-
1 instituição
-
2 fundação
fun.da.ção[fũdas‘ãw] sf fondation. Pl: fundações.* * *[fũnda`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)(instituição) fondation féminin(alicerce) fondations féminin pluriel* * *nome femininocréation -
3 admissão
-
4 câmara
câ.ma.ra[k‘∧marə] sf chambre, alcôve. câmara de ar chambre à air. Câmara de Comércio Chambre de Commerce. câma-ra dos deputados Chambre des députés. câmara municipal Conseil municipal.* * *[`kãmara]Substantivo feminino câmara escura chambre féminin noirecâmara fotográfica appareil masculin photocâmara municipal municipalité féminin(edifício) mairie féminincâmara de vídeo Camescope© masculin* * *nome femininosistema de duas câmarassystème à deux chambres2 (instituição, edifício) chambretrabalhar na Câmara Municipaltravailler à la MairieCâmara de Comérciochambre de commercecâmara de vídeocaméra vidéoem câmara lentaau ralentidiante das câmarasdevant les caméras -
5 cartão
car.tão[kart‘ãw] sm carte, carton. Pl: cartões. cartão de banco carte bancaire. cartão de crédito carte de crédit. cartão de visita carte de visite. cartão magnético carte magnétique.* * *[kax`tãw]Substantivo masculino(plural: - ões)carte féminincartão bancário carte bancairecartão de crédito carte de créditcartão de embarque/desembarque carte d'embarquement/de débarquementcartão jovem carte jeunecartão postal carte postalecartão telefônico carte téléphonique* * *nome masculinocartão caneladocarton ondulédeixar caducar o cartão de créditolaisser périmer sa carte de créditcarte de bénéficiairecarte de créditcarte d'étudiantcarte téléphonique -
6 centro
cen.tro[s‘ẽtru] sm centre, base, siège. centro da cidade centre-ville. centro de gravidade centre de gravité. centro de interesse pôle d’attraction.* * *[`sẽntru]Substantivo masculino centre masculincentro da cidade centre-ville masculincentro comercial centre commercialcentro de saúde dispensaire masculin* * *nome masculinocentro da cidadecentre-villeser o centro das atençõesêtre le centre des attentions3 (instituição, estabelecimento) centrecentro comercialcentre commercialcentre de gravité -
7 delegado
de.le.ga.do[deleg‘adu] adj délégué. • sm commissaire de police.* * *delegado, da[dele`gadu, da]Substantivo masculino (de polícia) commissaire masculin* * *nome masculino, femininodelegado do Ministério Públicoprocureur de la Républiquedelegado de informação médicareprésentant médical -
8 embaixada
em.bai.xa.da[ẽbajʃ‘adə] sf ambassade.* * *[ẽmbaj`ʃada]Substantivo feminino ambassade féminin* * *nome feminino1 (instituição, pessoal) ambassade -
9 estabelecimento
es.ta.be.le.ci.men.to[estabelesim‘ẽtu] sm établissement, institution. estabelecimento comercial établissement commercial. estabelecimento escolar établissement scolaire.* * *[iʃtabelesi`mẽntu]Substantivo masculino établissement masculinestabelecimento de ensino établissement masculin (scolaire)* * *nome masculinofondation2 (regras, teoria) établissement3 (instituição, empresa) établissementétablissement scolaireétablissement carcéralétablissement public -
10 igreja
i.gre.ja[igr‘eʒə] sf église.* * *[i`greʒa]Substantivo feminino église féminin* * *nome femininoir à igrejaaller à l'églisecasar-se pela igrejase marier à l'égliseÉglise anglicaneÉglise catholiqueÉglise orthodoxe -
11 organismo
or.ga.nis.mo[organ‘izmu] sm organisme.* * *[oxga`niʒmu]Substantivo masculino organisme masculin* * *nome masculino -
12 polícia
po.lí.cia[pol‘isjə] sf police.* * *[po`lisja]Substantivo feminino police fémininSubstantivo de dois gêneros policier masculin* * *nome feminino(instituição) policechamar a políciaappeler la policeestar na políciaêtre dans la police; être de la policenome 2 géneros(pessoa) polici|er, -ère m., f.chien policierpolice des frontièresCRSsécurité routièrepolice judiciaire -
13 rádio
rá.dio[r̄‘adju] sm 1 radio. 2 Anat radius. 3 Quím radium. aparelho de rádio poste de radio. estação de rádio station de radio. ligar, desligar o rádio allumer, éteindre la radio. transmitir pelo rádio passer à la radio. rádio pirata radio pirate.* * *[`xadʒju]Substantivo masculino (telefonia) radio fémininSubstantivo feminino (emissora) radio féminin* * *nome masculinoouvir rádioécouter la radionome feminino(instituição) radiotrabalhar na rádiotravailler à la radio
См. также в других словарях:
instituição — |u i| s. f. 1. Fundação. 2. Organização. 3. Estabelecimento de caridade ou de utilidade pública. 4. Ato de conferir canonicamente um benefício (instituição canônica). 5. Nomeação de herdeiro. • instituições s. f. pl. 6. Leis fundamentais.… … Dicionário da Língua Portuguesa
academia — s. f. 1. Sociedade, pública ou privada, de caráter artístico, científico ou literário. 2. Conjunto dos membros dessa sociedade. 3. Sede dessa sociedade. 4. Instituição de ensino superior. 5. Conjunto dos professores e alunos dessa instituição.… … Dicionário da Língua Portuguesa
spread — |spréde| s. m. 1. [Economia] Diferença entre a taxa de juro cobrada por uma instituição financeira a um cliente e a taxa de juro que essa instituição paga. 2. [Economia] Diferença entre o preço de compra (ou o maior preço de procura) e o preço… … Dicionário da Língua Portuguesa
Biblical Magi — Adoration of the Magi by Bartolomé Esteban Murillo. Three Kings , or Three Wise Men , redirects here. For other uses, see Three Kings (disambiguation) and Wise men. The Magi ( … Wikipedia
São Paulo — This article is about the city. For the state, see São Paulo (state). For other uses, see São Paulo (disambiguation). São Paulo Municipality Município de São Paulo Municipality of São Paulo … Wikipedia
Nilo Peçanha — 7th President of Brazil In office 14 June 1909 – 15 November 1910 Vice President None … Wikipedia
Novo Hamburgo — City of Novo Hamburgo From upper left: Ernesto Frederico Scheffel Foundation, Cathedral Basilica of St. Louis Gonzaga, Monument to the Shoemaker, Friedrich Museum, Schmitt Presser Museum, and Panoramic view of Novo Hamburgo … Wikipedia
Education in Portugal — Ministry of Education, Higher Education and Science Minister Nuno Crato (2011 ) National education budget (2006) … Wikipedia
Instituto Tecnológico de Aeronáutica — Infobox University name = Instituto Tecnológico de Aeronáutica established = 1950 type = Public rector= Reginaldo dos Santos city = São José dos Campos state = São Paulo country = Brazil undergrad = about 600 postgrad = about 800 staff = unknown… … Wikipedia
Academia de Musica de S. Pio X — Infobox Private School name = Academia de Música S. Pio X motto = established = 1962 type = Private religion = head name = Priest head = Lancelote Miguel Rodrigues city = Macau state = country = China campus = enrollment = 121 faculty = 10 class … Wikipedia
History of Roraima — The history of the territory that is now Roraima, a state at the extreme north of present day Brazil is recent, but not thereby simple. Invaded numerous times by the various countries interested in the region, the seldom visited Roraima arose… … Wikipedia