-
101 barwa
сущ.• звук• колорит• краситель• краска• окраска• оттенок• тембр• тон• цвет* * *barw|a♀ 1. цвет ♂, краска, окраска;\barwa ochronna защитная окраска; \barwaу ciepłe, zimne тёплые, холодные тона;
2. муз. тембр ♂;\barwa dźwięku тембр звука; ● malować w czarnych \barwaach рисовать в мрачных тонах; polskie \barway narodowe польские национальные цвета (белый и красный);
bronić barw Polski спорт. защищать спортивную честь (цвета) Польши+1. kolor, zabarwienie
* * *ж1) цвет m, кра́ска, окра́скаbarwa ochronna — защи́тная окра́ска
barwy ciepłe, zimne — тёплые, холо́дные тона́
2) муз. тембр mbarwa dźwięku — тембр зву́ка
•- polskie barwy narodowe
- bronić barw PolskiSyn:kolor, zabarwienie 1) -
102 natężenie
сущ.• давление• интенсивность• напряжение• напряженность• напряжённость• натяжение• сила• способность• стресс• усилие• энергия* * *☼ 1. напряжение;\natężenie sił напряжение сил;
2. спец. интенсивность ž; сила ž;\natężenie dźwięku сила звука; \natężenie prądu сила тока;
\natężenie barw интенсивность красок+2. nasilenie, intensywność
* * *с1) напряже́ниеnatężenie sił — напряже́ние сил
2) спец. интенси́вность ż; си́ла żnatężenie dźwięku — си́ла зву́ка
natężenie prądu — си́ла то́ка
natężenie barw — интенси́вность кра́сок
Syn: -
103 przejmujący
1. пронизывающий (о холоде, ветре);2. (o dźwięku) пронзительный, резкий; 3. волнующий, трогательный+l, 2. przenikliwy, przeszywający 3. rozdzierający, wzruszający
* * *1) прони́зывающий (о холоде, ветре)2) ( o dźwięku) пронзи́тельный, ре́зкий3) волну́ющий, тро́гательныйSyn: -
104 realizator
realizato|r♂, мн. И. \realizatorrzy реализующий (что-л.); исполнитель;\realizator dźwięku звукорежиссёр
* * *м, мн И realizatorzyреализу́ющий (что-л.); исполни́тель -
105 spiżowy
-
106 tuba
сущ.• туба* * *tub|a♀ 1. тюбик ♂; туба spec;2. (wzmacniacz dźwięku) рупор ♂; 3. муз. туба;● złożyć (zwinąć) ręce (dłonie) w \tubaę сложить руки (ладони) рупором
* * *ж1) тю́бик m; ту́ба spec.2) ( wzmacniacz dźwięku) ру́пор m3) муз. ту́ба•- złożyć ręce w tubę- zwinąć ręce w tubę -
107 zalecieć
глаг.• залететь* * *zalec|ieć\zaleciećę, \zaleciećiałcoe. 1. залететь;2. (o dźwięku, zapachu) долететь, донестись+2. dolecieć
* * *zalecę, zaleciał сов.1) залете́ть2) (o dźwięku, zapachu) долете́ть, донести́сьSyn:dolecieć 2) -
108 emisj|a
f (G pl emisji) 1. Ekon. issue C/U, emission C/U- emisja akcji gratisowych/banknotów/praw poboru Ekon. the issue of bonus shares/banknotes/subscription rights- emisja nowej serii znaczków an issue of a new series a. set of stamps2. Muz. emission U- emisja dźwięku sound emission- dobra/zła emisja dźwięku good/poor sound quality- emisja głosu vocal emission3. Radio, TV broadcast(ing); TV telecast, transmission- rozpocząć emisję nowego serialu to begin broadcasting a. airing a new TV series- przerwa w emisji a break in transmission- emisja w odcinkach serialization4. Fiz. emission- emisja cząstek/elektronowa/jonów particle/electron/ion emission5. (do atmosfery) discharge, emission- emisja gazów the emission a. discharge of gases- ograniczono emisję dwutlenku węgla do atmosfery carbon dioxide emission (into the atmosphere) was diminished- □ emisja radiowa Fiz. radio emissionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > emisj|a
-
109 natęże|nie
Ⅰ sv natężyć Ⅱ n 1. (barwy, światła) intensity; (dźwięku) volume; (wiatru) strength- natężenie ruchu w godzinach szczytu traffic intensity a. build-up in the rush hour2. sgt (koncentracja) concentration- przyglądać się/słuchać/pracować w natężeniu to watch/listen/work with concentration3. sgt (wysiłek) (umysłu) (mental) strain; (mięśni) physical strain a. exertion- □ natężenie dźwięku Fiz. volume- natężenie oświetlenia Fiz. illuminance- natężenie pola elektrycznego Elektr. field strength- natężenie pola grawitacyjnego Fiz. gravitational field strength- natężenie pola magnetycznego Fiz. magnetic field strength- natężenie prądu elektrycznego Fiz. amperageThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > natęże|nie
-
110 dźwięk
-
111 Schallmauer
bariera f dźwiękudie \Schallmauer durchbrechen przekraczać [ perf przekroczyć] barierę dźwięku -
112 akustyczny
adj* * *a.1. acoustic; (= dotyczący dźwięku) sound; efekty akustyczne film sound effects; fale akustyczne fiz. sound waves; gitara akustyczna muz. acoustic guitar; radiometr akustyczny techn. acoustic radiometer.2. (= dobrze propagujący dźwięk) having good acoustics; akustyczna sala koncertowa concert hall with good acoustics; akustyczne mieszkanie pot. apartment with (paper) thin walls.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > akustyczny
-
113 as
* * *I.as1miGen. -a1. karty ace; as trefl/karo/kier/pik ace of clubs/diamonds/hearts/spades; mieć asa w rękawie have an ace up one's sleeve; wyciągnąć asa z rękawa pull an ace out of one's sleeve.2. sport ace, service ace.mppl. -y (= mistrz, znakomitość) ace; as lotnictwa ace (pilot); as piłkarski ace footballer.II.as2n.indecl. muz. ( nazwa dźwięku) A flat; tonacja As-dur key of A flat major; tonacja as-moll key of A flat minor.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > as
-
114 bezbarwny
adjcolourless (BRIT), colorless (US), (przen) pallid* * *a.1. (= bez koloru) colorless; bezbarwny lakier enamel.2. przen. colorless, dull; ( o twarzy) (= blady) pallid; (o twarzy, uśmiechu) (= bez wyrazu) blank, expressionless; ( o stylu) insipid, dull; (o głosie, dźwięku) dull; bezbarwny tłum colorless crowd; bezbarwne życie dull life.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bezbarwny
-
115 brzmienie
* * *n.1. (o głosie, barwie dźwięku) sound, voice, tone; brzmienie piosenki the sound of a song; doskonałe brzmienie kwartetu the perfect harmony of the quartet; zaskakujące brzmienie śpiewaczki the amazing voice of the singer; brzmienie skrzypiec the voice of the violin; brzmienie starych organów the sound of the old organ.2. (= dosłowne znaczenie, zawartość) content; brzmienie dokumentu/umowy the letter of the document/agreement.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brzmienie
-
116 chropowatość
f.1. ( powierzchni) roughness, coarseness, unevenness; (= chropowate miejsce) rough spot.2. ( dźwięku) harshness, hoarseness.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chropowatość
-
117 chropowaty
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chropowaty
-
118 cicho
quietly; ( bez żadnego dźwięku) silently; ( mówić) in a soft voice* * *adv.1. (= bez hałasu l. ostentacji) silently, quietly; cicho, sza! sh, hush!; siedzieć cicho sit quietly, be quiet; (= nie rzucać się w oczy) keep a low profile; siedzieć cicho jak trusia l. jak mysz pod miotłą be as quiet as a mouse; cicho jak makiem zasiał (it's so quiet) you could hear a pin drop; cicho bądź! be quiet!; quiet down!2. (= dyskretnie, w sekrecie) quietly, discreetly, secretly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cicho
-
119 cienieć
ipf.1. (= chudnąć, kurczyć się) thin, grow thin l. thinner.2. ( o dźwięku) (= podwyższać się) rzad. shrill.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cienieć
-
120 cieniutki
a.1. (= niegruby) thinnish.2. (= wysoki) (o głosie, dźwięku) high-pitched, shrill.3. (o jedzeniu, piciu) thin; cieniutka zupa thin soup.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cieniutki
См. также в других словарях:
Myslovitz — Origin Mysłowice, Poland Genres Alternative rock, Britpop, Indie, Indie rock Years active 1992–present Labels MJM … Wikipedia
dźwięk — m III, D. u, N. dźwiękkiem; lm M. i 1. «wszelkie wrażenie słuchowe będące reakcją na bodziec zewnętrzny; brzmienie czegokolwiek; głos, szmer, hałas, zgrzyt, stuk» Dźwięki mazurka, walca. Dźwięk dzwonka, fletu, cymbałów. Maszerować przy dźwiękach… … Słownik języka polskiego
as — I m IV, DB. asa, Ms. asie; lm M. asy 1. «karta do gry, mająca najwyższą wartość w danym kolorze» As karo. As kierowy, treflowy, pikowy. Bić asem atutowym. Wychodzić asem kierowym (a. z asa kierowego). 2. «człowiek celujący w czymś (np. w zawodzie … Słownik języka polskiego
dźwięk — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. u {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}fiz. {{/stl 8}}{{stl 7}} zaburzenie falowe rozchodzące się w ośrodku sprężystym, takim jak powietrze, woda, metal itp., powodujące zmiany… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Myslovitz — Мысльовиц Myslovitz Концерт Myslovitz в марте … Википедия
Myslovitz — es una banda de rock polaca, cuya música incorpora elementos del college rock, shoegazing y Britpop. Desde 2003, EMI ha tratado de establecerlos internacionalmente junto con MTV Europa. La banda toma su nombre de la ciudad industrial de Mysłowice … Wikipedia Español
bariera — ż IV, CMs. barieraerze; lm D. barieraer 1. «przegroda stała lub ruchoma, zwykle w postaci stojaków połączonych prętami żelaznymi, drewnianymi lub sznurem, stawiana dla zasygnalizowania zakazu przejścia, odgradzająca coś lub stanowiąca… … Słownik języka polskiego
płyta — ż IV, CMs. płycie; lm D. płyt 1. «bryła ograniczona dwiema równoległymi płaszczyznami, której grubość jest znacznie mniejsza od pozostałych wymiarów; płaski, cienki, zwykle foremny blok kamienia, betonu, szkła, metalu itp., stosowany m.in. w… … Słownik języka polskiego
prędkość — ż V, DCMs. prędkośćści 1. blm rzecz. od prędki a) w zn. 1: Prędkość czyichś kroków. ◊ pot. Zrobić coś z prędkości «zrobić coś nie zamierzonego na skutek pośpiechu, przez pośpiech, w pośpiechu» b) w zn. 2: Zlecenie wykonano z należytą prędkością.… … Słownik języka polskiego
Korova Milky Bar — Infobox Album | Name = Korova Milky Bar Type = Album Artist = Myslovitz Released = May 27 2002 Genre = Rock Length = 59:58 Label = Sony Music Polska Producer = Tomasz Baranowski Last album = Miłość w czasach popkultury (1999) This album = Korova… … Wikipedia
Liste der Nummer-eins-Hits in Polen (1999) — Singles Republika – Mamona 2 Wochen (24. Dezember 1998 – 6. Januar, insgesamt 7 Wochen) Kult – Dziewczyna bez zęba na przedzie 4 Wochen (7. Januar – 5. Februar, insgesamt 5 Wochen) Edyta Górniak Mieczysław Szcześniak – Dumka Na Dwa Serca 3 Wochen … Deutsch Wikipedia