrangements were made for the disposal of the body — se hicieron arreglos para que el cadáver fuera inhumado (or trasladado al crematorio etc)
b) ( Fin) enajenación fc) ( of bomb) desactivación f2) ( of troops) despliegue m3) ( power to use) disposición fto have something at one's disposal — disponer* de algo, tener* algo a su (or mi etc) disposición
to put something/oneself at somebody's disposal o the disposal of somebody — poner* algo/ponerse* a disposición de alguien
-
32 residue
'rezidju:(what remains or is left over.) residuo- residualtr['rezɪdjʊː]1 residuoresidue ['rɛzə.du:, -.dju:] n: residuo m, resto mn.• desecho s.m.• desperdicio s.m.• residuo s.m.• resto s.m.• rezago s.m.• superávit s.m.'rezəduː, 'rezɪdjuːnoun residuo m['rezɪdjuː]N1) (=remainder) resto m, residuo ma residue of bad feeling — un residuo de rencor, un rencor que queda
2) (Jur) bienes mpl residuales3) (Chem) residuo m* * *['rezəduː, 'rezɪdjuː]noun residuo m -
33 salvage
'sælvi‹
1. verb(to save from loss or destruction in a fire, shipwreck etc: He salvaged his books from the burning house.) salvar, rescatar, recuperar
2. noun1) (the act of salvaging.) rescate, salvamento2) (property etc which has been salvaged: Was there any salvage from the wreck?) objetos recuperados/rescatadostr['sælvɪʤ]1 (recovery) salvamento, rescate nombre masculino2 (things recovered) objetos nombre masculino plural recuperados, material nombre masculino recuperado3 SMALLLAW/SMALL (compensation) derecho de salvamento1 salvar, rescatar, recuperarsalvage n1) salvaging: salvamento m, rescate m2) : objetos mpl salvadosn.• objetos salvados s.m.pl.• salvamento s.m.v.• recobrar v.• salvar v.
I 'sælvɪdʒtransitive verb rescatar
II
['sælvɪdʒ]1. N1) (=rescue) [of ship etc] salvamento m3) (=fee) derechos mpl de salvamento2. VT1) (=save) salvar2) (fig) [+ sth from theory, policy etc] rescatar; [+ pride, reputation] (=manage to keep) conservar; (=regain) recuperar, salvar3.CPDsalvage fee N — derechos mpl de salvamento
salvage operation N — operación f de rescate, operación f de salvamento
salvage value N — valor m de desecho
salvage vessel N — buque m de salvamento
* * *
I ['sælvɪdʒ]transitive verb rescatar
II
-
34 slop
sloppast tense, past participle - slopped; verb(to (cause liquid to) splash, spill, or move around violently in a container: The water was slopping about in the bucket.) derramar(se), verter(se)- sloppy- sloppily
- sloppiness
tr[slɒp]1 (spill) derramar, verter1 derramarse, verterse2 (liquid waste from tea, coffee) posos nombre masculino plural de té, posos nombre masculino plural de café; (dirty water) aguachirle nombre masculino, lavazas nombre femenino plural, líquido de desecho4 (slush) sentimentalismo, sensiblería: derramarslop vi: derramarseslop n: bazofia fn.• agua sucia s.f.• bahorrina s.f.• gachas s.f.pl.• lodo blando s.m.slɑːp, slɒp- pp- intransitive verb (colloq)a) ( spill) derramarse, volcarse*b) ( splash)[slɒp]to slop around o about — \<\<person\>\> chapotear; \<\<water\>\> agitarse haciendo ruido
1.VI (also: slop over) [water, tea etc] derramarse, verterse2.VT (=spill) derramar, verter; (=tip carelessly) derramar, tiraryou've slopped paint all over the floor — has salpicado todo el suelo de pintura, has puesto el suelo perdido de pintura
3.slopsNPL (=food) gachas fpl ; (=liquid waste) agua fsing sucia, lavazas fpl ; [of tea] posos mpl de té; [of wine] heces fpl4.CPDslop basin N — recipiente m para agua sucia; (at table) taza f para los posos del té
- slop out* * *[slɑːp, slɒp]- pp- intransitive verb (colloq)a) ( spill) derramarse, volcarse*b) ( splash)to slop around o about — \<\<person\>\> chapotear; \<\<water\>\> agitarse haciendo ruido
-
35 Abfall
'apfalm1) ( Müll) basura f, desperdicios m/pl, desechos m/pl, restos m/pl2) ( Rückgang) baja f, descenso m, caída f-1-Abfall1<-(e)s, ohne Plural >————————-2-Abfall2<-(e)s, -fälle>; (Müll) basura Feminin, desecho Maskulin; radioaktiver Abfall residuos radi(o)activosder -
36 Abfallprodukt
-
37 Altöl
-
38 Ausschuss
'ausʃusm1) ( Abfall) desechos m/pl, desperdicios m/pl, restos m/pl2) ( Kommission) comisión f, comité m-1-AusschussRR1————————-2-AusschussRR2der -
39 Schutt
ʃutmescombros m/pl, cascote m, desecho mSchutt [∫ʊt]<-(e)s, ohne Plural > escombros Maskulin Plural; eine Stadt in Schutt und Asche legen reducir una ciudad a cenizasder (ohne Pl)Schutt abladen verboten! ¡prohibido verter escombros! -
40 Wertstoff
См. также в других словарях:
desecho — 1. En el español general, el sustantivo masculino desecho significa ‘acción de desechar’ y ‘residuo o cosa que se desecha’: «Contra las paredes se apilaban toneles, material de limpieza, envases y muebles de desecho» (Landero Juegos [Esp. 1989]); … Diccionario panhispánico de dudas
desecho — sustantivo masculino 1. Conjunto de residuos o cosas que se tiran por ser consideradas inútiles: material de desecho, desechos industriales, desechos urbanos. No sé qué hacer con todos los desechos de la oficina vieja. 2. Uso/registro: coloquial … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desecho — (De desechar). 1. m. Aquello que queda después de haber escogido lo mejor y más útil de algo. 2. Cosa que, por usada o por cualquier otra razón, no sirve a la persona para quien se hizo. 3. Residuo, basura. 4. Desprecio, vilipendio. 5. Lo más vil … Diccionario de la lengua española
desecho — ► sustantivo masculino 1 Aquello que queda tras haber escogido lo más útil y provechoso. SINÓNIMO residuo sobrante 2 Cosa que por cualquier motivo no sirve a la persona para quien se hizo. 3 Escoria o cosa despreciable de un conjunto: ■ son el… … Enciclopedia Universal
desecho — s m 1 Aquello que queda después de aprovechar o escoger lo mejor de algo o aquello que no se utiliza y generalmente se elimina por ser inútil, estar gastado o no tener ningún valor: Los desechos industriales contaminan el agua de los ríos ,… … Español en México
desecho — {{#}}{{LM D12479}}{{〓}} {{SynD12769}} {{[}}desecho{{]}} ‹de·se·cho› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Residuo, cosa inservible o resto que queda después de haber escogido lo mejor y más útil de algo: • desechos industriales.{{○}} {{<}}2{{>}} Lo que es … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desecho — sustantivo masculino sobras, restos, residuo, despojo, desperdicio, broza, detrito. Desecho, forma general, designa las cosas inservibles así como los restos, sobras o residuos que quedan tras una criba o selección. Broza es el conjunto de… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Desecho fecal — Saltar a navegación, búsqueda Heces de caballo mezcladas con paja Las heces, materia fecal, excremento o deposiciones son el conjunto de los desperdicios generalmente sólidos o liquidos (o, casi siempre por algún padecimiento, a veces también… … Wikipedia Español
desecho — (m) (Intermedio) residuos o restos que quedan tras la selección o la utilización de lo útil o de mejor calidad Ejemplos: La compañía realiza la recolección de desechos industriales con el fin de su reciclaje. El local para almacenar desechos… … Español Extremo Basic and Intermediate
Velocidad, Desecho y Metal — Demo de Transmetal Publicación 1987 Género(s) Thrash metal Death metal Duración 29:53 Discográfica … Wikipedia Español
productos metabólicos de desecho — Productos residuales de la actividad metabólica después que el oxígeno y los nutrientes hayan sido suministrados a la célula. Están constituidos principalmente por agua y dióxido de carbono, junto con cloruro sódico y sales solubles de nitrógeno … Diccionario médico