Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

(de+chilla)

  • 1 chilla

    f.
    1 call for foxes, hares, or rabbits.
    2 poverty.
    3 decoy, call (caza).
    4 clapboard, weatherboard, weather-board.
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: chillar.
    * * *
    1 (reclamo) decoy
    * * *
    I
    SF (=tabla) thin board, weatherboard, clapboard (EEUU)
    II
    SF Chile (=zorro) small fox
    III
    SF Méx
    1) (=pobreza) poverty
    2) (Teat) gods, gallery
    * * *
    1) ( tabla) thin board

    andar en la quinta chilla — (Méx fam) to be broke (colloq)

    2) (Chi) (Zool) fox
    * * *
    1) ( tabla) thin board

    andar en la quinta chilla — (Méx fam) to be broke (colloq)

    2) (Chi) (Zool) fox
    * * *
    A (tabla) thin board
    B ( Chi) ( Zool) fox

    Spanish-English dictionary > chilla

  • 2 chilla

    • clapboard

    Diccionario Técnico Español-Inglés > chilla

  • 3 clavo de chilla

    • long lath nail

    Diccionario Técnico Español-Inglés > clavo de chilla

  • 4 chillar

    v.
    1 to scream, to yell (gritar) (person).
    2 to screech.
    3 to yell at (informal) (reñir).
    4 to shriek, to screech, to howl, to scream.
    5 to bawl out.
    * * *
    1 (persona) to scream, shriek, shout
    ¡no chilles! stop shouting!
    chilla más que no te oigo speak up, I can't hear you
    2 (cerdo) to squeal; (ratón) to squeak; (pájaro) to squawk, screech
    3 (radio) to blare; (frenos) to screech, squeal; (puerta, ventana) to creak, squeak
    4 (colores) to be loud, be gaudy, clash
    5 familiar (reñir) to tell off
    6 figurado (protestar) to protest, complain
    * * *
    verb
    * * *
    1. VI
    1) (=gritar) [persona] to shriek, scream; [gato, animal salvaje] to screech, yowl; [ratón] to squeak; [cerdo] to squeal; [ave] to screech, squawk; [radio] to blare
    2) (Mec) [frenos] to screech, squeal
    3) [colores] to scream, jar, be loud
    4) LAm (=llorar) to bawl
    2.
    See:
    * * *
    verbo intransitivo
    1) pájaro to screech; cerdo to squeal; ratón to squeak
    2)
    a) persona to shout, yell (colloq); (de dolor, miedo) to scream

    chillarle a alguiento yell o shout at somebody

    b) bebé/niño ( llorar) to scream
    3) (Col) colores to clash
    * * *
    = screech, scream, shrill, howl, yelp, shriek, squeal, holler.
    Ex. They laughed and screeched and mocked as long as I went on swearing.
    Ex. What's the ordinary response if you're a red-blooded American consumer? I mean, you scream like hell and run to the store and demand your money back.
    Ex. And those users who are unfortunate enough to hit on a librarian who booms (or shrills) their private problems around the library floor may never ask a question again.
    Ex. If we do not listen to other people whispering their prayers today we may have to meet them tomorrow when they are howling their war cries.
    Ex. He yelped in pain and she grabbed his wrists and pinned his arms to the floor.
    Ex. At most summer camps, children shriek, laugh and generally make a ruckus.
    Ex. Our political class yaps and squeals but is incapable of rational thought.
    Ex. When McCall finished his book by saying, 'It makes me wanna holler and throw up my hands,' he almost described my reaction perfectly.
    ----
    * chillar a gripo pelado = scream + Posesivo + head off.
    * chillar a grito pelado = scream at + the top of + Posesivo + head, shout + Posesivo + head off, shout at + the top of + Posesivo + lungs, shout at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + lungs, scream like + a banshee, wail like + a banshee.
    * chillar como alma en pena = scream like + a banshee, wail like + a banshee.
    * chillar como un cerdo = squeal like + a pig.
    * chillar como un condenado = scream like + a banshee.
    * chillar como un loco = shout + Posesivo + head off, scream + Posesivo + head off, shout at + the top of + Posesivo + lungs, scream at + the top of + Posesivo + head, shout at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + lungs, scream like + a banshee, wail like + a banshee.
    * * *
    verbo intransitivo
    1) pájaro to screech; cerdo to squeal; ratón to squeak
    2)
    a) persona to shout, yell (colloq); (de dolor, miedo) to scream

    chillarle a alguiento yell o shout at somebody

    b) bebé/niño ( llorar) to scream
    3) (Col) colores to clash
    * * *
    = screech, scream, shrill, howl, yelp, shriek, squeal, holler.

    Ex: They laughed and screeched and mocked as long as I went on swearing.

    Ex: What's the ordinary response if you're a red-blooded American consumer? I mean, you scream like hell and run to the store and demand your money back.
    Ex: And those users who are unfortunate enough to hit on a librarian who booms (or shrills) their private problems around the library floor may never ask a question again.
    Ex: If we do not listen to other people whispering their prayers today we may have to meet them tomorrow when they are howling their war cries.
    Ex: He yelped in pain and she grabbed his wrists and pinned his arms to the floor.
    Ex: At most summer camps, children shriek, laugh and generally make a ruckus.
    Ex: Our political class yaps and squeals but is incapable of rational thought.
    Ex: When McCall finished his book by saying, 'It makes me wanna holler and throw up my hands,' he almost described my reaction perfectly.
    * chillar a gripo pelado = scream + Posesivo + head off.
    * chillar a grito pelado = scream at + the top of + Posesivo + head, shout + Posesivo + head off, shout at + the top of + Posesivo + lungs, shout at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + lungs, scream like + a banshee, wail like + a banshee.
    * chillar como alma en pena = scream like + a banshee, wail like + a banshee.
    * chillar como un cerdo = squeal like + a pig.
    * chillar como un condenado = scream like + a banshee.
    * chillar como un loco = shout + Posesivo + head off, scream + Posesivo + head off, shout at + the top of + Posesivo + lungs, scream at + the top of + Posesivo + head, shout at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + lungs, scream like + a banshee, wail like + a banshee.

    * * *
    chillar [A1 ]
    vi
    A «pájaro» to screech; «cerdo» to squeal; «ratón» to squeak
    B
    1 (gritar) to shout, yell ( colloq); (de dolor) to scream; (de miedo) to scream, shriek
    chillaban como locos they were shouting their heads off, they were shouting like crazy o ( BrE) mad
    chillarle A algn to yell o shout AT sb
    no hace falta que me chilles, no estoy sorda there's no need to shout o yell, I'm not deaf
    si llega tarde le chillarán ( fam); if he's late he'll get a real earful o he'll get bawled out o he'll get yelled at ( colloq)
    2 «oídos» to ring
    3 «bebé/niño» (llorar) to scream
    C ( Col) «colores» to clash
    * * *

    chillar ( conjugate chillar) verbo intransitivo

    [ cerdo] to squeal;
    [ ratón] to squeak
    b) [ persona] to shout, yell (colloq);

    (de dolor, miedo) to scream;
    chillarle a algn to yell o shout at sb
    c) [bebé/niño] ( llorar) to scream

    chillar verbo intransitivo
    1 (emitir un chillido) to scream, shriek
    2 (levantar la voz) to shout
    3 (un ave) to screech
    (un cerdo) to squeal
    ' chillar' also found in these entries:
    English:
    bawl
    - call
    - jar
    - scream
    - screech
    - shriek
    - squall
    - squeak
    - squeal
    - cry
    - squawk
    * * *
    vi
    1. [gritar] [personas] to scream, to yell;
    [aves, monos] to screech; [cerdo] to squeal; [ratón] to squeak
    2. [hablar alto] to shout;
    chilla más, que aquí atrás no se te oye speak up, we can't hear you at the back;
    ¡no chilles, que no somos sordos! don't shout, we're not deaf!
    3. [chirriar] to screech;
    [puerta, madera] to creak; [bisagras] to squeak
    vt
    Fam [reñir] to yell o shout at;
    siempre le chilla al niño she's always yelling o shouting at the child;
    a mí no me chilla nadie no one shouts at me
    * * *
    v/i scream, shriek; de cerdo squeal
    * * *
    1) : to squeal, to screech
    2) : to scream, to yell
    3) : to be gaudy, to clash
    * * *
    1. (gritar) to shout
    2. (hablar más fuerte) to speak up [pt. spoke; pp. spoken]
    3. (berrear) to scream
    4. (loro, frenos) to screech
    5. (cerdo) to squeal
    6. (ratón) to squeak

    Spanish-English dictionary > chillar

  • 5 chillón

    adj.
    1 high-pitched, loud, screaming, shrieking.
    2 flashy, gaudy, garish, showy.
    3 screechy, harsh, harsh-sounding, metallic.
    4 crying, moaning.
    m.
    screamer, bawler, squaller.
    * * *
    1 (que chilla mucho) screaming, loud
    2 (voz) shrill, high-pitched; (sonido) harsh, strident
    3 figurado (color) loud, gaudy
    nombre masculino,nombre femenino
    1 loudmouth
    * * *
    (f. - chillona)
    adj.
    2) loud
    * * *
    I chillón, -ona *
    1. ADJ
    1) [persona] loud, shrill, noisy
    2) [sonido, tono] shrill
    3) [color] loud, garish, lurid

    un naranja chillóna loud o garish o lurid orange colour

    4) LAm (=quejumbroso) moaning, whingeing *
    2. SM / F LAm
    1) (=quejón) moaner, whinger
    2) (=gritón) loudmouth *
    II
    SM (Téc) small nail, panel pin, finishing nail (EEUU)
    * * *
    - llona adjetivo (fam)
    a) < niño>
    b) < voz> shrill, piercing
    c) < color> loud
    * * *
    - llona adjetivo (fam)
    a) < niño>
    b) < voz> shrill, piercing
    c) < color> loud
    * * *
    chillón1
    1 = loud [louder -comp., loudest -sup.], raucous.

    Ex: Visitors would be surprised by the loud creaking and groaning of the presses as the timbers gave and rubbed against each other.

    Ex: This is an important point which has been poorly neglected in this lively and, at times, raucous debate.

    chillón2
    2 = harsh [harsher -comp., harshest -sup.], garish, lurid, glaring.

    Ex: In this unhappy pattern SLIS are not being singled out for especially harsh treatment.

    Ex: Some of the streets transform at night with garish neon lights and red lanterns signifying houses of pleasure.
    Ex: When she discovered vintage comics and their lurid covers, she went nuts.
    Ex: Librarians have to compete with outside attractions such as glaring advertisements and screaming television!.
    * amarillo chillón = bright yellow.
    * naranja chillón, naranja fuerte = bright orange.
    * verde chillón = parrot green.

    * * *
    ( fam)
    1 ‹niño›
    es muy chillón he never stops screaming ( colloq)
    2 ‹voz› shrill, piercing
    3 ‹color› loud
    un amarillo chillón a loud o lurid yellow
    * * *

    chillón
    ◊ - llona adjetivo (fam) ‹ voz shrill, piercing;


    color loud
    chillón,-ona adjetivo
    1 (voz) shrill, high-pitched
    (sonido) harsh, strident
    2 (color) loud, gaudy: lleva una camisa bastante chillona, he's wearing a loud shirt
    ' chillón' also found in these entries:
    Spanish:
    chillona
    English:
    brash
    - flashy
    - garish
    - gaudy
    - glaring
    - loud
    - lurid
    - noisy
    - raucous
    - squeaky
    - harsh
    - shrill
    * * *
    chillón, -ona
    adj
    1. [voz] piercing, screeching
    2. [persona]
    es muy chillón he has a really loud voice
    3. [color] loud, gaudy;
    nm,f
    es un chillón he has a really loud voice
    * * *
    I adj
    1 voz shrill
    2 color loud
    II m, chillona f loudmouth
    * * *
    chillón, - llona adj, mpl chillones
    1) : piercing, shrill
    2) : loud, gaudy
    * * *
    1. (color) loud
    2. (voz) shrill

    Spanish-English dictionary > chillón

  • 6 chillante

    adj.
    1 screaming, shrieking, screeching.
    2 gaudy, brassy, tacky.
    3 shrill, loud, shrieking.
    * * *
    ADJ
    1) (=que chilla) howling, screeching
    * * *
    Méx loud, gaudy;

    Spanish-English dictionary > chillante

См. также в других словарях:

  • Chilla — may refer to: Chilla (Rajaji National Park), a wilderness area in Rajaji National Park in India. Chilla katna, in Hindustani classical music, chilla or chilla katna is a stage of training. Chilla nashini, a Sufi practice of penance and solitude.… …   Wikipedia

  • Chilla Saroda Bangar —   city   Coordinates Country India Territory Delhi …   Wikipedia

  • Chilla Porter — Personal information Born 11 January 1936 Medal record Men s Athletics …   Wikipedia

  • Chilla Canton —   Canton   Location of El Oro Province in Ecuador …   Wikipedia

  • Chilla (Gambia) — Chilla 13.461703706667 16.269773514167{{{elevation save}}}Koordinaten …   Deutsch Wikipedia

  • Chilla Porter — (eigentlich Charles Michael Porter; * 11. Januar 1936 in Brisbane) ist ein ehemaliger australischer Hochspringer. Jeweils die Silbermedaille gewann er bei den Olympischen Spielen 1956 in Melbourne mit seiner persönlichen Bestleistung von 2,10 m… …   Deutsch Wikipedia

  • chilla — sustantivo femenino 1. Uso/registro: coloquial. Origen: México. Pobreza: estar en la chilla …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Chilla (Rajaji National Park) — Chilla is wilderness area, a part of Rajaji National Park in India. Known as electricity creator (on the River) area in Pauri Garhwal district in the Indian state of Uttrakhand. It is also well known as a wild tourist place of Uttrakhand,… …   Wikipedia

  • Chilla-nashini — Sufi Maulvi (teacher) meditating Chilla nashini (Persian: چله نشینی) is a spiritual practice of penance and solitude, known mostly in Indian and Persian traditions. In this ritual a mendicant or ascetic attempts to remain seated in a circle… …   Wikipedia

  • Chilla — Karl Peter Chilla (* 1949) ist ein deutscher Kirchenmusiker, studierte evangelische Kirchenmusik in Berlin. Seit 1982 wirkt er als Kantor in Dillenburg und als Propsteikantor in der Propstei Nord Nassau. Er lehrt die Fächer Kinderchorleitung,… …   Deutsch Wikipedia

  • Chilla katna — In Hindustani classical music, chilla or chilla katna is a stage of training or ritual where the student is fully isolated from the outside world and lives for music only. Some musicians spend long periods of their training in varying degrees of… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»