-
1 cloche
[klɔ̃ʃ]Nom féminin sino masculinocloche à fromage queijeira feminino* * *cloche klɔʃ]nome feminino1 sino m.la cloche de l'église sonne les heureso sino da igreja bate as horascoloquial c'est une vraie clocheele é mesmo um toloadjectivoce qu'il peut être clocheele é estúpido até dizer bastaé penaqueijeirafazer uma comezaina/jantaradarepreender alguém severamente -
2 cloche
[klɔ̃ʃ]Nom féminin sino masculinocloche à fromage queijeira feminino* * *[klɔ̃ʃ]Nom féminin sino masculinocloche à fromage queijeira feminino -
3 cloche-pied
[klɔ̃ʃpje]Adverbeà cloche-pied com uma perna só* * *[klɔ̃ʃpje]Adverbeà cloche-pied com uma perna só -
4 cloche-pied (à)
cloche-pied, à ɑklɔʃpje]locução adverbialao pé-coxinho -
5 sonner
-
6 son
I.son¹, sa[sɔ̃, sa](pluriel: ses)Adjectif seu(sua)II.[sɔ̃]son et lumière espectáculo de som e luz* * *I.s|on, -a sɔ̃, sa]adjectivo possessivodele m.; dela f.c'est son problèmeo problema é dele/delail a dédicacé son livreele autografou o livro delenous allons rester dans son appartementvamos ficar no apartamento dele/delases date et lieu de naissancea data e lugar de nascimentodele m.; dela f.sa famillea família dele/delases enfantsos filhos dele/delason pèreo pai dele/deladele m.; dela f.ce n'est pas son genrenão é o estilo dele/dela4 (valor afectivo, ironia) seu m.; sua f.dele m.; dela f.il a ses jours!ele tem dias!faire ses étudesestudarquelqu'un a-t-il oublié son parapluie?alguém se esqueceu do guarda-chuva?Sa MajestéSua MajestadeSa Sainteté le dalaï-lamaSua Santidade o Dalai-LamaSon Altesse RoyaleSua Alteza Realⓘ Antes de substantivos femininos que começam por vogal ou h mudo emprega-se son: son idée a sua ideia; son histoire a sua história.II.son sɔ̃]nome masculinobarulhole son des paso som dos passos2 FÍSICA, LINGUÍSTICA somson articulésom articulado3 CINEMA, RÁDIO, TELEVISÃO sombaisser le sonbaixar o som4 farelobarreira de somequipa de somao som deé outra históriaouvir uma segunda opinião -
7 clocher
-
8 fondre
[fɔ̃dʀ]Verbe intransitif derreterfondre en larmes desfazer-se em lágrimas* * *I.fondre fɔ̃dʀ]verbo1 fundir; derreterfondre un métalfundir um metalfondre une clochefundir um sino; moldar um sino3 derreter-se; dissolver-seces bonbons fondent dans la boucheestes rebuçados derretem-se na bocatoutes ses préoccupations ont fondu dans le sommeiltodas as suas preocupações se dissiparam após uma noite de sonofondre des élémentscombinar elementosfondre devantemocionar-se dianteII.confundir-seil se fond dans la natureele confunde-se na natureza -
9 sonner
См. также в других словарях:
cloche — CLOCHE. s. f. Instrument fait de métal ordinairement de fonte, creux, ouvert, qui va en s élargissant par en bas, et au milieu duquel il y a un battant pour tirer du son. Grosse cloche. Petite cloche. Cloche harmonieuse, argentine, sourde, fêlée … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
cloche — CLOCHE. s. f. Instrument fait de metal, creux par dedans, ouvert par en bas, auquel il y a un battant pour en tirer du son. Grosse cloche. petite cloche. cloche harmonieuse, argentine, sourde, feslée. sonner les cloches à volée, en bransle, à… … Dictionnaire de l'Académie française
Cloche JM — Cloche pour jumelage de mitrailleuses (ouvrage de l Agaisen). Une cloche pour jumelage de mitrailleuses modèle 1930 (cloche JM) est un équipement installé sur les fortifications françaises des années 1930 (qu on surnomme la ligne Maginot). Ce… … Wikipédia en Français
cloche — Cloche, f. penac. Est un instrument de fonte ou autre metail, qui d un fonds ou cul vouté va s eslargissant en bas ayant un batail de fer pendant du milieu dudit fonds, lequel frappant aux bords de la gueule de ladite cloche, la fait sonner en… … Thresor de la langue françoyse
Cloche — (French for bell) may refer to: Bell (instrument), especially in music directions Row cover, a covering for protecting plants from cold temperatures Cloche hat, a close fitting women s hat Cloche Leythal Pastalia, a character in videogame Ar… … Wikipedia
Cloche — Porté dans diverses régions de France, c est dans le Nord et l Aisne que le nom est le plus répandu. Souvent écrit de la Cloche dans les anciens registres, il a dû désigner celui qui habitait près du clocher ou qui était chargé de sonner la… … Noms de famille
Cloche — Cloche, n. [F., prop., bell.] (A[ e]ronautics) An apparatus used in controlling certain kinds of a[ e]roplanes, and consisting principally of a steering column mounted with a universal joint at the base, which is bellshaped and has attached to it … The Collaborative International Dictionary of English
cloche — n. 1. a woman s close fitting helmetlike hat. [WordNet 1.5] 2. a low transparent cover put over young plants to protect them from cold. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
cloche — (del ingl. «clutch»; Hispam.) m. Embrague de un vehículo de motor. * * * cloche. (Del ingl. clutch). m. Ant., Col. y Ven. embrague (ǁ mecanismo). || 2 … Enciclopedia Universal
Cloche — [klɔʃ] die; , s [klɔʃ] <aus gleichbed. fr. cloche, eigtl. »Glocke«, dies über das Vulgärlat. aus dem Kelt.> bes. beim Servieren verwendete Metallhaube zum Warmhalten von Speisen; Wärmehaube … Das große Fremdwörterbuch
cloche — Adaptación gráfica de la voz inglesa clutch, que se usa en países como Cuba, la República Dominicana, Venezuela y Colombia: «El elegante movimiento de sus piernas jugando con el freno y el cloche» (Vergés Cenizas [R. Dom. 1980]). Aunque… … Diccionario panhispánico de dudas