Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

(defeat)

  • 41 victory

    plural - victories; noun ((a) defeat of an enemy or rival: Our team has had two defeats and eight victories; At last they experienced the joy of victory.)

    English-Greek dictionary > victory

  • 42 Ace

    subs.
    The whole army came within an ace of defeat: P. εἰς ὀλίγον ἀφίκετο πᾶν τὸ στράτευμα νικηθῆναι (Thuc. 4, 129).
    He came within an ace of being killed: P. παρὰ μικρὸν ἦλθεν ἀποθανεῖν (Isoc. 388).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Ace

  • 43 Check

    v. trans.
    P. and V. κατέχειν, ἐπέχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.), V. ἐπίσχειν (rare P.), ἐξερκειν, ἐρητειν, ἐρκειν, σχάζειν, καταστέλλειν.
    Hinder: P. and V. κωλειν, ἐπικωλειν, πείργειν; see Hinder.
    Stop: P. and V. παύειν.
    Check ( an attacking force): P. and V. ναστέλλειν.
    Examine: P. and V. διασκοπεῖν, ἐξετάζειν.
    One who checks ( accounts), subs.: P. ἀντιγραφεύς, ὁ.
    Auditor: P. εὔθυνος, ὁ.
    ——————
    subs.
    Hindrance: P. κώλυμα, τό, διακώλυμα, τό, ἐμπόδισμα, τό.
    Be a check to: P. and V. ἐμποδὼν εἶναι (dat.), ἐμποδὼν γίγνεσθαι (dat.).
    Defeat: P. ἧσσα, ἡ, πάθος, τό.
    Audit: Ar. and P. εὔθυνα, ἡ, or pl.
    Tally: P. and V. σύμβολον, τό.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Check

  • 44 Discomfiture

    subs.
    P. and V. σφάλμα, τό, P. πταῖσμα, τό.
    Defeat: P. ἧσσα, ἡ, πταῖσμα, τό.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Discomfiture

  • 45 Drub

    v. trans.
    See Beat, Defeat.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Drub

  • 46 Overthrow

    subs.
    P. and V. νάστασις, ἡ, κατασκαφή, ἡ, P. ἀνατροπή, ἡ.
    Ruin, destruction: P. and V. διαφθορά, ἡ, φθορά, ἡ, ὄλεθρος, ὁ, V. ποφθορά, ἡ.
    Defeat: P. ἧσσα, ἡ.
    Overthrow ( of a government): P. κατάλυσις, ἡ.
    ——————
    v. trans.
    P. and V. ναστρέφειν, νατρέπειν. ἐξανιστναι, καταβάλλειν.
    Destroy, ruin: P. and V. καθαιρεῖν, πολλναι, διαφθείρειν, V. καταρρίπτειν; see Destroy.
    Overthrow ( a government): P. and V. καθαιρεῖν, Ar. and P. καταλύειν.
    Conquer: P. and V. νικᾶν, χειροῦσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Overthrow

  • 47 Reverse

    v. trans.
    P. and V. ναστρέφειν.
    Change: P. and V. μεταλλάσσειν; see Change.
    Be a reversed: P. περιίστασθαι.
    Rescind: P. and V. λύειν, καθαιρεῖν, P. ἀναιρεῖν, Ar. and P. καταλειν.
    They entirely reversed this policy: P. οἱ δὲ ταῦτα πάντα εἰς τοὐναντίον ἔπραξαν (Thuc. 2, 65).
    ——————
    subs.
    Something contrary: P. and V. τοὐναντίον (or pl.), τοὔμπαλιν.
    Quite the reverse of this: P. πολὺ τοὐναντίον τούτου.
    Things small and just and the reverse: V. καὶ σμικρὰ καὶ δίκαια καὶ τἀναντία (Soph., Ant. 667).
    Defeat: P. and V. σφάλμα, τό, P. ἦσσα, ἡ, ἀτύχημα, τό, πταῖσμα, τό.
    Suffer a reverse, v.: P. and V. ἡσσᾶσθαι, σφάλλεσθαι, P. προσκρούειν (Dem. 312).
    Since you have suffered a reverse of fortune: V. ἐπειδὴ περιπετεῖς ἔχεις τύχας (Eur., And. 982).
    ——————
    adj.
    Contrary: P. and V. ἐναντίος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Reverse

  • 48 Sea

    subs.
    P. and V. θλασσα, ἡ, Ar. and V. πόντος, ὁ (used in P. in geographical designations e.g., ὁ Εὔξεινος πόντος, rarely otherwise), Ar. and V. ἅλς, V. ἅλμη, ἡ.
    Open sea, high sea: P. and V. πέλαγος, τό.
    met., sea (of difficulties, etc.): P. and V. τρικυμία, ἡ (Plat., Euthy. 293A), πέλαγος, τό (Plat., Prot. 338A), V. κλύδων, ὁ.
    Of the sea, adj.: P. and V. θαλάσσιος, V. πελγιος, λιος (Eur., Hel. 774), Ar. and V. πόντιος, ἐνλιος.
    In the open sea: use adj., P. and V. πελγιος, P. μετέωρος.
    At sea, be at sea: P. θαλασσεύειν.
    met., P. and V. πορεῖν; see be at a loss, under Loss.
    Die at sea: V. ἐνλιος θανεῖν (Eur., Hel. 1066).
    By the sea, adj.: P. παραθαλάσσιος, ἐπιθαλάσσιος, ἐπιθαλασσίδιος, P. and V. παρλιος, πραλος, ἀκταῖος (Thuc.), V. ἐπάκτιος, παράκτιος.
    Command the sea, v.: P. θαλασσοκρατεῖν.
    Commanding the sea, adj.: P. θαλασσοκράτωρ.
    Convey by sea, v. trans.: Ar. and V. ναυστολεῖν, ναυσθλοῦν; see Convey.
    Defeat sea: P. καταναυμαχεῖν (acc.).
    Go by sea: P. and V. πλεῖν, Ar. and V. ναυστολεῖν, ναυσθλοῦσθαι.
    Put to sea, v. intrans.: P. and V. νγεσθαι, ἐξανγεσθαι, παίρειν, P. ἐπανάγεσθαι, ἀναγωγὴν ποιεῖσθαι, ἀναπλεῖν, αἴρειν.
    Putting out to sea, subs.: P. ἀναγωγή, ἡ; against an enemy: P. ἐπαναγωγή, ἡ.
    Supreme at sea, adj.: P. ναυκράτωρ, θαλασσοκράτωρ.
    Be supreme at sea, v.: P. θαλασσοκρατεῖν.
    When the Greeks took more readily to the sea: P. ἐπειδὴ οἱ Ἕλληνες μᾶλλον ἐπλώϊζον (Thuc. 1, 13). Tossed by the sea, adj.: V. θαλασσόπλαγκτος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sea

  • 49 Sea-fight

    subs.
    P. ναυμαχία, ἡ.
    Engage in a sea fight, v.: Ar. and P. ναυμαχεῖν, P. διαναυμαχεῖν.
    Defeat in a sea fight: P. καταναυμαχεῖν (acc.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sea-fight

См. также в других словарях:

  • defeat — de·feat vt [Anglo French defait, past participle of defaire to undo, defeat, from Old French deffaire desfaire, from de , prefix marking reversal of action + faire to do] 1 a: to render null third parties will defeat an attached but “unperfected” …   Law dictionary

  • Defeat — De*feat , v. t. [imp. & p. p. {Defeated}; p. pr. & vb. n. {Defeating}.] [From F. d[ e]fait, OF. desfait, p. p. ofe d[ e]faire, OF. desfaire, to undo; L. dis + facere to do. See {Feat}, {Fact}, and cf. {Disfashion}.] 1. To undo; to disfigure; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • defeat — [n1] overthrow, beating ambush, annihilation, beating, blow, break, breakdown, check, collapse, conquest, count, debacle, defeasance, destruction, discomfiture, downthrow, drubbing*, embarrassment, extermination, failure, fall, insuccess,… …   New thesaurus

  • Defeat — De*feat , n. [Cf. F. d[ e]faite, fr. d[ e]faire. See {Defeat}, v.] 1. An undoing or annulling; destruction. [Obs.] [1913 Webster] Upon whose property and most dear life A damned defeat was made. Shak. [1913 Webster] 2. Frustration by rendering… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Defeat — may be the opposite of victory Debellatio Surrender (military) usually follows a defeat Defeat, piece by a boy (pseudonym Chris Hughes Davis, real name unknown). See also Defeatism Failure List of military disasters …   Wikipedia

  • defeat — (v.) late 14c., from Anglo Fr. defeter, from O.Fr. desfait, pp. of desfaire to undo, from V.L. *diffacere undo, destroy, from L. dis un , not (see DIS (Cf. dis )) + facere to do, perform (see FACTITIOUS (Cf …   Etymology dictionary

  • defeat — vb beat, *conquer, vanquish, lick, subdue, subjugate, reduce, overcome, surmount, overthrow, rout Analogous words: *frustrate, thwart, foil, baffle, balk, circumvent, outwit deep rooted, Contrasted words: *yield, submit, capitulate, succumb, cave …   New Dictionary of Synonyms

  • defeat — ► VERB 1) win a victory over. 2) prevent from achieving an aim or prevent (an aim) from being achieved. 3) reject or block (a proposal or motion). ► NOUN ▪ an instance of defeating or the state of being defeated. ORIGIN Old French desfaire, from… …   English terms dictionary

  • defeat — [dē fēt′, difēt′] vt. [ME defeten < defet, disfigured, null and void < OFr desfait, pp. of desfaire, to undo < ML disfacere, to deface, ruin < L dis , from + facere, to DO1] 1. to win victory over; overcome; beat 2. to bring to… …   English World dictionary

  • defeat — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ complete, comprehensive (esp. BrE), decisive, heavy, major, overwhelming, resounding, serious, stunning, total …   Collocations dictionary

  • defeat — de|feat1 W3 [dıˈfi:t] n [U and C] 1.) failure to win or succeed ▪ She was a woman who hated to admit defeat . ▪ The Democratic Party candidate has already conceded defeat . defeat in ▪ The socialist party suffered a crushing defeat in the French… …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»