-
1 crepa
-
2 crepa
-
3 crepa
Crepa f, fessura f, rottura fТрещина fItaliano-russo Dizionario di macchinari e attrezzature per l'imballaggio > crepa
-
4 crepa
-
5 crepa
-
6 crepa
-
7 crepa
-
8 crepa
-
9 crepa!
сущ.общ. иди к чёрту! -
10 crepa di salute
сущ.общ. он пышет здоровьем -
11 crepa d'assestamento
Dizionario di costruzione italiana-russo > crepa d'assestamento
-
12 mangiare a crepa pancia
гл.общ. наедаться до отвалаИтальяно-русский универсальный словарь > mangiare a crepa pancia
-
13 fessura
Crepa f, fessura f, rottura fТрещина fItaliano-russo Dizionario di macchinari e attrezzature per l'imballaggio > fessura
-
14 rottura
Crepa f, fessura f, rottura fТрещина fItaliano-russo Dizionario di macchinari e attrezzature per l'imballaggio > rottura
-
15 CREPARE
-
16 -G83
alla gallina ingorda crepa il gozzo (тж. all'uccello ingordo gli crepa il gozzo)
prov. ± у прожорливой курицы зоб может лопнуть; многого пожелаешь — последнее потеряешь:Sapeva quel che divisavano punto per punto ma alla gallina ingorda crepa il gozzo!. (R. Bacchelli, «Il mulino del Po»)
Он знал имущество, подлежащее разделу, до мельчайших деталей... но, кто на многое позарится — своего лишится. -
17 трещина
ж.1) crepa, fessura, screpolatura, spaccaturaдать трещину — incrinare vi (e), screpolare vi (e), screpolarsi2) перен. ( разлад) crepa, discrepanza, screzio m; spaccaturaв их отношениях образовалась трещина — c'è qualche screzio tra loro -
18 crepare
v.i.1.2) (morire) подыхатьè crepato solo come un cane — он подох один, как собака
3) (fig.) умирать (подыхать) от (со) + gen.2.•◆
crepa! — чтоб ты сдох!"In bocca al lupo!" "Crepi il lupo!" — - Ни пуха, ни пера! - К чёрту!
-
19 -C3034
mangiare a crepapancia (или a crepapelle, a crepa pancia, a crepa pelle)
есть до отвала, объедаться:— Ma ti rendi conto che in nessun posto starebbero meglio che qui, dove hanno da mangiare a crepapancia e tutto il resto?. (T. Landolfi, «Racconti impossibili»)
— А ты понимаешь, что лучше им нигде не будет? Ведь здесь можно есть вдоволь, и все такое... -
20 -C3036
не обращать внимания, не удостоить даже словом:Ci siam fatti a piedi tutto corso Buenossaires: l'eterno mercato pieno di gente agitata che sgambetta corre ti urta da tutte le parti senza mai dirti nemmeno crepa.... (U. Simonetta, «Tirar mattina»)
Мы прошли пешком весь проспект Буэнос-Айрес, этот вечный рынок, полный возбужденных людей, которые вечно куда-то спешат, бегут, толкают тебя со всех сторон и даже к черту не пошлют...
См. также в других словарях:
crêpa — décrêpa … Dictionnaire des rimes
crepa — / krɛpa/ s.f. [der. di crepare ]. 1. [lacerazione prodottasi in una superficie: un muro pieno di c. ] ▶◀ crepatura, fagliatura, falla, fenditura, (non com.) fesso, fessura, incrinatura, lesione, spaccatura, spacco. ‖ cavillatura, ragnatura,… … Enciclopedia Italiana
crepa — → crepe … Diccionario panhispánico de dudas
crepa — crè·pa s.f. CO 1. fenditura superficiale, spaccatura: un muro pieno di crepe Sinonimi: 1breccia, fessura, frattura, spaccatura. 2. fig., segno di crisi, di decadenza: le istituzioni mostravano le prime crepe; screzio, dissapore: non una crepa… … Dizionario italiano
crepa — {{#}}{{LM C45438}}{{〓}} {{[}}crepa{{]}} ‹cre·pa› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} crepe … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
crepa- — crè·pa conf. che fa crepare, che spacca: crepacuore, crepapelle {{line}} {{/line}} ETIMO: da crepare … Dizionario italiano
crepa — {{hw}}{{crepa}}{{/hw}}s. f. 1 Fessura che si produce in un muro o un terreno; SIN. Fenditura. 2 (fig.) Guasto in un rapporto personale | Dissidio, contrasto … Enciclopedia di italiano
crepa — pl.f. crepe … Dizionario dei sinonimi e contrari
crepa — s. f. 1. fessura, fenditura, spaccatura, falla, screpolatura, spacco, spiraglio, incrinatura, crepatura, crepaccio, frattura, lesione, scheggiatura 2. (fig.) dissidio, dissapore, screzio, contrasto, malinteso, lite, scricchiolio, rottura CONTR.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Crèpa — fessurazione … Mini Vocabolario milanese italiano
Crepà — morire … Mini Vocabolario milanese italiano