-
21 dinero
đi'neromGeld nYa no tengo dinero. — Ich habe kein Geld mehr.
sustantivo masculinodinerodinero [di'nero]Geld neutro; dinero blanco Silbergeld neutro; dinero en caja Kassenbestand masculino; dinero digital digitales Geld; dinero electrónico Cybercash neutro, elektronisches Geld, E-Cash neutro; dinero metálico [ oder contante y sonante] Bargeld neutro; dinero de rescate Lösegeld neutro; dinero en reserva Notgroschen masculino; dinero suelto Kleingeld neutro; hacer dinero das große Geld machen; pagar en dinero bar bezahlen; estar mal de dinero schlecht bei Kasse sein; ser alguien de dinero wohlhabend sein -
22 dinero
m1) деньгиbuen dinero, dinero al contado (contante, contante y sonante, en efectivo, en tabla) — наличные деньги, звонкая монета, чистоганdinero menudo ( sencillo, suelto, trocado) — мелкие деньги, мелочь; разменная монетаacometer con dinero — подсовывать (давать) взяткуhacer uno dinero — сколачивать капиталhombre de dinero — состоятельный человек••estrujar el dinero — быть скуповатым, прижимистымlos dineros del sacristán cantando se vienen y cantando se van погов. ≈≈ что без труда наживается, легко проживается -
23 dinero
m1) деньгиbuen dinero, dinero al contado (contante, contante y sonante, en efectivo, en tabla) — наличные деньги, звонкая монета, чистоган
dinero menudo (sencillo, suelto, trocado) — мелкие деньги, мелочь; разменная монета
a pagar de mi dinero — совершенно верно, правильно, точно; головой ручаюсь
2) разг. капитал, состояние3) динеро (мелкая серебряная монета в Перу)••estrujar el dinero — быть скуповатым, прижимистым
los dineros del sacristán cantando se vienen y cantando se van погов. ≈≈ что без труда наживается, легко проживается
-
24 dinero
m 1) пари; 2) прен. богатство, капитал; 3) динеро (малка сребърна монета в Перу); dinero al contado пари в брой; dinero trocado (suelto) дребни пари; dinero fiduciario книжни пари; dinero a daño (interés) заем с лихва; dinero contante y sonante пари в наличност; dinero, y no consejos дайте ми пари, а не съвети; pasar el dinero преброявам, проверявам пари; acometer con dinero прен., разг. опитвам се да подкупя. -
25 con creces
fully■ el dinero recaudado superó con creces lo que se necesitaba the money collected far exceeded what was needed* * *= amply, far + VerboEx. As amply demonstrated in the examples above, the notation in CC is mixed.Ex. The advantages of the system far surpass any disadvantages.* * *= amply, far + VerboEx: As amply demonstrated in the examples above, the notation in CC is mixed.
Ex: The advantages of the system far surpass any disadvantages. -
26 con ese negocio consiguió ganar mucho dinero
con ese negocio consiguió ganar mucho dinerodieses Geschäft brachte ihm/ihr viel Geld einDiccionario Español-Alemán > con ese negocio consiguió ganar mucho dinero
-
27 con este dinero puedo salir del paso
con este dinero puedo salir del pasodieses Geld hilft mir aus der KlemmeDiccionario Español-Alemán > con este dinero puedo salir del paso
-
28 dinero
m1) де́ньгиа) де́нежные зна́ки офиц; валю́та экdinero al contado; dinero contante (y sonante); dinero (en) efectivo, en tabla — нали́чные де́ньги; нали́чность; зво́нкая моне́та поэт
dinero en caja — ком ка́ссовая нали́чность
dinero menudo, sencillo, suelto — ме́лкие де́ньги; ме́лочь
б) капита́л(ы); бога́тствоhombre, persona de dinero — бога́тый, де́нежный челове́к
andar corto, escaso, mal de dinero — нужда́ться; быть, сиде́ть на мели́ разг
estrujar el dinero — скупи́ться; трясти́сь над свои́ми деньга́ми
estar mal con su dinero — транжи́рить де́ньги; сори́ть деньга́ми
hacer dinero — де́лать (больши́е) де́ньги; скола́чивать капита́л
2) ист дена́рий ( римская серебряная монета)los treinta dineros de Judas — библ (иу́дины) три́дцать сре́бреников
-
29 con
prep1) [ совместность действия] (вме́сте) с кемtrabaja con su padre — он рабо́тает (вме́сте) с отцо́м
2) [ связь предметов] с чемradio con antena — радиоприёмник с анте́нной
vaso con agua — стака́н с водо́й
3) [инструмент; средство]atar con una cuerda — перевяза́ть верёвкой
conseguir con súplicas — доби́ться мольба́ми
4) [ в наречных сочет со значением образа действия] с чемcon dificultad — с трудо́м
con alegría — с ра́достью; ра́достно
5) [ в наречных сочет с временным значением]con la llegada de la primavera — с прихо́дом весны́
salir con el amanecer — вы́йти на рассве́те
6) [ причина] от, из-за чегоse mareó con la altura — от высоты́ у него́ закружи́лась голова́
7) [следствие; сопутствующее обстоятельство] с чем; при чёмcon el regocijo general — при всео́бщем весе́лье
8) по сравне́нию с чемmi fortuna es escasa con la tuya — моё состоя́ние невелико́ по сравне́нию с твои́м
9) несмотря́ на чтоcon los años que tiene — несмотря́ на свои́ го́ды
es atento con todo el mundo — он внима́телен ко всем
es tímido con las chicas — он ро́бок с де́вушками
11) [контакт; взаимодействие; соотношение]enfrentamiento con el enemigo — схва́тка с враго́м
confrontar una copia con su original — сличи́ть ко́пию с оригина́лом
12) + inf е́сли, сто́ит (то́лько) + инфcon pulsar este botón se enciende la luz — е́сли нажа́ть на э́ту кно́пку, загори́тся свет
13) + inf при усло́вии, что...; е́слиcon tener más tiempo libre, practicaré el deporte — е́сли у меня́ бу́дет бо́льше свобо́дного вре́мени, я займу́сь спо́ртом
14) + inf хотя́; несмотря́ на то, что...con tener tanto dinero no ha conseguido la felicidad — (и) при тако́м бога́тстве сча́стья он не на́жил
15) [ вводит выделит констр со значением уступки]con lo estudioso que es le han suspendido — несмотря́ на своё усе́рдие, он провали́лся на экза́мене
¡con los sacrificios que me ha costado! — а ско́льких жертв мне э́то сто́ило!
con lo a gusto que me encontraba aquí y ahora tengo que irme — мне так хорошо́ бы́ло здесь, а тепе́рь прихо́дится уходи́ть
17)con (sólo, tal) que + Subj — при усло́вии, что...; е́сли то́лько; лишь бы (то́лько)
no importa como lo hagas, con tal que lo hagas — нева́жно, как ты э́то сде́лаешь, | лишь бы сде́лал | то́лько сде́лай
-
30 dinero público
m.public money, public monies.* * *(n.) = public tax money, tax dollars, public money, public funds, public fundingEx. The public tax money is allocated according to pressures from various competing agencies, including politicians and some segments of the public.Ex. Public libraries are supported by tax dollars and augmenting that support by charging fees not only is fiscally sound, it is equitable.Ex. Rendering information services is one way to show that the library is using public money to good advantage.Ex. This is probably a misuse of public funds and a betrayal of public trust.Ex. This phenomenon will have serious consequences for the profession of librarianship, or any profession that depends on public funding.* * *el dinero público(n.) = public's dollars, theEx: And those of us who manage the public's dollars will be held to account -- to spend wisely, reform bad habits, and do our business in the light of day -- because only then can we restore the vital trust between a people and their government = Y los que manejemos el dinero público tendremos que responder de ello (gastar con prudencia, cambiar malos hábitos y hacer nuestro trabajo a la luz del día) porque sólo entonces podremos restablecer la confianza entre el pueblo y su gobierno.
(n.) = public tax money, tax dollars, public money, public funds, public fundingEx: The public tax money is allocated according to pressures from various competing agencies, including politicians and some segments of the public.
Ex: Public libraries are supported by tax dollars and augmenting that support by charging fees not only is fiscally sound, it is equitable.Ex: Rendering information services is one way to show that the library is using public money to good advantage.Ex: This is probably a misuse of public funds and a betrayal of public trust.Ex: This phenomenon will have serious consequences for the profession of librarianship, or any profession that depends on public funding. -
31 dinero público, el
(n.) = public's dollars, theEx. And those of us who manage the public's dollars will be held to account -- to spend wisely, reform bad habits, and do our business in the light of day -- because only then can we restore the vital trust between a people and their government = Y los que manejemos el dinero público tendremos que responder de ello (gastar con prudencia, cambiar malos hábitos y hacer nuestro trabajo a la luz del día) porque sólo entonces podremos restablecer la confianza entre el pueblo y su gobierno. -
32 dinero ahorrado con las medidas de desarme
денежные средства, высвобожденные в результате разоруженияEl diccionario Español-ruso económico > dinero ahorrado con las medidas de desarme
-
33 con poco dinero
Ex. The author provides a selected list of Internet sites covering various aspects of travel and tourism such as accommodation, restaurants, entertainment, travelling abroad, and touring on the cheap.* * *Ex: The author provides a selected list of Internet sites covering various aspects of travel and tourism such as accommodation, restaurants, entertainment, travelling abroad, and touring on the cheap.
-
34 dinero ganado con el sudor de la frente
(n.) = hard-earned moneyEx. Customers choose an establishment and spend hard-earned money and they want employees to exude appreciation through the attitude that 'we aim to please, the customer is always right, service is our business, and quality is our middle name'.* * *(n.) = hard-earned moneyEx: Customers choose an establishment and spend hard-earned money and they want employees to exude appreciation through the attitude that 'we aim to please, the customer is always right, service is our business, and quality is our middle name'.
Spanish-English dictionary > dinero ganado con el sudor de la frente
-
35 con su dinero
сущ.общ. на свой кошт -
36 dinero ahorrado con las medidas de desarme
сущ.экон. денежные средства, высвобожденные в результате разоруженияИспанско-русский универсальный словарь > dinero ahorrado con las medidas de desarme
-
37 con muy poco dinero
• on a shoestring• short of money -
38 dinero ganado con una inversión
• income replacement• income return• income segmentation• money made on investmentDiccionario Técnico Español-Inglés > dinero ganado con una inversión
-
39 con este dinero no puedo comprar Roma
• s těmito penězi nemohu dělat divyDiccionario español-checo > con este dinero no puedo comprar Roma
-
40 Con la mujer y el dinero no te burles, compañero.
С женщиной и сумой - не шути, друг мой.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Con la mujer y el dinero no te burles, compañero.
См. также в других словарях:
Amigos con dinero — Friends with Money Título Amigos con dinero Ficha técnica Dirección Nicole Holofcener Producción Anthony Bregman Diseño de producc … Wikipedia Español
Dinero falsificado — es el dinero que se produce sin la conformidad legal del Estado o gobierno y que se parece o se asemeja a la moneda real, lo suficiente como para hacerse pasar por la original. La producción o el uso de dinero falsificado es una forma de fraude.… … Wikipedia Español
dinero — sustantivo masculino 1. Medio de pago aceptado por los miembros de una comunidad: dinero acuñado, dinero de curso legal. dinero a la vista Préstamo realizado a un banco o a un intermediario financiero en términos que permiten su cancelación en… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
dinero — dinero, dinero crudo ► crudo, ► dinero crudo. 2. dinero extra s. dinero sobrante. ❙ «No hubiera sabido en qué emplear un dinero extra.» Vlady Kociancich, La octava maravilla, 1982, RAE CREA. ❙ «(Y aquí estaba el origen del crimen) darle dinero… … Diccionario del Argot "El Sohez"
dinero crudo — dinero, dinero crudo ► crudo, ► dinero crudo. 2. dinero extra s. dinero sobrante. ❙ «No hubiera sabido en qué emplear un dinero extra.» Vlady Kociancich, La octava maravilla, 1982, RAE CREA. ❙ «(Y aquí estaba el origen del crimen) darle dinero… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Dinero — (Del lat. denarius, moneda romana que valía diez ases < deni, cada diez < decem, diez.) ► sustantivo masculino 1 ECONOMÍA Monedas y billetes corrientes que se utilizan como medio de pago. SINÓNIMO capital [cuartos] guita parné pasta… … Enciclopedia Universal
dinero — ■ No podéis otorgar la fuerza al débil debilitando al fuerte; no podéis ayudar al pobre arruinando al rico. (Abraham Lincoln) ■ No estimes el dinero en más ni menos de lo que vale, porque es un buen siervo y un mal amo. (Alejandro Dumas) ■ Si… … Diccionario de citas
Dinero fiduciario — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
con — {{#}}{{LM C09658}}{{〓}} {{[}}con{{]}} {{《}}▍ prep.{{》}} {{<}}1{{>}} Indica el instrumento, el medio o el modo de hacer algo: • La sopa se come con cuchara.{{○}} {{<}}2{{>}} Indica compañía o colaboración: • Vivo con mis padres.{{○}} {{<}}3{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
con — (l. cum) 1) prep. Expresa en general concurrencia, medio o modo que sirve para hacer alguna cosa 1) Denota: compañía, unión se encerró con Sancho en su aposento llegaremos con el día me voy con mi padre (esto es, donde está mi padre) 2)… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
con — (l. cum) 1) prep. Expresa en general concurrencia, medio o modo que sirve para hacer alguna cosa 1) Denota: compañía, unión se encerró con Sancho en su aposento llegaremos con el día me voy con mi padre (esto es, donde está mi padre) 2)… … Diccionario de motivos de la Lengua Española