-
1 peg
[pɛg] 1. n( for coat) wieszak m; ( BRIT) (also: clothes peg) klamerka f; (also: tent peg) śledź m2. vtoff the peg — clothes gotowy
* * *[peɡ] 1. noun1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) kołek, zatyczka2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) haczyk3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) klamerka2. verb(to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) przymocować klamerkami- take someone down a peg or two- take down a peg or two
- take someone down a peg
- take down a peg -
2 wear
[wɛə(r)] 1. n( use) noszenie nt (odzieży, butów itp); ( damage through use) zużycie nt2. vtclothes, shoes mieć na sobie, być ubranym w +acc; ( habitually) nosić, ubierać się w +acc; spectacles, beard nosić; ( put on) ubierać się (ubrać się perf) w +acc3. vi; pt wore, pp worn( last) być trwałym; ( become old) zużywać się (zużyć się perf); (clothes, shoes etc) wycierać się (wytrzeć się perf), zdzierać się (zedrzeć się perf)sports/babywear — odzież sportowa/niemowlęca
town/evening wear — strój wyjściowy/wieczorowy
to wear a hole in sth — przetrzeć ( perf) coś na wylot
Phrasal Verbs:- wear off- wear on- wear out* * *[weə] 1. past tense - wore; verb1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) nosić (na sobie), ubierać się w2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) nosić3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) mieć4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) wycierać się5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) wytrzeć6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) nosić się2. noun1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) noszenie2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) odzież3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) zużycie4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) odporność, wytrzymałość•- wearable- wearer
- wearing
- worn
- wear away
- wear off
- wear out
- worn out -
3 model
['mɔdl] 1. n(of boat, building etc) model m; (fashion model, artist's model) model(ka) m(f); ( example) wzór m, model m2. adj( excellent) wzorowy; ( small scale) miniaturowy3. vt 4. vi( for designer) pracować jako model(ka) m(f); (for painter, photographer) pozowaćto model o.s. on — wzorować się na +loc
* * *['modl] 1. noun1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) model2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) model3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) model(ka)4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) model(ka)5) (something that can be used to copy from.) wzorzec6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; ( also adjective) model behaviour.) wzór2. verb1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) prezentować2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.) pozować3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.) modelować, wymodelować4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.) (od)wzorować• -
4 change
[tʃeɪndʒ] 1. vtzmieniać (zmienić perf); ( replace) zamieniać (zamienić perf), wymieniać (wymienić perf); (substitute, exchange) wymieniać (wymienić perf); ( transform)2. vizmieniać się (zmienić się perf); ( on bus etc) przesiadać się (przesiąść się perf); ( be transformed)3. nto change into — zamieniać się (zamienić się perf) or przemieniać się (przemienić się perf) w +acc
( alteration) zmiana f; ( difference) odmiana f; ( coins) drobne pl; ( money returned) reszta fto change trains/buses — przesiadać się (przesiąść się perf)
to change hands — person zmieniać (zmienić perf) rękę; money, house etc zmieniać (zmienić perf) właściciela
to change a baby — przewijać (przewinąć perf) niemowlę
to change one's mind — zmieniać (zmienić perf) zdanie, rozmyślić się ( perf)
to change gear ( AUT) — zmieniać (zmienić perf) bieg
to give sb change for/of ten pounds — rozmieniać (rozmienić perf) komuś dziesięć funtów
* * *[ ein‹] 1. verb1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) zmieniać się2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) wymieniać3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) przebierać (się)4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) zamieniać5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) zmieniać2. noun1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) zmiana2) (an instance of this: a change in the programme.) zmiana3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) zmiana4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) drobne5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) reszta6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) zmiana•- change hands
- a change of heart
- the change of life
- change one's mind
- for a change -
5 iron
['aɪən] 1. nżelazo nt; ( for clothes) żelazko nt2. cpd 3. vtPhrasal Verbs:- iron out* * *1. noun1) (( also adjective) (of) an element that is the most common metal, is very hard, and is widely used for making tools etc: Steel is made from iron; The ground is as hard as iron; iron railings; iron determination (= very strong determination).) żelazo2) (a flat-bottomed instrument that is heated up and used for smoothing clothes etc: I've burnt a hole in my dress with the iron.) żelazko3) (a type of golf-club.) (typ kija golfowego)2. verb(to smooth (clothes etc) with an iron: This dress needs to be ironed; I've been ironing all afternoon.) prasować- ironing- irons
- ironing-board
- ironmonger
- ironmongery
- have several
- too many irons in the fire
- iron out
- strike while the iron is hot -
6 laundry
['lɔːndrɪ]n(clothes, linen) pranie nt; ( place) pralnia fto do the laundry — robić (zrobić perf) pranie
* * *plural - laundries; noun1) (a place where clothes etc are washed, especially in return for payment: She took the sheets to the laundry; a hospital laundry.) pralnia2) (clothes etc which have been, or are to be, washed: a bundle of laundry.) pranie -
7 rinse
[rɪns] 1. n 2. vtdishes płukać (opłukać perf); hands opłukiwać (opłukać perf); hair płukać (spłukać perf); (also: rinse out) clothes płukać (wypłukać perf); mouth przepłukiwać (przepłukać perf)* * *[rins] 1. verb1) (to wash (clothes etc) in clean water to remove soap etc: After washing the towels, rinse them (out).) (wy)płukać2) (to clean (a cup, one's mouth etc) by filling with clean water etc and then emptying the water out: The dentist asked me to rinse my mouth out.) przepłukać2. noun1) (the act of rinsing: Give the cup a rinse.) płukanie2) (a liquid used for changing the colour of hair: a blue rinse.) płukanka -
8 style
[staɪl]n* * *1. noun1) (a manner or way of doing something, eg writing, speaking, painting, building etc: different styles of architecture; What kind of style are you going to have your hair cut in?; a new hairstyle.) styl, fason2) (a fashion in clothes etc: the latest Paris styles; I don't like the new style of shoe.) moda, fason3) (elegance in dress, behaviour etc: She certainly has style.) styl, szyk2. verb1) (to arrange (hair) in a certain way: I'm going to have my hair cut and styled.) uczesać, ułożyć2) (to design in a certain style: These chairs/clothes are styled for comfort.) modelować, projektować•- stylish- stylishly
- stylishness
- stylist
- in style -
9 shrink
[ʃrɪŋk] 1. pt shrank, pp shrunk, vi 2. n ( inf)( pej) psychiatra m* * *I [ʃriŋk] verb1) (to (cause material, clothes etc to) become smaller: My jersey shrank in the wash; Do they shrink the material before they make it up into clothes?) kurczyć się2) (to move back in fear, disgust etc (from): She shrank (back) from the man.) cofać się3) (to wish to avoid something unpleasant: I shrank from telling him the terrible news.) wstrzymywać się•- shrunken II [ʃriŋk] noun((slang) a psychiatrist.) psychiatra -
10 unpack
[ʌn'pæk] 1. vi 2. vt* * *1) (to take out (things that are packed): He unpacked his clothes.) wypakowywać (się)2) (to take (clothes etc) out of (a case etc): Have you unpacked (your case)?) rozpakowywać (się) -
11 unisex
['juːnɪsɛks]adjhairdresser damsko-męski* * *['ju:niseks]((of clothes etc) in a style that can be worn by both men and women: unisex clothes; a unisex hairstyle.) jednakowy dla obu płci -
12 kit
[kɪt] 1. n( sports kit etc) strój m, kostium m; ( MIL) ekwipunek m; ( of tools etc) komplet m, zestaw m; ( for assembly) zestaw m2. vtPhrasal Verbs:- kit out* * *[kit]1) ((an outfit of) tools, clothes etc for a particular purpose: He carried his tennis kit in a bag; a repair kit for mending punctures in bicycle tyres.) zestaw, komplet, sprzęt2) (a collection of the materials etc required to make something: He bought a model aeroplane kit.) zestaw•- kitbag- kit out -
13 perfume
['pəːfjuːm] 1. n( cologne etc) perfumy pl; ( fragrance) woń f, zapach m2. vt* * *1. ['pə:fju:m] noun1) (a sweet smell or fragrance: the perfume of roses.) woń2) (a liquid, cream etc which has a sweet smell when put on the skin, hair, clothes etc: She loves French perfume(s).) perfumy2. [pə'fju:m] verb1) (to put perfume on or in: She perfumed her hair.) perfumować2) (to give a sweet smell to: Flowers perfumed the air.) napełniać zapachem• -
14 fussy
['fʌsɪ]adjperson grymaśny, wybredny; clothes, curtains przeładowany ozdobami* * *1) (too concerned with details; too particular; difficult to satisfy: She is very fussy about her food.) drobiazgowy, kapryśny2) ((of clothes etc) with too much decoration: a very fussy hat.) przeładowany -
15 gaudy
['gɔːdɪ]adjclothes etc krzykliwy* * *['ɡo:di](very bright in colour: a bird's gaudy plumage; gaudy clothes.) jaskrawy, krzykliwy -
16 get into
vt fusconversation, fight wdawać się (wdać się perf) w +acc; vehicle wsiadać (wsiąść perf) do +gen; clothes wchodzić (wejść perf) w +accto get into the habit of doing sth — przyzwyczajać się (przyzwyczaić się perf) do robienia czegoś
* * *1) (to put on (clothes etc): Get into your pyjamas.) wkładać2) (to begin to be in a particular state or behave in a particular way: He got into a temper.) wpaść3) (to affect strangely: I don't know what has got into him) wstąpić -
17 sensible
['sɛnsɪbl]adjperson, advice rozsądny; shoes, clothes praktycznyto be sensible for — nadawać się do +gen
* * *['sensəbl]1) (wise; having or showing good judgement: She's a sensible, reliable person; a sensible suggestion.) rozsądny2) ((of clothes etc) practical rather than attractive or fashionable: She wears flat, sensible shoes.) praktyczny•- sensibly -
18 suitcase
-
19 take off
1. vi ( AVIAT) 2. vt* * *1) (to remove (clothes etc): He took off his coat.) zdejmować2) ((of an aircraft) to leave the ground: The plane took off for Rome (noun take-off).) startować3) (not to work during (a period of time): I'm taking tomorrow morning off.) brać wolne4) (to imitate someone (often unkindly): He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun take-off).) naśladować -
20 fur
[fəː(r)]n( of animal) futro nt, sierść f; ( garment) futro nt; ( BRIT) ( in kettle etc) osad m, kamień m kotłowy* * *[fə:]1) (the thick, short, fine hair of certain animals.) futro2) (the skin(s) of these animals, often used to make or decorate clothes etc for people: a hat made of fur; ( also adjective) a fur coat.) futro3) (a coat, cape etc made of fur: She was wearing her fur.) futro•- furrier- furry
См. также в других словарях:
clothes line — /ˈkloʊðz laɪn/ (say klohdhz luyn) noun 1. a rope or wire on which clothes, etc., may be hung to dry. 2. a device, as a clothes hoist, on which to hang clothes to dry. Also, clothesline …
Clothes' Market — On the east side of Houndsditch, north of the Clothes Exchange. It seems to be entered through Phill s Buildings. In Portsoken Ward (Bacon s map, 1912). Earliest mention: O.S. 5 ft. ed. 1875. The adjacent streets are largely occupied by… … Dictionary of London
clothes horse — /ˈkloʊðz hɔs/ (say klohdhz haws) noun 1. a frame on which to hang clothes, etc., especially for drying. 2. Colloquial a person who pays particular attention to dress and who wears clothes well, especially a model or mannequin …
clothes — W2S2 [kləuðz, kləuz US klouðz, klouz] n [plural] [: Old English; Origin: clathas, plural of clath; CLOTH] the things that people wear to cover their body or keep warm ▪ I enjoy shopping for clothes and shoes. ▪ What sort of clothes was he wearing … Dictionary of contemporary English
clothes — [ klouðz ] noun plural *** the things that you wear such as shirts, dresses, pants, etc.: a pile of dirty clothes Carmen wears the most beautiful clothes. put on clothes: I m going to put on some clean clothes. take off clothes: Why don t you… … Usage of the words and phrases in modern English
Clothes — (kl[=o][th]z or kl[=o]z; 277), n. pl. [From {Cloth}.] 1. Covering for the human body; dress; vestments; vesture; a general term for whatever covering is worn, or is made to be worn, for decency or comfort. [1913 Webster] She . . . speaks well,… … The Collaborative International Dictionary of English
Clothes moth — Clothes Clothes (kl[=o][th]z or kl[=o]z; 277), n. pl. [From {Cloth}.] 1. Covering for the human body; dress; vestments; vesture; a general term for whatever covering is worn, or is made to be worn, for decency or comfort. [1913 Webster] She … The Collaborative International Dictionary of English
clothes brush — n BrE a brush used to remove dirt, dust etc from clothes … Dictionary of contemporary English
clothes-brush — clothesˈ brush noun A brush for removing dirt, fluff, etc from clothes • • • Main Entry: ↑clothe … Useful english dictionary
clothes moth — clothes′ moth n. ent any of several small moths of the family Tineidae, the larvae of which feed on wool, fur, etc … From formal English to slang
clothes moth — n. any of a family (Tineidae) of small moths that lay their eggs in articles of wool, fur, etc. upon which the hatched larvae feed … English World dictionary