Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

(by+someone+else)

  • 61 scrounge

    sikkasztó, harácsoló, tolvaj, élősködő to scrounge: faszol, elcsakliz, happol, elsikkaszt, harácsol
    * * *
    (to get by begging from someone else: May I scrounge some coffee?) potyázik

    English-Hungarian dictionary > scrounge

  • 62 second-hand

    adjective (previously used by someone else: second-hand clothes.) használt

    English-Hungarian dictionary > second-hand

  • 63 see the light

    1) (to be born, discovered, produced etc: After many problems his invention finally saw the light (of day).) napvilágot lát
    2) (to be converted to someone else's point of view etc.) kezdi érteni

    English-Hungarian dictionary > see the light

  • 64 self-employed

    [selfim'ploid]
    (working for oneself and not employed by someone else: a self-employed dressmaker.) önfoglalkoztató

    English-Hungarian dictionary > self-employed

  • 65 slave

    rabszolga to slave: robotol, agyondolgozza magát
    * * *
    [sleiv] 1. noun
    1) (a person who works for a master to whom he belongs: In the nineteenth century many Africans were sold as slaves in the United States.) rabszolga
    2) (a person who works very hard for someone else: He has a slave who types his letters and organizes his life for him.) "rabszolga"
    2. verb
    (to work very hard, often for another person: I've been slaving away for you all day while you sit and watch television.) agyondolgozza magát (vki helyett)

    English-Hungarian dictionary > slave

  • 66 snigger

    kacarászás, vihogás, kuncogás to snigger: kacarászik
    * * *
    ['sniɡə] 1. verb
    (to laugh quietly in an unpleasant manner eg at someone else's misfortune: When he fell off his chair we all sniggered.) kuncog
    2. noun
    (an act of sniggering.) kuncogás

    English-Hungarian dictionary > snigger

  • 67 sponge

    tampon, törlő, ingyenélő, piskótatészta, potyázó to sponge: szivaccsal felitat, tarhál, szivaccsal töröl
    * * *
    1. noun
    1) (a type of sea animal, or its soft skeleton, which has many holes and is able to suck up and hold water.) szivacs
    2) (a piece of such a skeleton or a substitute, used for washing the body etc.) szivacs
    3) (a sponge pudding or cake: We had jam sponge for dessert.) piskóta
    4) (an act of wiping etc with a sponge: Give the table a quick sponge over, will you?) szivaccsal (le)törlés
    2. verb
    1) (to wipe or clean with a sponge: She sponged the child's face.) szivaccsal (le)töröl
    2) (to get a living, money etc (from someone else): He's been sponging off/on us for years.) potyázik
    - spongy
    - spongily
    - sponginess
    - sponge cake
    - sponge pudding

    English-Hungarian dictionary > sponge

  • 68 stand-in

    helyettes, dublőz, helyettes színész, megegyezés
    * * *
    noun (a person who takes someone else's job etc for a temporary period, especially in making films.) dublőr

    English-Hungarian dictionary > stand-in

  • 69 take over

    1) (to take control (of): He has taken the business over (noun take-over).) átvesz
    2) ((often with from) to do (something) after someone else stops doing it: He retired last year, and I took over (his job) from him.) felvált vkit

    English-Hungarian dictionary > take over

  • 70 underdog

    hátrányos helyzetben lévő, alul maradó fél
    * * *
    (a weak person who is dominated by someone else, or who is the loser in a struggle: He always likes to help the underdog.) (az) elnyomott(ak)

    English-Hungarian dictionary > underdog

  • 71 wet-nurse

    szoptatós dajka
    * * *
    noun (a woman employed to breast-feed someone else's baby.) szoptatós dajka

    English-Hungarian dictionary > wet-nurse

  • 72 compensate

    kompenzál, kárpótol, kártalanít
    * * *
    ['kompənseit]
    1) (to give money to (someone) or to do something else to make up for loss or wrong they have experienced: This payment will compensate (her) for the loss of her job.) kárpótol
    2) (to undo the effect of a disadvantage etc: The love the child received from his grandmother compensated for the cruelty of his parents.) kompenzál
    - compensation

    English-Hungarian dictionary > compensate

  • 73 diverge

    szétválik, elágazik, eltávolodik
    * * *
    1) (to separate and go in different directions: The roads diverge three kilometres further on.) elágazik
    2) (to differ (from someone or something else); to go away (from a standard): This is where our opinions diverge.) eltér
    - divergent

    English-Hungarian dictionary > diverge

  • 74 foil

    folpack, vívótőr, vadcsapás, kontraszt, fólia to foil: meghiúsít
    * * *
    I [foil] verb
    (to defeat; to disappoint: She was foiled in her attempt to become President.) meghiúsít
    II [foil] noun
    1) (extremely thin sheets of metal that resemble paper: silver foil.) vékony fémlemez, fólia
    2) (a dull person or thing against which someone or something else seems brighter: She acted as a foil to her beautiful sister.) kontraszt
    III [foil] noun
    (a blunt sword with a button at the end, used in the sport of fencing.) (vívó)tőr

    English-Hungarian dictionary > foil

  • 75 grind

    nehéz munka, csikorgás, lélekölő munka, őrlés to grind: keményen megdolgoztat, sanyargat, darál, köszörül
    * * *
    1. past tense, past participle - ground; verb
    1) (to crush into powder or small pieces: This machine grinds coffee.) őröl
    2) (to rub together, usually producing an unpleasant noise: He grinds his teeth.) csikorgat
    3) (to rub into or against something else: He ground his heel into the earth.) elnyom, széttapos
    2. noun
    (boring hard work: Learning vocabulary is a bit of a grind.) lélekölő munka
    - grinding
    - grindstone
    - grind down
    - grind up
    - keep someone's nose to the grindstone
    - keep one's nose to the grindstone

    English-Hungarian dictionary > grind

  • 76 hope

    remél
    * * *
    [həup] 1. verb
    (to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) remél
    2. noun
    1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) remény
    2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) reménység
    3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) remény
    - hopefulness
    - hopefully
    - hopeless
    - hopelessly
    - hopelessness
    - hope against hope
    - hope for the best
    - not have a hope
    - not a hope
    - raise someone's hopes

    English-Hungarian dictionary > hope

  • 77 other

    mást, másként, másikat, további, másmilyen, más
    * * *
    1.
    1) (adjective, pronoun the second of two: I have lost my other glove; I've got one of my gloves but I can't find the other (one).) másik; más
    2) (adjective, pronoun those people, things etc not mentioned, present etc; additional: Some of them have arrived - where are the others?; The baby is here and the other children are at school.) többi
    3) ( adjective (with day, week etc) recently past: I saw him just the other day/morning.)
    2. conjunction
    (or else; if not: Take a taxi - otherwise you'll be late.) (más)különben
    - other than
    - somehow or other
    - someone/something or other
    - somewhere or other

    English-Hungarian dictionary > other

  • 78 relatively

    viszonylag
    * * *
    ['relətivli]
    adverb (when compared to someone or something else: He seems relatively happy now; This is a fairly unimportant problem, relatively speaking.) viszonylag, aránylag

    English-Hungarian dictionary > relatively

  • 79 rest

    pihenés, maradék to rest: marad, pihentet, szünetet tart
    * * *
    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) pihenés
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) alvás
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) támasz(ték)
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) nyugalmi állapot
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) pihen
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) alszik
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) nyugszik vmin
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) megnyugszik
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) alapszik vmin
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) (a felelősség, döntés stb.) vkié, vkin múlik
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]

    English-Hungarian dictionary > rest

  • 80 substitute

    helyettesítő, pótszer to substitute: helyettesít, behelyettesít
    * * *
    1. verb
    (to put in, or to take, the place of someone or something else: I substituted your name for mine on the list.) helyettesít
    2. noun
    (a person or thing used or acting instead of another: Guesswork is no substitute for investigation; She is not well enough to play in the tennis match, so we must find a substitute; ( also adjective) I was substitute headmaster for a term.) helyettes

    English-Hungarian dictionary > substitute

См. также в других словарях:

  • Someone Else's Daughter — Someone Else s Daughter: The Life and Death of Anita Cobby is a 1997 Australian novel written by Julia Sheppard, based on the life and murder of Australian nurse Anita Cobby. The book was published by Macmillan [ISBN 0 7329 0916 3] .ummaryOn a… …   Wikipedia

  • Someone Else — may refer to:*Someone Else (film), a 2005 British film, or*Someone Else (album), a 2004 album by Ira Losco …   Wikipedia

  • Someone Else (album) — Someone Else is an album by Maltese singer Ira Losco.*Released: April 2004 (Malta) *Singles: **2003: Love Me Or Hate Me **2003: Who I Am **2004: Someone Else **2004: Say Hey **2004: I m In Love Again **2004: Must ve Been Good *Tracklisting: **01 …   Wikipedia

  • Someone Else (film) — Someone Else is an independent comedy/drama film, charting the conflict a man feels when torn between his safe, sensible girlfriend and a wild new woman he meets.Someone Else had its world premiere at the Edinburgh International Film Festival on… …   Wikipedia

  • Someone Else — ist der Künstlername des US amerikanischen DJs, Journalisten und Techno Produzenten Sean O Neal aus Philadelphia. Er ist in mehreren Musikprojekten involviert und betreibt mehrere Labels. Sein Vater spielte bei Bill Haley and His Comets Bass. Als …   Deutsch Wikipedia

  • Someone Else's Happiness — (Dutch: Een ander zijn geluk ) is a 2005 Belgian Dutch film directed and written by Fien Troch. The movie was the Belgian entry for the Academy Awards 2006 in the category Best Foreign Language Film but failed to receive the actual nomination.… …   Wikipedia

  • Someone Else Not Me — Infobox Single Name = Someone Else Not Me Artist = Duran Duran from Album = Pop Trash Released = 2000 Format = 12 , CD Single Genre = Ballad, Soft Rock Recorded = 1997 Genre = Length = 4:48 Label = Hollywood 0108845HWR Writer = Duran Duran… …   Wikipedia

  • Someone else's Boy — Song infobox Name = Someone else s boy Caption = Type = Artist = Connie Francis alt Artist = Album = Published = Released = 1961 track no = Recorded = January 31, 1961 Genre = Length = 2:42 Writer = Hal Gordon Composer = Athena Hosey Label = M G… …   Wikipedia

  • Someone Else's Star — Infobox Single Name = Someone Else s Star Cover size = Border = Caption = Artist = Bryan White Album = Bryan White B side = Released = early 1995 Format = CD Single Recorded = Genre = Country Length = 3:21 Label = Asylum Writer = Skip Ewing, Jim… …   Wikipedia

  • Someone Else's Dream — Single infobox Name = Someone Else s Dream Artist = Faith Hill from Album = It Matters To Me Released = 1996 Format = CD Single Writer = Trey Bruce, Craig Wiseman Genre = Country music Length = 3:37 Label = Warner Bros. Records Certification =… …   Wikipedia

  • Someone Else's Deja Vu — Infobox Album Name = Someone Else s Déjà Vu Type = Studio Longtype = Artist = Son, Ambulance Released = 2008 Recorded = Genre = Length = Label = Saddle Creek Records Producer = Joeseph Knapp, Jeffrey Koster, and AJ Mogis Reviews = *Allmusic… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»