Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

(d'usine)

  • 1 usine

    nf. zavod; une usine d'automobiles avtomobil zavodi; une usine électrique elektr stantsiya; usine pilote ilg‘or korxona; tajriba zavodi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > usine

  • 2 activité

    nf.
    1. faoliyat, ish, harakat, faollik, aktivlik; jo‘shqinlik, g‘ayrat; une activité physique, intellectuelle jismoniy, aqliy faoliyat, ish; les activités industrielles sanoat xizmati; réduire ses activités faoliyatini chegaralamoq, kamaytirmoq, kam ishlamoq; les activités subversives qo‘poruvchilik faoliyati, harakati; l'activité professionnelle kasb mahorati; cesser toute activité faoliyatni butunlay to‘xtatmoq; contrôler l'activité d'un subordonné tobe kishining faoliyatinni, ishini nazorat qilmoq
    2. en activité ishlab turgan, harakatdagi (zavod, korxona); ishlayotgan, faoliyat ko‘rsatayotgan (xodim, xizmatchi); une usine en activité ishlayotgan, faoliyat ko‘rsatayotgan zavod; en pleine activité to‘ liq quvvat bilan ishlayotgan; il n'est plus en activité u endi ishlamayapti.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > activité

  • 3 aménagement

    nm. to‘g‘rilash, jihozlash, asbob-uskunalar bilan ta'minlash, tartibga solish; aménagement d'une maison uyni jihozlash; aménagement d'un paquebot, aménagement d'une usine kema, zavodni jihozlash, asbob-uskuna bilan ta'minlash.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > aménagement

  • 4 chômage

    nm.
    1. ishsizlik, ishsiz qolish; chômage partiel, complet, total qisman, umumiy, to‘liq ishsizlik
    2. bekor turish, harakatsizlik, faoliyatsizlik, jim turish, tinch turish, jimjitlik, to‘xtab turish; chômage d'une usine zavodning to‘xtab turishi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > chômage

  • 5 débiter

    vt.
    1. yog‘ochni, g‘o‘lani arralamoq, kesmoq; débiter un chêne à la scie, en planches eman daraxtini arra bilan taxta qilib kesmoq
    2. savdo qilmoq, sotmoq, sotib o‘ tkazmoq; pullamoq
    3. vieilli so‘zlamoq, gapirmoq
    4. vaqt o‘tkazmoq, iste'mol qilmoq, yetkazib bermoq; le téléskis débitent 2600 skieurs à l'heure teleekran soatiga 2600 chang‘ichini o‘tkazadi
    5. ishlab chiqarmoq; cette usine débite deux cents voitures par jour bu zavod kuniga ikki yuzta mashina ishlab chiqaradi.
    vt. qarz bermoq, qarz olmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > débiter

  • 6 embaucher

    vt. yollamoq; ishga jalb qilmoq, olmoq; l'usine embauche des ouvriers zavod ishchilar yollamoqda; ici on embauche ishchilar qabul qilinadi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > embaucher

  • 7 employer

    I vt.
    1. ishlatmoq, ishga solmoq, foydalanmoq, qo‘llamoq, tadbiq etmoq; sarflamoq; employer un remède doridan foydalanmoq, ichmoq; employer la force kuch ishlatmoq; kuchdan foydalanmoq; il a bien employé son temps u vaqtidan juda yaxshi foydalandi; j'ai employé toute ma journée à ce travail men butun kunni shu ishga sarfladim
    2. yollamoq, ishga olmoq, ishlatmoq; cette usine emploie mille ouvriers bu zavodda mingta ishchi ishlaydi; il emploie un jardinier y bog‘bon yollayapti
    II s'employer vpr.
    1. ishlanmoq, qo‘ llanmoq, foydalanilmoq; ce mot s'emploie rarement au pluriel bu so‘z ko‘plikda kam ishlatiladi
    2. berilmoq, o‘zini fido qilmoq, umrini bag‘ishlamoq, tikmoq; bor kuch-g‘ayratini sarflamoq; s'employer entièrement à une oeuvre biror ishga o‘zini bag‘ishlamoq; il faut maintenant s'employer à résoudre le problème endi bor kuchini bu muammoni hal qilishga sarflamoq kerak.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > employer

  • 8 empoisonner

    I vt.
    1. zaharlamoq, zaharlab o‘ldirmoq; les champignons ont empoisonné toute la famille butun oila qo‘ziqorindan zaharlandilar
    2. havoni buzmoq, qo‘lansa hid chiqarmoq; fam. sasimoq; les fumées d'usine empoisonnent l'atmosphère zavodlarning tutuni havoni buzayapti; cette odeur empoisonne tout l'appartement bu hid xonani tutib ketdi; bu hiddan butun xona sasib ketdi
    3. fig. buzmoq, xira qilmoq, zaharlamoq; ce souvenir empoisonne ma vie bu xotira mening hayotimni zaharlayapti, xiralashtiryapti
    4. fam. zeriktirmoq, jonga, me'daga tegmoq, bezor qilmoq, ko‘ngilga urmoq
    II s'empoisonner vpr.
    1. zaharlanmoq, o‘zini o‘zi zaharlamoq, zahar ichmoq
    2. fam. zerikmoq, bezor bo‘ lmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > empoisonner

  • 9 établir

    I vt.
    1. qurmoq, o‘rnatmoq, joylashtirmoq, établir une usine zavod qurmoq
    2. ta'sis qilmoq, tuzmoq, o‘rnatmoq, barpo etmoq
    3. joylashtirmoq, joylamoq, o‘rnashtirmoq, kiritib qo‘ymoq
    4. asoslamoq, dalillamoq, asoslab bermoq, isbotlamoq, nous établirons que c'est vrai bu to‘g‘riligini asoslab beramiz
    5. o‘rnatmoq, yo‘lga qo‘ymoq; établir des relations diplomatiques diplomatik munosabatlar o‘rnatmoq; établir des communications aloqalarni yo‘ga qo‘ymoq; établir des règles tartib o‘rnatmoq
    II s'établir vpr.
    1. joylashmoq, o‘rnatmoq; kirib, joylashib olmoq, ko‘chib kirmoq; aller s'établir à Paris Parijga o‘rnashmoq uchun bormoq
    2. ta'sis qilinmoq, tuzilmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > établir

  • 10 feu

    nm.
    1. olov, alanga; le dragon crache le feu ajdaho o‘t puflaydi; le feu du ciel chaqmoq; verser de l'huile sur le feu qayramoq, gijgijlamoq (birovni-birovga)
    2. pojar au feu! yong‘in! il y a le feu à l'usine zavodda yong‘in; faire un feu olov yoqmoq; être assis au coin du feu olov oldida o‘tirmoq
    3. plita; mettre un plat sur le feu ovqatni isitmoq
    4. chiroq, olov, fonar; les feux de la ville shahar chiroqlari
    5. alangali, olovli
    6. o‘ t ochish; feu! o‘t och! cesser le feu o‘ t ochishni to‘xtatmoq
    7. il a le visage en feu uning yuzi yonyapti; dans le feu de la colère g‘azab olovida; un regard plein de feu olovli qarash.
    adj. marhum; feu mon oncle marhum tog‘am.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > feu

  • 11 marcher

    vi.
    1. yurmoq, yura boshlamoq, qadam tashlamoq
    2. yurmoq, harakatlanmoq (jonli narsalar haqida); marcher à quatre pattes to‘rt oyoqlab yurmoq (oyoq, qo‘ li yoki tizzasi bilan yurmoq)
    3. piyoda yurmoq; fig. marcher avec qqn. la main dans la main, comme un seul homme birov bilan qo‘lni-qo‘lga berib, hamjihat yurmoq, bo‘lmoq
    4. yurmoq, yurish qilmoq (to‘da, lashkar); marcher sur une ville, contre un adversaire shahar, dushman ustiga yurish qilmoq; marcher au combat jangga bormoq, kirmoq; marcher sur qqn. birovning ustiga bostirib bormoq
    5. fig.fam. yurmoq, birovning yo‘liga yurmoq, rozi bo‘lmoq, rozilik bermoq, unamoq, ko‘nmoq; marcher dans la combine hiyla-nayrangga yurmoq, ko‘nmoq; fam. laqqa tushmoq; il a marché dans mon histoire u mening hikoyamga laqqa tushdi
    6. yurmoq, harakatlanmoq (narsa)
    7. yurgizmoq, ishlatmoq; faire marcher une machine mashinani ishlatmoq; montre qui marche mal yomon yurayotgan soat; faire marcher une usine zavodni yurgizmoq
    8. fig. yurishmoq, ketmoq; les affaires ont l'air de marcher ishlar yurishganday ko‘rinadi; fam. ça marche ketyapti, hammasi joyida
    9. bosmoq, ezmoq (oyog‘i bilan); défense de marcher sur les pelouses chim. ustida yurish taqiqlanadi; fig. marcher sur les pas, traces de qqn. birovning izidan bormoq
    10. bosib olmoq; marcher sur les pieds de qqn. birovning oyog‘ini bosib olmoq; fig. birovga behurmatlik qilmoq, uni siqib chiqarmoq; se laisser marcher sur les pieds o‘zini xafa qildirib qo‘ymoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > marcher

  • 12 moderne

    I adj.
    1. hozirgi zamon, zamonaviy, yaqinda paydo bo‘lgan; la musique moderne zamonaviy kuy
    2. yangi, zamonaviy, eng oxirgi, yangi chiqqan; les techniques modernes zamonaviy texnikalar; immeuble, usine moderne zamonaviy imorat, zavod
    3. hozirgi kundagi, hozirgi, zamonaviy; il n'est pas moderne, il est vieux jeux u hozirgi kunning odami emas, uning bozori o‘ tgan; des goûts, des idées modernes hozirgi kunning didi, g‘oyasi
    4. antik dunyodan keyingi davrga taalluqli; les temps modernes Yangi zamon (O‘rta asrdan shu kungacha bo‘lgan vaqt)
    5. hist. époque moderne, les temps modernes hozirgi davr, Yangi zamon (O‘rta asrning oxiridan fransuz revolutsiyasigacha, hozirgi davrning boshi)
    6. zamonaviy, yangi; enseignement moderne zamonaviy o‘qitish; licence de lettres modernes yangi harflarga ruxsatnoma
    II n. yangilik, zamonaviylik tarafdori; querelle des anciens et des modernes adabiyotda eskilik va yangilik tarafdorlarining tortishuvi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > moderne

  • 13 outillage

    nm. asbob-uskuna; l'outillage perfectionné d'une usine moderne zamonaviy zavodning takomillashtirilgan asbob-uskunasi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > outillage

  • 14 patron

    -onne
    n.
    1. homiy; sainte Geneviève, patronne de Paris Avlyo Jenevyev, Parij homiysi
    2. xo‘jayin, boshliq, rahbar; uy egasi; la femme de ménage a la confiance de ses patrons xizmatkor xotin o‘z xo‘jayinlarining ishonchiga ega
    3. korxona egasi, xo‘jayini; le patron, la patronne d'un restaurant restoran egasi; le patron d'une usine zavod egasi; le grand patron bosh direktor.
    nm. bichiq, andaza; le patron d'un manteau palto andazasi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > patron

  • 15 personnel

    -elle
    adj.
    1. shaxsiy, xususiy, o‘z; l'intérêt personnel de chacun har bir kishining o‘z manfaati; il, elle a une fortune personnelle uning shaxsiy boyligi bor
    2. shaxsiy, bir kishiga qaratilgan; lettre personnelle shaxsiy xat; c'est personnel, ne lisez pas bu shaxsiy, o‘qimang
    3. shaxsiy, ayrim kishiga, shaxsga oid, tegishli; libertés personnelles shaxsiy erkinliklar; morale personnelle shaxsiy axloq.
    -elle
    adj.gram.
    1. shaxsga oid; shaxs; “il chante” est personnel “u ashula aytyapti” shaxsli fe'l; “il neige” est impersonnel “qor yog‘yapti” shaxssiz fe' l; modes personnels du verbe fe'lning shaxs mayllari
    2. kishilik; pronom personnel kishilik olmoshlari.
    nm. xodimlar, idora xodimlari; xizmatchilar, tarkib; la personnel d'une usine zavodning ishchi-xizmatchi xodimlari; av. chef, directeur, service du personnel boshliq, direktor, xizmat ko‘rsatuvchi xodimlar; le personnel navigant kema tarkibi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > personnel

  • 16 pétrochimique

    adj. nefteximiyaga oid, nefteximiya; usine, installation pétrochimique nefteximiya zavodi, korxonasi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > pétrochimique

  • 17 pilote

    nf.
    1. lotsman; bateau-pilote lotsman kemasi
    2. uchuvchi, haydovchi; le pilote et le copilote d'un avion samolyotning uchuvchisi va ikkinchi uchuvchisi; pilote de ligne grajdan aviatsiyasining uchuvchisi; pilote d'essai sinovchi uchuvchi
    3. poyga mashinasining haydovchisi
    4. yo‘l ko‘rsatuvchi, yo‘l boshlovchi; servir de pilote à qqn. biror kishiga yo‘l boshlovchilik qilmoq
    5. fig. tajriba, sinov; usine pilote tajriba zavodi; des boucheries pilotes tajriba qushxonalari; classe pilote tajriba sinfi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > pilote

  • 18 pointage

    nm.
    1. belgilash; le pointage du personnel à l'entrée d'une usine xodimlarni zavodga kirishda belgilash
    2. to‘g‘rilash, mo‘ljalga olish; le pointage d'un canon to‘pni to‘g‘rilash, nishonga olish.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > pointage

  • 19 prendre

    I vt.
    1. olmoq; qo‘liga olmoq; prendre un objet à pleine main biror narsani qo‘lida mahkam ushlab olmoq; je te défends de prendre ce livre men senga bu kitobni olishni, kitobga tegishni taqiqlayman; prendre qqch. des mains de qqn. biror narsani biror kishining qo‘lidan tortib olmoq; loc. prendre une affaire en main biror ishni o‘z qo‘liga olmoq; prendre qqn. par la taille biror kimsani belidan quchmoq; prendre dans ses bras o‘z quchog‘iga olmoq; prendre qqch. sur soi o‘z zimmasiga, o‘z ustiga olmoq; prendre sur soi de o‘ziga zarur, ma'qul topmoq; il a pris sur lui de venir malgré sa fatigue charchaganiga qaramay, u kelishni o‘ziga zarur topdi
    2. o‘zi bilan olmoq; n'oublie pas de prendre ton parapluie zontigingni olishni unutma; il prit son chapeau et ses gants u shlapa va qo‘lqoplarini kiydi; loc. prendre des gants avec qqn. biror kishi bilan ehtiyot bo‘lib muomala qilmoq; prendre du pain non olmoq (sotib olmoq)
    3. qabul qilmoq, kutmoq; le coiffeur m'a pris à 5 heures sartarosh meni soat 5da qabul qildi; je passerai vous prendre chez vous men uyingizga sizni olib ketgani kirib o‘taman
    4. kirishmoq, tutmoq, munosabatda bo‘lmoq; prendre la vie du bon côté hayotni yaxshi tomonidan tutmoq; il n'est pas à prendre avec des pincettes uning kayfiyati yomon; à tout prendre oqibatda, qisqasini aytganda; prendre bien, mal qqch. biror narsani yaxshi, yomon ma'noda qabul qilmoq; prendre qqn.qqch. au sérieux, à la légère, à coeur biror kimsani, narsani jiddiy, hazilga, ko‘ngliga olmoq; si vous le prenez aisi agar siz buni shunday qabul qilsangiz; prendre qqn. en amitié kimnidir do‘st tutmoq; prendre qqn.qqch. en horreur, en grippe kimnidir, nimanidir yomon ko‘rmoq, jini suymaslik
    5. olmoq, o‘ziniki qilib olmoq; il a pris un pseudonyme u tahallus oldi; prendre une habitude odat qilib olmoq, odat chiqarmoq
    6. o‘ lchamoq, aniqlamoq; prendre des mesures o‘lchamoq, o‘lchovini olmoq; prenez votre température issiqligingizni o‘lchang
    7. olmoq; yozib, ifodalab, tasvirga tushirib olmoq; prendre des notes, une photo yozib, belgilab, konspekt qilib olmoq, rasm olmoq
    8. olmoq, yollamoq, ishga olmoq, qabul qilmoq; on ne prend plus personne à l'usine zavodga boshqa hech kimni ishga olishmayapti; prendre pour, comme, à, en sifatida olmoq, qabul qilmoq; il l'a prise comme assistante u uni assistentlikka oldi; prendre à témoin, prendre pour juge guvohlikka, hakamlikka olmoq
    9. (pour) birini boshqasining o‘rniga qabul qilmoq, birini boshqasi deb o‘ylamoq, birini boshqasi bilan alishtirmoq; prendre une personne pour une autre bir kishini boshqasi bilan alishtirib yubormoq, o‘xshatmoq; pour qui me prenez-vous? meni kimga o‘xshatyapsiz, meni kim deb o‘ylayapsiz? prendre ses désirs pour des réalités orzularini bor haqiqat deb o‘ylamoq
    10. ichmoq, yemoq, iste'mol qilmoq, qabul qilmoq; prendre son café qahvasini ichmoq; prendre un verre bir stakan ichmoq; que prenez-vous? nima ichasiz? vous prenez, vous prendrez de la viande ou du poisson? nima olasiz, yeysiz, go‘sht olasizmi, yeysizmi yoki baliq; prendre un cachet hapdori ichmoq; prendre le frais ochiq havodan nafas olmoq; prendre un bain vanna qabul qilmoq
    11. olmoq; o‘ziniki qilib, egallab olmoq; prendre qqch. par force, par ruse biror narsani kuch, ayyorlik bilan egallab olmoq; loc. c'est à prendre ou à laisser yoki… yoki; ikkovidan biri; tanlash kerak, tanlang
    12. olmoq, talab qilmoq; combien prend-il? qancha oladi? qancha turadi, narxi qancha?; ce travail me prendra une heure bu ish mening bir soat vaqtimni oladi
    13. fam. yemoq; il a pris un coup de pied u tepki yedi
    14. kuch bilan egallab olmoq; prendre d'assaut shitob bilan egallab olmoq; prendre le pouvoir hokimiyatni egallab olmoq
    15. prendre qqch. à qqn. birovning narsasini olib qo‘ymoq, o‘g‘irlab olmoq, egallab olmoq; il lui a pris son argent u uning pulini olib qo‘ydi; prendre la place de qqn. birovning joyini egallab olmoq
    16. tutib, ushlab olmoq; prenez-le vivant! uni tirik tutinglar! être pris tutilib, ushlanib qolmoq; être pris dans l'engrenage sharoit qurboni bo‘lmoq; le navire est pris par (dans) les glaces kema muz tutquni bo‘lib qoldi
    17. o‘z izniga solmoq, qo‘lga olmoq, zabt etmoq; prendre qqn. par la douceur biror kishini yumshoqlik bilan o‘z izniga solmoq; savoir prendre qqn. biror kishiga qanday yondashishni bilmoq
    18. biror kishini biror ish ustida tutib olmoq, ushlab olmoq; prendre qqn. en faute, en flagrant délit biror kishini ayb ustida, jinoyat ustida tutib, ushlab olmoq; il les a pris au dépourvu u ularni g‘aflatda qoldirib tutib oldi; je vous y prends! qo‘lga tushdingizmi! on ne m'y prendra plus! meni boshqa qo‘lga tushirisholmaydi
    19. egallab olmoq, qamrab olmoq (his-tuyg‘u); les douleurs la prirent brusquement to‘satdan uni og‘riq tutdi; être pris de vertiges boshi aylanib ketmoq; qu'est-ce qui vous (te) prend? qiziqmisiz, qiziqmisan? impers. il me prend l'envie d'aller le voir uni borib ko‘rgim kelyapti
    20. bien, mal prend de yaxshilikka, yomonlikka olib kelmoq; mal lui a pris de mentir mushkul ahvol uni yolg‘on gapirishga olib keldi
    21. foydalanishga, bo‘lishga kirishmoq; prendre le deuil motam libosini kiymoq; prendre la plume qo‘liga qalam olmoq (yozmoq); prendre le lit ko‘rpato‘ shak qilib yotib qolmoq; prendre l'avion, le train, sa voiture samolyotga, poyezdga, o‘z mashinasiga o‘ tirmoq; prendre la porte chiqib ketmoq, jo‘nab qolmoq; prendre la mer kemaga, sayohatga chiqmoq; prendre la route, un raccourci yo‘lga tushmoq, qisqa yo‘lni tanlamoq; prenez à droite, sur votre gauche, par là o‘ngga, chapga, bu tomonga oling
    22. o‘z xohishiga qarab ish tutmoq; prendre le temps de, prendre son temps shoshmaslik; prendre congé xayrlashmoq
    23. biror qarorga, fikrga kelmoq; prendre une attitude, une décision biror fikrga, qarorga kelmoq; prendre la fuite juftakni rostlab qolmoq; prendre du repos dam olmoq; prendre la parole so‘z olmoq, so‘zga chiqmoq; prendre l'avantage sur qqn. birovdan ustun kelmoq; prendre possession egallab olmoq, egalik qilmoq; loc. prendre position tanlamoq; prendre soin de qayg‘urmoq, ehtiyot qilmoq; ehtiyot bo‘lmoq; prenez la peine d'entrer marhamat qilib kiring;
    24. o‘zgarmoq, boshqacha tus olmoq; prendre une bonne, une mauvaise tournure yaxshi, yomon tus olmoq; prendre de l'âge qarimoq, yoshi o‘ tmoq; prendre des couleurs, du poids rang kirmoq, og‘irlashmoq; il y prend goût u unga o‘rganib qoldi, mazasini bilib qoldi; loc. prendre peur qo‘rqmoq;
    25. ta'siriga berilmoq; prendre feu yonib ketmoq, o‘ t olmoq; prendre froid shomallamoq; prendre du mal biror joyini og‘ritib olmoq
    II se prendre vpr.
    1. ilinmoq, tushib qolmoq; moucheron qui se prend dans une toile d'araignée o‘rgamchik to‘riga tushib qolgan mayda chivin; il se prenait à son propre jeu u o‘zi bilmagan holda ishga berilib ketgan edi
    2. (à) o‘zini ayblamoq; il ne pourra s'en prendre qu'à lui-même bunda u faqat o‘zinigina ayblashi mumkin, faqat o‘zi aybdor
    3. (de) biror his-tuyg‘u bilan to‘lib toshmoq, chuqur his qilmoq; se prendre d'amitié pour qqn. biror kishiga nisbatan chuqur do‘stlikni his qilmoq
    4. s'y prendre kirishmoq, boshlamoq, qila boshlamoq; il s'y est mal pris u buni yomon boshladi; s'y prendre à deux fois o‘ziga ishonmay kirishmoq, chamalab ko‘rmoq; savoir s'y prendre biror narsaga yaxshi kirishmoq; il faudra s'y prendre à l'avance bunga oldinroq kirishish kerak bo‘ladi
    5. qaralmoq, hisoblanmoq, qabul qilinmoq; se prendre au sérieux jiddiy qabul qilinmoq, jiddiy tus olmoq; se prendre pour o‘zini tasavvur qilmoq, tasavvur etmoq, hisoblamoq; se prendre pour un génie o‘zini dono deb hisoblamoq; se prendre pour qqn. o‘zini kimdir deb tasavvur qilmoq; péj. pour qui se prend-il? u o‘zini kim deb o‘ylayapti, kim deb tasavvur qilyapti?
    6. bir-birini ushlamoq, tutmoq, ushlashmoq; elles se sont prises par la main ular qo‘l ushlashdi
    7. o‘zaro almashtirmoq; elles se sont pris leurs affaires ular narsalarini o‘zaro almashtirdilar; médicament qui se prend avant les repas ovqatdan oldin ichiladigan dori.
    vi.
    1. qotmoq, quyuqlashmoq; la mayonnaise commence à prendre mayonez quyuqlasha boshladi
    2. yopishib qolmoq, tagiga olmoq; aliment qui prend au fond de la casserole kastrulkaning tagiga yopishib qolgan ovqat
    2. tutmoq, tutib ketmoq, tomir otmoq, tomir chiqarmoq (o‘simlik); la bouture a pris qalamcha tomir otdi
    3. yonib, tutashib ketmoq (olov); le feu prendra si tu ajoutes du papier qog‘oz solsang olov tutashib ketadi
    4. o‘z ta'sirini ko‘rsatmoq; vaccin qui prend o‘z ta'sirini ko‘rsatayotgan emlash; c'est une mode qui ne prendra pas bu keng tarqalolmaydigan moda; à d'autres, ça ne prend pas! boshqa birovga ayting, bu yutuqqa erisholmaydi! preneur, euse n.
    1. oluvchi, sotib oluvchi, xaridor; je suis preneur men xaridor
    2. loc. preneur de son tovush olgich.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > prendre

  • 20 robotique

    nf. robotlashtirish; introduire l'informatique et la robotique dans une usine zavodga infarmatika va robotlashtirishni kiritish.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > robotique

См. также в других словарях:

  • usine — [ yzin ] n. f. • 1732; « boutique, atelier » 1355; du lat. officina, par wisine, et uisine « fabrique, forge » 1274 1 ♦ Établissement de la grande industrie destiné à la fabrication de produits, à la transformation de matières premières et de… …   Encyclopédie Universelle

  • Usine North American de Kansas City (Kansas) — 39°09′08″N 94°37′05″O / 39.15222, 94.61806 …   Wikipédia en Français

  • Usine avco de stratford — 41° 10′ 10″ N 73° 07′ 19″ W / 41.1694, 73.1219 …   Wikipédia en Français

  • Usine lockheed martin de marietta — Usine Lockheed Martin de Marietta …   Wikipédia en Français

  • Usine North American de Kansas City — L assemblage final des B 25 à Kansas City. Localisation Situation Kansas City, Kansas …   Wikipédia en Français

  • Usine Renault de Cléon — Localisation Situation Cléon, Haute Normandie …   Wikipédia en Français

  • Usine Renault de Sandouville — Localisation Situation Sandouville, Haute Normandie  France Coordonnées …   Wikipédia en Français

  • Usine singer de clydebank — 55°54′13″N 04°24′12″E / 55.90361, 4.40333 …   Wikipédia en Français

  • Usine PSA de Poissy — Localisation Situation Poissy, Île de France  France Coordonnées …   Wikipédia en Français

  • Usine Renault ACI du Mans — Localisation Situation Le Mans, Pays de la Loire  France Coordonnées …   Wikipédia en Français

  • Usine Renault de Douai — Localisation Situation Douai, Nord Pas de Calais …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»