-
101 baticola
-
102 montadura
f.1 mounting (acto).2 setting (of a gem).3 harness, trappings.* * *SF1) (=acto) mounting2) = montura 3) -
103 a pelo
adv.bareback.* * * -
104 riding horse
-
105 engarce
Del verbo engarzar: ( conjugate engarzar) \ \
engarcé es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
engarce es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: engarce engarzar
engarce sustantivo masculino setting
engarzar ( conjugate engarzar) verbo transitivo 1 ‹piedra/brillante› to set 2 (Col, Ven) ( enganchar) to hook engarzarse verbo pronominal (Col) ( engancharse) to get caught
engarzar verbo transitivo
1 (engastar) to set: le engarzaron la aguamarina en un viejo anillo, they set the aquamarine in an old ring
2 (perlas, cuentas) to thread ' engarce' also found in these entries: Spanish: montura English: setting -
106 estribo
Del verbo estribar: ( conjugate estribar) \ \
estribo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
estribó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: estribar estribo
estribo sustantivo masculinoa) (Equ) stirrup;◊ perder los estribos to fly off the handle, lose one's cool;tomarse la del estribo to have one for the road (colloq) ( de moto) footrest
estribar verbo intransitivo
1 (apoyarse) to rest on: esta viga estriba en aquella columna, this beam rests on that column
2 (fundarse) to stem from, lie: quiero saber en qué estriba ese estado de nervios, I'd like to know the reason for all this nervousness
estribo sustantivo masculino (de montura) stirrup Locuciones: perder los estribos, to lose one's temper ' estribo' also found in these entries: English: stirrup -
107 gafas
Del verbo gafar: ( conjugate gafar) \ \
gafas es: \ \2ª persona singular (tú) presente indicativoMultiple Entries: gafar gafas
gafar ( conjugate gafar) verbo transitivo (Esp fam) to jinx
gafas sustantivo femenino plural gafas de sol sunglasses; gafas oscuras dark glasses
gafar vtr fam to put a jinx on: es mejor que no esté tu padre, nos gafa todas las actuaciones, it's just as well your dad isn't here - he always brings us bad luck
gafas fpl
1 glasses, spectacles
gafas de sol, sunglasses
gafas graduadas, prescription glasses
2 (de protección, de submarinista) goggles ' gafas' also found in these entries: Spanish: anteojo - bifocal - binocular - cristal - espejuelo - estuche - forcejeo - funda - gastar - graduada - graduado - lente - montura - patilla - peor - quitar - quitarse - repuesto - ahumado - armazón - chuspa - lentes - pesar English: bifocals - downstairs - fog - forgetful - frame - glass - goggles - granny glasses - lens - outdated - over - pair - reading glasses - rim - shade - spectacle - sunglasses - tease - wear - bespectacled - dark - eye - mask - sun -
108 silla
silla sustantivo femenino silla eléctrica electric chair; silla plegable or de tijera folding chairb) (Equ) tb
silla sustantivo femenino chair
silla de montar, saddle
silla de ruedas, wheelchair
silla giratoria, swivel chair
silla plegable, folding chair ' silla' also found in these entries: Spanish: alcanzar - balancear - caña - juez - levantarse - moler - montura - plegarse - sentar - travesaño - asiento - atorar - cojear - cojo - confinar - consistir - correr - desvencijado - en - firme - incómodo - jalar - mimbre - parar - plegar - quitar - saltar - tambalearse - tijeras - tirar English: arm - back - chair - cover - curl up - deck chair - electric chair - fold - folding - free - get up - highchair - off - pull - pull up - saddle - seat - shift over - sink back - stand - swivel chair - three-legged - wheelchair - deckchair - ease - electric - high - lean - move - sedan - shift - straddle - support - take - wheel -
109 выбить из седла
vgener. (кого-л.) lanzar a alguien de la montura, (вышибить, кого-л.) sacar de quicio a alguien -
110 держатель
с.1) ( владелец) detentor m, tenedor m, portador mдержа́тель це́нных бума́г — tenedor de títulos
2) тех. soporte m* * *n1) gener. (âëàäåëåö) detentor, astil, tenedor, tenedor (приспособление для придерживания чего-л.)2) eng. agarrador, montura, agarradera, portador, retenedor, soporte3) law. poseedor, teniente4) econ. tenedor (ценных бумаг), titular (напр. ценных бумаг)5) weld. portaelectrodo -
111 животное для верховой езды
adjgener. caballerìa, monturaDiccionario universal ruso-español > животное для верховой езды
-
112 монтаж
-
113 монтировка
neng. barreta, montura (напр., телескопа) -
114 оправа для очков
ngener. armadura, montura -
115 оправка
I ж. спец.engaste mII ж. прост.defecación f, evacuación f* * *n1) eng. broca, ensanchador, mandril (сверла), montura, noyó, armadura, brocha, engastadura, engaste, luneta2) simpl. defecación, evacuación -
116 очки в тонкой оправе
n -
117 пенсне
-
118 принадлежности для верховой езды
ngener. monturaDiccionario universal ruso-español > принадлежности для верховой езды
-
119 сборка
сбо́рк||а1. (машины) muntado;2. мн.: \сборкаи (на платье) falbaloj.* * *I ж. тех.montaje m, armado m, ensambladura f, ensamble m, ensamblaje mсбо́рка станка́ — montaje de una máquina herramienta
сбо́рка самолётов — armado de aviones
сбо́рка домо́в — montaje de casas prefabricadas
II ж.пото́чная сбо́рка — montaje en cadena (en línea)
( на платье) frunce mв сбо́рках, в сбо́рку — con frunces, fruncido
* * *I ж. тех.montaje m, armado m, ensambladura f, ensamble m, ensamblaje mсбо́рка станка́ — montaje de una máquina herramienta
сбо́рка самолётов — armado de aviones
сбо́рка домо́в — montaje de casas prefabricadas
II ж.пото́чная сбо́рка — montaje en cadena (en línea)
( на платье) frunce mв сбо́рках, в сбо́рку — con frunces, fruncido
* * *n1) gener. arruga, ensambladura, ensamblaje, (на платье) frunce, montaje, ajuste2) eng. ajustaje, ajustamiento, armada, conjunto, erección, instalación, montura, proceso de montaje, armado, ensamble3) econ. CKD4) auto. armadura, ensamblado, hechura5) resin. confección -
120 тонкая оправа
adjopt. montura fina
См. также в других словарях:
Montura (Florida) — Montura Lugar designado por el censo de los Estados Unidos … Wikipedia Español
montura — (De montar y ura). 1. f. cabalgadura (ǁ bestia en que se puede cabalgar). 2. Conjunto de los arreos de una caballería de silla. 3. Acción de montar las piezas de una máquina o aparato. 4. Soporte mecánico de ciertos aparatos, principalmente los… … Diccionario de la lengua española
montură — MONTÚRĂ, monturi, s.f. Piesă sau parte a unui sistem tehnic în care se montează o altă piesă a acestuia. ♦ spec. Mod de fixare a pietrelor preţioase într o bijuterie; garnitură de metal care fixează o piatră preţioasă într o bijuterie sau care… … Dicționar Român
montura — (Del fr. monture.) ► sustantivo femenino 1 EQUITACIÓN Animal que se puede montar: ■ esta yegua es una buena montura . SINÓNIMO cabalgadura 2 Armadura donde se pone la parte esencial de un objeto: ■ se me ha roto la montura de las gafas. 3 Montaje … Enciclopedia Universal
Montura altazimutal — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Montura ecuatorial — Una montura ecuatorial (pieza en azul) para un telescopio. (Observatorio de la Universidad de Viena). Una montura ecuatorial es una especie de montaje (soporte) usado para mover un telescopio o una cámara fotográfica a lo largo de dos ejes… … Wikipedia Español
montura — s f I. 1 Animal sobre el que se monta alguien: El jefe americano se alzó sobre la cabeza de su montura 2 Silla de montar y sus arreos: una montura charra II. Soporte de alguna cosa, sobre el cual se coloca y se fija: la montura de un anillo, la… … Español en México
montura — {{#}}{{LM M26477}}{{〓}} {{SynM27133}} {{[}}montura{{]}} ‹mon·tu·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Animal sobre el que se puede montar o llevar carga. {{<}}2{{>}} Conjunto de los arreos o guarniciones de una caballería, especialmente la silla de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
montura — 1mon·tù·ra s.f. TS abbigl. uniforme, divisa: montura militare, montura da autista {{line}} {{/line}} DATA: 1677. ETIMO: dal fr. monture allestimento , der. di monter allestire . 2mon·tù·ra s.f. TS sport nell ippica, bestia da sella, cavalcatura… … Dizionario italiano
montura — (f) (Intermedio) animal en el que se puede cabalgar Ejemplos: Camello es la mejor montura para el viaje por el desierto. El dueño cuida su montura y siempre le trae heno fresco. Sinónimos: estructura, caballo, silla, combinación, caballería,… … Español Extremo Basic and Intermediate
montura de pico — antigua montura para uso de las mujeres, que solo tenia el estribo izquierdo, ya que montaban de lado … Diccionario de Guanacastequismos