-
21 уделить
-
22 fondos
m, pl1) фонды2) средства, финансовые ресурсы3) капитал; состояние•administrar los fondos — управлять фондами; управлять капиталом
aplicar los fondos — использовать фонды; использовать средства
colocar los fondos a disposición de... — предоставлять средства в распоряжение...
congelar los fondos en bancos — "замораживать" фонды [депозиты] в банках
congelar los fondos en una cuenta — блокировать ["замораживать"] средства на счёте
conseguir los fondos — доставать ресурсы; обеспечивать ресурсы
dedicar los fondos a... — предназначать средства на...; направлять средства на...
depositar los fondos — вкладывать средства; депонировать средства в банке
descapitalizar los fondos — истощать средства; истощать фонды
estar en fondos — разг. быть при деньгах
girar fondos del banco — брать [получать] средства из банка
invertir los fondos — инвестировать средства; делать капиталовложения
remitir los fondos con anterioridad — заранее переводить [заранее перечислять] средства
- fondos acumuladosretirar los fondos en favor de... — изымать средства в пользу...
- fondos ajenos
- fondos del banco
- fondos bancarios
- fondos básicos
- fondos básicos de agricultura
- fondos básicos improductivos
- fondos básicos de la industria
- fondos básicos de producción
- fondos bloqueados
- fondos de capital circulante
- fondos centralizados
- fondos cerrados
- fondos de circulación
- fondos congelados
- fondos de consumo
- fondos cooperativos
- fondos depositados
- fondos en depósito
- fondos de depreciación
- fondos disponibles
- fondos especiales
- fondos estatales
- fondos estructurales de la CEE
- fondos exentos de la imposición
- fondos extranjeros
- fondos extrapresupuestarios
- fondos en fideicomiso
- fondos fijos
- fondos gravables
- fondos interbancarios
- fondos de inversión mobiliaria
- fondos invertidos
- fondos de investigación y desarrollo
- fondos de jubilación
- fondos a largo plazo
- fondos liberados
- fondos líquidos de corporación
- fondos mutualistas
- fondos necesarios
- fondos de pensiones
- fondos prestables
- fondos prestados
- fondos presupuestarios
- fondos privados
- fondos de producción
- fondos propios
- fondos de provisión
- fondos públicos
- fondos de rotación
- fondos de rotación directos
- fondos de rotación marginal
- fondos de rotación necesario
- fondos rotativos
- fondos semilíquidos
- fondos sociales
- fondos stand-by -
23 actividad
f1) акти́вность; акти́вный проце́сс тж мн; де́йствие чегоactividad atmosférica — проце́ссы в атмосфе́ре
actividad solar — со́лнечная акти́вность
2) акти́вность; оживле́ние; бие́ние жи́зни3) акти́вность, эне́ргия ( человека)4) tb pl де́ятельность; рабо́таactividades delictivas — престу́пная де́ятельность
actividad profesional — профессиона́льная де́ятельность
en actividad — де́йствующий
S:
desarrollarse — протека́ть(con)centrar, polarizar su actividad en algo — сосредото́чить свои́ уси́лия на чём
desparramar, desperdigar su actividad — дроби́ть свои́ си́лы; разбра́сываться разг
5) физ радиоакти́вность -
24 alabanza
fпохвала́; хвала́ высокen alabanza de uno — в похвалу́ кому
colmar, cubrir, llenar de alabanzas, envolver en alabanzas a uno; volcar alabanzas sobre uno — осы́па́ть кого похвала́ми; расхва́ливать (на все лады́)
dedicar, dirigir una alabanza a uno — похвали́ть; с похвало́й отозва́ться о ком
hacer grandes alabanzas a uno — расхва́ливать; превозноси́ть кого до небе́с
-
25 amor
m1) (a; de; por uno; algo) в т ч высок любо́вь (к кому; чему); не́жность; страстьamor apasionado, ardiente, fervoroso — стра́стная, горя́чая, пы́лкая любо́вь
amor de madre — матери́нская любо́вь
arrebato de amor — взрыв (любо́вной) стра́сти
con amor — с любо́вью: а) не́жно б) бе́режно в) стара́тельно; тща́тельно
por amor a uno; a algo — из любви́ к кому; чему
S:
abrasar — сжига́тьagrandarse — расти́
debilitarse; desvanecerse; extinguirse — уходи́ть; слабе́ть; га́снуть
dedicar, profesar, sentir, tener, tributar cierto amor a uno — испы́тывать, пита́ть к-л любо́вь к кому
2) tb pred чей-л возлю́бленный, возлю́бленная, (в т ч о вещи) предме́т стра́сти, привя́занность, любо́вь3) pl любо́вные увлече́ния, похожде́ния, интри́гиandar en amores, tener amores con uno — завести́, име́ть рома́н, крути́ть любо́вь [разг] с кем
4)- con mil amoresamor propio — самолю́бие
- ¡por amor de Dios! -
26 homenaje
m1) ист кля́тва ве́рности ( вассала сеньору)2) че́ствование; по́честиen homenaje a; de uno — в чью-л честь
dedicar, rendir, tributar homenaje a uno — возда́ть честь, отда́ть дань уваже́ния кому
-
27 atención
f1) вниманиеmerecer la atención, ser digno de atención — заслуживать внимания
en atención de loc. prep. — принимая во внимание; имея в виду
por atención — а... из уважения к...
2) любезность, предупредительность3) pl дела, обязанности4) pl нужды
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dedicar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: dedicar dedicando dedicado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. dedico dedicas dedica dedicamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
dedicar — dedicar(se) Cuando significa ‘tener como ocupación o profesión una determinada actividad’, es intransitivo pronominal y la actividad se expresa mediante un complemento introducido por a: «El 40 por ciento de la población se dedica a la… … Diccionario panhispánico de dudas
dedicar — v. tr. 1. Oferecer (por dedicação). 2. Consagrar. 3. Pôr sob a invocação de. 4. Destinar. 5. Votar, empregar. • v. pron. 6. Devotar se. 7. Entregar se, aplicar se. 8. Destinar se. 9. Sacrificar se por … Dicionário da Língua Portuguesa
dedicar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) [un uso o un fin] a [una cosa]: Dedica la hora de la comida a jugar al tenis. Sinónimo: emple … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
dedicar — (Del lat. dedicāre). 1. tr. Consagrar, destinar algo al culto religioso o también a un fin o uso profano. 2. Dirigir a alguien, como obsequio, un objeto cualquiera, y principalmente una obra literaria o artística. 3. Emplear, destinar, aplicar. U … Diccionario de la lengua española
dedicar — (Del lat. dedicare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Aplicar una cosa a un fin: ■ dedicó su dinero a obras benéficas; cada mañana se dedica a hacer gimnasia. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO asignar emplear ► verbo transitivo 2 Dirigir a una… … Enciclopedia Universal
dedicar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Destinar algo a un fin determinado o dar a una cosa un uso específico: Dedicó su vida a la medicina , Dedicar un terreno a la siembra de maíz 2 prnl Ocuparse en alguna cosa, principalmente la que se hace de manera… … Español en México
dedicar — transitivo 1) ofrecer, consagrar, ofrendar. Consagrar supone mayor solemnidad; ofrendar, a su vez, resulta todavía mucho más solemne. transitivo y pronominal 2) destinar, emplear, asignar, aplicar, ocupar, emplearse, concentrarse, meterse de… … Diccionario de sinónimos y antónimos
dedicar — {{#}}{{LM D11649}}{{〓}} {{ConjD11649}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD11917}} {{[}}dedicar{{]}} ‹de·di·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Emplear o destinar a un fin o a un uso determinados: • Dediqué el fin de semana a la lectura.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
dedicar — (v) (Básico) destinar algo a un fin concreto u ofrecer a una persona Ejemplos: Quiero dedicar esta canción a todas las personas que buscan amor. En el último El País Semanal dedicaron a este tema 5 páginas. Sinónimos: ofrendar … Español Extremo Basic and Intermediate
dedicar — de|di|car Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català