-
1 dangilizka
colgando -
2 dilingo
colgando -
3 dandilizka
colgando, arrastrando -
4 dindilizka
colgando, estar suspendido -
5 свесить
све́сить\свесить но́ги malsuprenigi la piedojn;\свеситься kliniĝi (или pendi) super io.* * *I сов., вин. п., разг.( взвесить) pesar vtII сов., вин. п.све́сить кило́ са́хара — pesar un kilo de azucar
( опустить книзу) bajar colgando; dejar caer ( склонить)све́сить верёвку — bajar la cuerda
све́сить ве́тви — bajar (dejar caer) las ramas
сиде́ть све́сив но́ги — estar sentado con las piernas colgando
* * *I сов., вин. п., разг.( взвесить) pesar vtII сов., вин. п.све́сить кило́ са́хара — pesar un kilo de azucar
( опустить книзу) bajar colgando; dejar caer ( склонить)све́сить верёвку — bajar la cuerda
све́сить ве́тви — bajar (dejar caer) las ramas
сиде́ть све́сив но́ги — estar sentado con las piernas colgando
* * *v1) gener. (îïóñáèáü êñèçó) bajar colgando, dejar caer (склонить)2) colloq. (âçâåñèáü) pesar -
6 hang out
v.• enarbolar v.1) v + o + adv, v + adv + o \<\<washing\>\> tender*, colgar*; \<\<flag\>\> poner*2) v + adva) ( dangle) \<\<wires\>\> estar* sueltowith his shirt/tongue hanging out — con la camisa/la lengua afuera
let it all hang out! — (sl & dated) suéltate la melena! (fam)
b) (colloq) ( live) vivir; ( spend time) andar*, moverse* (fam)to hang out with somebody — andar* con alguien
c) ( pass time) (AmE sl)what've you been up to? - just hanging out — ¿qué has estado haciendo? - nada, por ahí con los chicos (or mis amigos etc)
1.VT + ADV [+ washing] tender; [+ flags, banner] poner, colgar2. VI + ADV1) [tongue, shirt tails]the dog lay there panting, with his tongue hanging out — el perro estaba ahí echado, jadeando con la lengua fuera or con la lengua colgando
your shirt is hanging out — llevas la camisa colgando, tienes la camisa fuera
2) * (=live) vivir; (=spend time) pasar el ratohe hung out in Paris for several years — pasó or vivió varios años en París
she hangs out with some strange people — anda or se junta con gente rara
3) * (=hold out)they're hanging out for more money — siguen exigiendo más dinero, insisten en pedir más dinero
4)- let it all hang out* * *1) v + o + adv, v + adv + o \<\<washing\>\> tender*, colgar*; \<\<flag\>\> poner*2) v + adva) ( dangle) \<\<wires\>\> estar* sueltowith his shirt/tongue hanging out — con la camisa/la lengua afuera
let it all hang out! — (sl & dated) suéltate la melena! (fam)
b) (colloq) ( live) vivir; ( spend time) andar*, moverse* (fam)to hang out with somebody — andar* con alguien
c) ( pass time) (AmE sl)what've you been up to? - just hanging out — ¿qué has estado haciendo? - nada, por ahí con los chicos (or mis amigos etc)
-
7 hängen
'hɛŋənv irr1) ( befestigt sein an) estar pegado a, estar fijo, estar colgado demit Hängen und Würgen — a duras penas, a trancas a barrancas
2) ( herabhängen) pender3) ( aufhängen) colgar4) (fig: gern haben)an jdm hängen — tener cariño, estimar a alguien
5) (fig)6)hängen bleiben — quedar suspendido (enganchado), quedar pegado (adherido)
7)8) ( in der Schule)hängen bleiben — quedar suspendido, perder curso
hangen ['haŋən]die Schweiz siehe link=hängenhängen/link1. [anbringen] colgar2. [Körperteil] dejar colgando3. [töten] colgar————————2. [emotional]3. [herunterhängen] colgar4. [schweben] flotar5. [haften] quedarse colgando————————sich hängen reflexives Verb (reg) -
8 увешать
сов.( чем-либо) cubrir colgando (suspendiendo); cubrir decorando (tapizando)* * *vgener. cubrir colgando (suspendiendo), cubrir decorando (tapizando; ÷åì-ë.) -
9 свесить
све́сить\свесить но́ги malsuprenigi la piedojn;\свеситься kliniĝi (или pendi) super io.* * *I сов., вин. п., разг.( взвесить) pesar vtII сов., вин. п.све́сить кило́ са́хара — pesar un kilo de azucar
( опустить книзу) bajar colgando; dejar caer ( склонить)све́сить верёвку — bajar la cuerda
све́сить ве́тви — bajar (dejar caer) las ramas
сиде́ть све́сив но́ги — estar sentado con las piernas colgando
* * *I( опустить книзу) laisser pendre vtIIсве́сить но́ги — laisser pendre ses jambes
( на весах) разг. peser vt -
10 hängen lassen
-
11 @увешивать
vgener. cubrir colgando (suspendiendo), cubrir decorando (tapizando; ÷åì-ë.) -
12 сидеть свесив ноги
-
13 увешивать
-
14 WAÁTS'
Operación que consiste en doblar las cañas de maíz sin romperlas, de modo que las mazorcas queden colgando. -
15 be hanging
v.estar colgando, estar guindando. -
16 impend
v.1 estar presente como una amenaza, estar presente sigilosamente, cernerse, gravitar.2 ser inminente, estar a punto de suceder.3 estar colgando.vi.amenazar, amagar, ser inminente. (pt & pp impended) -
17 straphang
v.viajar de pie y colgando en un vehículo.(pt & pp straphanged) -
18 apingonar
Apingonar, que está colgando.Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > apingonar
-
19 pinga
Pinga, gota que algunas personas siempre tienen colgando de la nariz, también gotas de aguas que caen, o alguna cosa que pinga, que cuelga, etc.Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > pinga
-
20 hakun umachasqa
s.(tex) "modo de traer el haku sobre la cabeza, doblado más veces y con los cabos colgando ralamente sobre la espalda ( mujeres)"
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Colgando en tus manos — Single by Carlos Baute featuring Marta Sánchez from the album De Mi Puño y Letra … Wikipedia
Colgando en tus manos — «Colgando En tus manos» Sencillo de Carlos Baute del álbum De mi Puño y Letra Formato CD Descarga digital Grabación 2008 Género(s) Pop … Wikipedia Español
Mangas, colgando, y las faldas, arrastrando, (Las) — Así se decía ya por Castilla en pasados siglos respecto del recato usual en la mujer. Bien al contrario que en la Grecia clásica, donde una vez, al entrar Diógenes en el templo, como viese a una mujer prosternada ante el altar, mas de manera tal… … Diccionario de dichos y refranes
EñE singles chart — Saltar a navegación, búsqueda EñE singles chart Contenido 1 Origen 2 Éxitos internacionales: la EñE HOT … Wikipedia Español
Orientación del papel higiénico — Por delante. Por detrás. Existen dos … Wikipedia Español
Carlos Baute — Saltar a navegación, búsqueda Carlos Baute Carlos en una entrevista a 20minutos. Información personal Nombre real … Wikipedia Español
Resident Evil 5 — Saltar a navegación, búsqueda Resident Evil 5 Desarrolladora(s) Capcom Distribuidora(s) Capcom Diseñador(es) Nakatsuah Sawa … Wikipedia Español
Góming — en el puente Souleuvre (Normandía). El Góming (bungy jumping, bungee jumping o saut à l élastique) es un deporte extremo que consiste en hacer un salto al vacío desde una considerable altura, desde puente, plataforma o grúa, generalmente con una… … Wikipedia Español
De mi puño y letra — Saltar a navegación, búsqueda De mi Puño y Letra Álbum de Estudio de Carlos Baute Publicación … Wikipedia Español
Real Orden Noruega de San Olaf — Orden de San Olaf Diseño del Collar de la Orden Otorgada por Noruega … Wikipedia Español
Marta Sánchez (Sängerin) — Chartplatzierungen (vorläufig) Vorlage:Infobox Chartplatzierungen/Wartung/vorläufige Chartplatzierung Erklärung der Daten Alben Lo mejor de Marta Sánchez … Deutsch Wikipedia