Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

(claim)

  • 1 claim

    [kleim] 1. verb
    1) (to say that something is a fact: He claims to be the best runner in the class.) tvrdiť
    2) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) požadovať
    3) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) hlásiť sa (k)
    2. noun
    1) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved.) tvrdenie
    2) ((a demand for) a payment of compensation etc: a claim for damages against her employer.) reklamácia
    3) (a demand for something which (one says) one owns or has a right to: a rightful claim to the money.) nárok
    * * *
    • vraviet
    • vyžiadat
    • zasluhovat
    • tvrdenie
    • tvrdit
    • cinit si nárok
    • reklamácia
    • oprávnený
    • oprávnenie
    • požadovat
    • právo
    • požiadavka
    • požiadavok
    • potrebovat
    • nárokovat
    • nárok

    English-Slovak dictionary > claim

  • 2 claim for damages

    • nárok na náhradu škody

    English-Slovak dictionary > claim for damages

  • 3 admit a claim

    • uznat nárok

    English-Slovak dictionary > admit a claim

  • 4 renounce

    1) (to give up (a title, claim, intention etc) especially formally or publicly: He renounced his claim to the throne.) vzdať sa
    2) (to say especially formally or publicly that one will no longer have anything to do with (something): I have renounced alcohol.) zrieknuť sa
    * * *
    • vzdat sa
    • vypovedat
    • zavrhovat
    • zapierat
    • zapriet
    • zdat sa
    • zrieknut sa
    • zriect sa
    • prestat uznávat
    • nectit
    • nemôct priznat farbu (kar
    • nepriznat farbu (karty)
    • odrieknut sa

    English-Slovak dictionary > renounce

  • 5 substantiate

    [səb'stænʃieit]
    verb (to give the facts that are able to prove or support (a claim, theory etc): He cannot substantiate his claim/accusation.) dokázať
    * * *
    • vyjadrit
    • stelesnit
    • stvárnit
    • uskutocnit
    • formulovat
    • dat tvar
    • doložit
    • dokazovat
    • dokázat
    • ospravedlnit
    • opodstatnit
    • posilnit
    • odôvodnit
    • odôvodnovat

    English-Slovak dictionary > substantiate

  • 6 waive

    [weiv]
    1) (to give up or not insist upon (eg a claim or right): He waived his claim to all the land north of the river.) vzdať sa
    2) (not to demand or enforce (a fine, penalty etc): The judge waived the sentence and let him go free.) upustiť (od)
    * * *
    • vzdat sa
    • zriect sa
    • odstúpit

    English-Slovak dictionary > waive

  • 7 back down

    (to give up one's opinion, claim etc: She backed down in the face of strong opposition.) ustúpiť
    * * *
    • utiect
    • sklonit sa
    • stiahnut sa
    • podrobit sa
    • odtiahnut sa
    • odstúpit
    • odvolat

    English-Slovak dictionary > back down

  • 8 claimant

    noun (a person who makes a claim: a claimant to the throne.) uchádzač, -ka
    * * *
    • reklamujúci

    English-Slovak dictionary > claimant

  • 9 demand

    1. verb
    1) (to ask or ask for firmly and sharply: I demanded an explanation.) žiadať
    2) (to require or need: This demands careful thought.) vyžadovať
    2. noun
    1) (a request made so that it sounds like a command: They refused to meet the workers' demands for more money.) požiadavka
    2) (an urgent claim: The children make demands on my time.) nárok
    3) (willingness or desire to buy or obtain (certain goods etc); a need for (certain goods etc): There's no demand for books of this kind.) dopyt
    - on demand
    * * *
    • vyžadovat
    • záujem
    • žiadat
    • dopyt (hospodársky)
    • prosba
    • otázka
    • požadovaná dodávka
    • potreba
    • požiadavka
    • nárok

    English-Slovak dictionary > demand

  • 10 disallow

    (to refuse to allow (a claim etc).) neuznať
    * * *
    • nedovolit
    • nepripustit

    English-Slovak dictionary > disallow

  • 11 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) spravodlivý
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) oprávnený
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) zaslúžený
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) presne tak
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) rovnako
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) pred chvíľkou, práve
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) práve
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) práve
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) práve, sotva
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) len
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) tak; prosto, jednoducho
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) úplne
    - just now
    - just then
    * * *
    • vlastne (u opytov. výrazo
    • verný
    • vlastne
    • v takom stave ako
    • vyložene
    • zdôvodnený
    • zaslúžený
    • s biedou
    • sotva
    • s tažkostou
    • skrátka
    • s námahou
    • skoro
    • spravodlivý (podla práva)
    • spravodlivý
    • správanie
    • správny
    • tak ako
    • urcite
    • presne tak
    • pred chvílkou
    • príslušný
    • presne
    • približne
    • priamo
    • dôvodný
    • iba
    • jednoducho
    • asi
    • a ako ü (zdôraz.)
    • celkom
    • proste
    • rovnako
    • rovno
    • opodstatnený
    • plne
    • oprávnený
    • patricný
    • práve
    • pravdivý
    • práve ked
    • práve taký
    • práve tak
    • len
    • len tak tak
    • nedávno

    English-Slovak dictionary > just

  • 12 press

    [pres] 1. verb
    1) (to use a pushing motion (against): Press the bell twice!; The children pressed close to their mother.) stlačiť, pritlačiť sa
    2) (to squeeze; to flatten: The grapes are pressed to extract the juice.) lisovať
    3) (to urge or hurry: He pressed her to enter the competition.) nútiť
    4) (to insist on: The printers are pressing their claim for higher pay.) trvať (na)
    5) (to iron: Your trousers need to be pressed.) žehliť
    2. noun
    1) (an act of pressing: He gave her hand a press; You had better give your shirt a press.) stisk, vyžehlenie
    2) ((also printing-press) a printing machine.) tlačiarenský stroj
    3) (newspapers in general: It was reported in the press; ( also adjective) a press photographer.) tlač; tlačový
    4) (the people who work on newspapers and magazines; journalists: The press is/are always interested in the private lives of famous people.) novinári
    5) (a device or machine for pressing: a wine-press; a flower-press.) lis
    - press conference
    - press-cutting
    - be hard pressed
    - be pressed for
    - press for
    - press forward/on
    * * *
    • zatlacit
    • stlácat
    • stlacit
    • tlac
    • tlak
    • tlacit
    • naliehat

    English-Slovak dictionary > press

  • 13 surrender

    [sə'rendə] 1. verb
    1) (to yield: The general refused to surrender to the enemy; We shall never surrender!) vzdať sa
    2) (to give up or abandon: He surrendered his claim to the throne; You must surrender your old passport when applying for a new one.) vzdať sa (čoho); odovzdať
    2. noun
    ((an) act of surrendering: The garrison was forced into surrender.) kapitulácia
    * * *
    • vzdat sa
    • vydanie utecenca
    • vzdat sa (niecoho)
    • vzdanie sa
    • prestat vzdorovat
    • prepadnút
    • prenechanie
    • prestat sa bránit
    • prepadnutie
    • kapitulovat
    • kapitulácia
    • pod nátlakom vydat
    • podlahnút
    • poddat sa
    • podlahnutie
    • postúpit
    • podvolit sa
    • odstúpenie
    • odložit
    • odovzdat
    • odovzdat zbrane

    English-Slovak dictionary > surrender

  • 14 underpay

    past tense, past participle - underpaid; verb
    (to pay (a person) too little: They claim that they are underpaid and overworked.) málo platiť
    * * *
    • slabo zaplatit
    • pod cenou
    • nedostatocne platit

    English-Slovak dictionary > underpay

  • 15 uphold

    past tense, past participle - upheld; verb
    1) (to support (a person's action): His family upholds (him in) his present action.) podporiť
    2) (to confirm (eg a claim, legal judgement etc): The decision of the judge was upheld by the court.) potvrdiť
    3) (to maintain (eg a custom): The old traditions are still upheld in this village.) udržiavať
    * * *
    • zastat sa
    • zdvihnút
    • schvalovat
    • schválit
    • udržovat
    • pridržiavat
    • držat
    • potvrdit
    • pozdvihnút
    • povzbudzovat
    • povzbudit
    • podporovat
    • podopierat
    • niest

    English-Slovak dictionary > uphold

  • 16 baseless

    adjective (without foundation or reason: a baseless claim.) neopodstatnený

    English-Slovak dictionary > baseless

  • 17 prior

    I adjective
    1) (already arranged for the same time: a prior engagement.) predošlý
    2) (more important: She gave up her job as she felt her family had a prior claim on her attention.) pred-nostný
    - prior to II feminine - prioress; noun
    (the head of a priory.) prior, -ka

    English-Slovak dictionary > prior

  • 18 profess

    [prə'fes] 1. verb
    1) (to state or declare openly.) vyhlásiť, tvrdiť
    2) (to claim or pretend: He professed to be an expert.) predstierať
    - professional 2. noun
    (( abbreviation pro [prou]) a person who is professional: a golf professional/pro.) profesionál

    English-Slovak dictionary > profess

  • 19 put in for

    (to apply for, or claim: Are you putting in for that job?) požiadať (o)

    English-Slovak dictionary > put in for

См. также в других словарях:

  • claim — n [Old French, from clamer to call, claim, from Latin clamare to shout, proclaim] 1 a: a demand for something (as money) due or believed to be due; specif: a demand for a benefit (as under the workers compensation law) or contractual payment (as… …   Law dictionary

  • claim — A right to payment (SA Bankruptcy.com) A right to payment, whether or not fixed, contingent, liquidated, disputed, or matured. (Bernstein s Dictionary of Bankruptcy Terminology) BAR DATE The date by which claims must be filed with the Bankruptcy… …   Glossary of Bankruptcy

  • claim — claim; claim·ant; claim·er; claim·less; de·claim; dis·claim·ant; dis·claim·er; ex·claim·er; non·claim; pro·claim·er; re·claim·able; re·claim·ant; re·claim·er; sub·claim; ac·claim; coun·ter·claim; dis·claim; ex·claim; pro·claim; re·claim;… …   English syllables

  • claim — vb *demand, exact, require Analogous words: *maintain, assert, defend, vindicate, justify: allege, *adduce, advance Antonyms: disclaim: renounce Contrasted words: disavow, disown, dis acknowledge (see affirmative verbs at ACKNOWLEDGE): reject,… …   New Dictionary of Synonyms

  • claim — verb. There are several areas of difficulty with this word. The first concerns claim + that, and the second claim + to. The third concerns the expression to claim responsibility. 1. claim + that. In this construction, claim should not be used as… …   Modern English usage

  • Claim — Claim, n. [Of. claim cry, complaint, from clamer. See {Claim}, v. t.] 1. A demand of a right or supposed right; a calling on another for something due or supposed to be due; an assertion of a right or fact. [1913 Webster] 2. A right to claim or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • claim — [klām] vt. [ME claimen < OFr claimer, to call, claim < L clamare, to cry out: see CLAMOR] 1. to demand or ask for as rightfully belonging or due to one; assert one s right to (a title, accomplishment, etc. that should be recognized) [to… …   English World dictionary

  • Claim — may refer to: Claim (legal) Claim (patent) Land claim Proposition, a statement which is either true or false A right Sequent, in mathematics A main contention, see conclusion of law This disambiguation page lists articles associ …   Wikipedia

  • Claim — Claim, v. i. To be entitled to anything; to deduce a right or title; to have a claim. [1913 Webster] We must know how the first ruler, from whom any one claims, came by his authority. Locke. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Claim — (Englisch Behauptung, Anspruch) bezeichnet: im angelsächsischen Raum im Rechtswesen einen Anspruch im angelsächsischen Raum einen Rechtstitel auf Grundbesitz, siehe Claim (Grundbesitz) einen Begriff aus dem Marketing, siehe Claim (Werbung) als… …   Deutsch Wikipedia

  • Claim — [kleim] der, auch das; [s], s <aus gleichbed. engl. claim zu to claim »beanspruchen«, dies über altfr. clamer »(aus)schreien« aus lat. clamare »rufen, schreien«>: 1. Anrecht, Rechtsanspruch, Patentanspruch (Rechtsw.). 2. Anteil (z. B. an… …   Das große Fremdwörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»