-
1 conclure
[kɔ̃klyʀ]Verbe transitif concluir* * *conclure kɔ̃klyʀ]verboconclure un discoursconcluir um discurso2 (acordo, contrato) concluir; assinarj'en conclus que tout va biendeduzo disto que tudo está beml'enquête a conclu à un accidento inquérito concluiu que foi um acidenteconclure contre quelqu'undepor contra alguéme para concluir -
2 conclure
-
3 bon
bon, bonne[bɔ̃, bɔn]1. (gén) bom(boa)nous avons passé de très bonnes vacances passamos umas férias muito boasconnais-tu un bon garagiste dans les environs? conhece um bom mecânico nos arredores?être bon en quelque chose ser bom em algoc'est bon pour la santé é bom para a saúdeil n'est bon à rien ele não vale nadac'est bon à savoir é bom saberta carte d'autobus n'est plus bonne o seu passe de ônibus já não é válidobonne année! bom ano!bonnes vacances! boas férias!2. (correct) certo(certa)est-ce le bon numéro? é o número certo?3. (en intensif) e tantoça fait une bonne heure faz uma hora e tantoça fait deux bons kilos pesa dois quilos e tantobon! (d'accord) está bem!(pour conclure) bem!ah bon? ah é?c'est bon! (soit) está bem!pour de bon de vezAdverbe il fait bon faz bom temposentir bon cheirar bemtenir bon resistirNom masculin (formulaire) cupom masculino(en cadeau) vale masculinobon de commande ordem feminino de encomendabon de livraison nota feminino de entrega* * *bon, bonne[bɔ̃, bɔn]1. (gén) bom(boa)nous avons passé de très bonnes vacances passamos umas férias muito boasconnais-tu un bon garagiste dans les environs? conhece um bom mecânico nos arredores?être bon en quelque chose ser bom em algoc'est bon pour la santé é bom para a saúdeil n'est bon à rien ele não vale nadac'est bon à savoir é bom saberta carte d'autobus n'est plus bonne o seu passe de ônibus já não é válidobonne année! bom ano!bonnes vacances! boas férias!2. (correct) certo(certa)est-ce le bon numéro? é o número certo?3. (en intensif) e tantoça fait une bonne heure faz uma hora e tantoça fait deux bons kilos pesa dois quilos e tantobon! (d'accord) está bem!(pour conclure) bem!ah bon? ah é?c'est bon! (soit) está bem!pour de bon de vezAdverbe il fait bon faz bom temposentir bon cheirar bemtenir bon resistirNom masculin (formulaire) cupom masculino(en cadeau) vale masculinobon de commande ordem feminino de encomendabon de livraison nota feminino de entrega -
4 bon
bon, bonne[bɔ̃, bɔn]1. (gén) bom(boa)nous avons passé de très bonnes vacances passamos umas férias muito boasconnais-tu un bon garagiste dans les environs? conhece um bom mecânico nos arredores?être bon en quelque chose ser bom em algoc'est bon pour la santé é bom para a saúdeil n'est bon à rien ele não vale nadac'est bon à savoir é bom saberta carte d'autobus n'est plus bonne o seu passe de ônibus já não é válidobonne année! bom ano!bonnes vacances! boas férias!2. (correct) certo(certa)est-ce le bon numéro? é o número certo?3. (en intensif) e tantoça fait une bonne heure faz uma hora e tantoça fait deux bons kilos pesa dois quilos e tantobon! (d'accord) está bem!(pour conclure) bem!ah bon? ah é?c'est bon! (soit) está bem!pour de bon de vezAdverbe il fait bon faz bom temposentir bon cheirar bemtenir bon resistirNom masculin (formulaire) cupom masculino(en cadeau) vale masculinobon de commande ordem feminino de encomendabon de livraison nota feminino de entrega* * *bon bɔ̃]adjectivoune bonne routeuma boa estradaune bonne voitureum bom carrogenerosoc'est un homme boné um homem generosoun bon médecinum médico competenteun remède bon pour la gorgeum remédio bom para a garganta5 saboroso; agradávelun bon gâteauum bolo saborosoranger un objet à la bonne placearrumar um objecto no lugar adequadoverdadeiroce n'est pas la bonne adresseo endereço não está certograndeil y a encore trois bons kilomètres à faireainda há três grandes quilómetros a percorrernome masculinoles bons et les méchantsos bons e os mausil y a en lui du bon et du mauvaishá nele aspectos bons e mausbon du trésortítulo do tesourobon d'achatvale de compraadvérbiobem; bomil fait bona temperatura está agradávelsentir boncheirar beminterjeiçãobom!; bem!ah, bon?ah, sim?ah, bon!ainda bem!◆ à quoi bon?para quê?◆ bon sensbom senso◆ c'est bon!já chega!tem piada, tem graçaé desejável◆ on est bon!estamos bem aviados!a sérioaguentar, resistir◆ tu en as de bonnes!tens cada uma! -
5 concluant
concluant, e[kɔ̃klyɑ̃, ɑ̃t]Adjectif concludente* * *concluant kɔ̃klyɑ̃]adjectivoconcludenteexpérience concluanteexperiência concludente -
6 pacte
См. также в других словарях:
conclure — [ kɔ̃klyr ] v. tr. <conjug. : 35> • XIIe; lat. concludere, de claudere → clore I ♦ (Accord) 1 ♦ V. tr. dir. Amener à sa fin par un accord. ⇒ arrêter, fixer, régler, résoudre. Conclure une affaire avec qqn. Marché conclu ! (cf. Tope là).… … Encyclopédie Universelle
conclure — CONCLURE. v. actif. Je conclus, tu conclus, il conclut, ou conclud; nous concluons, vous concluez, ils concluent. Je concluois. Je conclurois. Je conclus. Je conclurai. Qu il conclue. Que je conclusse, qu il conclût. Achever, terminer. Conclure… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
conclure — Conclure, Decernere, In pauca conferre, Perorare. Il ne nous faudra pas tousjours conclure, Non habebimus necesse semper concludere. Par assemblement de plusieurs raisons venir à conclure de quelque chose, Colligere. Faire conclure promptement,… … Thresor de la langue françoyse
CONCLURE — v. a. ( Je conclus, tu conclus, il conclut ; nous concluons, vous concluez, ils concluent. Je concluais. Je conclus. J ai conclu. Je conclurai. Je conclurais. Qu il conclue. Que je conclusse, qu il conclût. ) Achever, arrêter définitivement.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
conclure — (kon klu r ), je conclus, tu conclus, il conclut, nous concluons, vous concluez, ils concluent ; je concluais, nous concluions ; je conclus, nous conclûmes ; je conclurai ; je conclurais ; conclus, concluons ; que je conclue, que nous concluions… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CONCLURE — v. tr. Arrêter, fixer définitivement. Conclure une affaire. Conclure un traité. Il a conclu le marché. Conclure la paix. Conclure une alliance. Les arrangements qui ont été conclus entre nous. La chose est conclue. Conclure un mariage, Convenir… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
conclure — vt. (un marché, un accord) : fére <faire>, passâ <passer> (Albanais.001) ; konkl(y)ure (Aix | 001), C.1 ; forni <finir> (Cordon.083, Villards Thônes.028). A1) être conclure conclu // acquis // dans le sac, (ep. d un marché, d un … Dictionnaire Français-Savoyard
conclure — counclure conclure … Diccionari Personau e Evolutiu
Conclure — III гр., (avoir) P.p.: conclu 1) Заключать, делать вывод 2) Решать Présent de l indicatif je conclus tu conclus il conclut nous concluons vous concluez ils concluent … Dictionnaire des verbes irréguliers français
Défaut faute de conclure — ● Défaut faute de conclure jugement, faute par l avocat d avoir déposé les conclusions de sa partie … Encyclopédie Universelle
se conclure — ● se conclure verbe pronominal Se terminer, s achever par quelque chose, avoir pour conclusion : La discussion s est conclue par la constatation du désaccord … Encyclopédie Universelle