Перевод: с английского на датский

с датского на английский

(by+someone+else)

  • 1 put oneself in someone else's place

    (to imagine what it would be like to be someone else: If you put yourself in his place, you can understand why he is so careful.) sætte sig i en andens sted
    * * *
    (to imagine what it would be like to be someone else: If you put yourself in his place, you can understand why he is so careful.) sætte sig i en andens sted

    English-Danish dictionary > put oneself in someone else's place

  • 2 else

    [els]
    adjective, adverb
    (besides; other than that already mentioned: What else can I do? Can we go anywhere else?; He took someone else's pencil.)
    - or else
    * * *
    [els]
    adjective, adverb
    (besides; other than that already mentioned: What else can I do? Can we go anywhere else?; He took someone else's pencil.)
    - or else

    English-Danish dictionary > else

  • 3 pass (something or someone) off as

    (to pretend that (something or someone) is (something or someone else): He passed himself off as a journalist.) udgive sig for
    * * *
    (to pretend that (something or someone) is (something or someone else): He passed himself off as a journalist.) udgive sig for

    English-Danish dictionary > pass (something or someone) off as

  • 4 pass (something or someone) off as

    (to pretend that (something or someone) is (something or someone else): He passed himself off as a journalist.) udgive sig for
    * * *
    (to pretend that (something or someone) is (something or someone else): He passed himself off as a journalist.) udgive sig for

    English-Danish dictionary > pass (something or someone) off as

  • 5 beg someone's pardon

    (to say one is sorry (usually for having offended someone else etc): I've come to beg (your) pardon for being so rude this morning.) undskylde; bede om tilgivelse
    * * *
    (to say one is sorry (usually for having offended someone else etc): I've come to beg (your) pardon for being so rude this morning.) undskylde; bede om tilgivelse

    English-Danish dictionary > beg someone's pardon

  • 6 palm (something) off on (someone)

    (to get rid of (an undesirable thing or person) by giving, selling etc to (someone else): They palmed off their unwelcome guests on the people next door.) prakke på
    * * *
    (to get rid of (an undesirable thing or person) by giving, selling etc to (someone else): They palmed off their unwelcome guests on the people next door.) prakke på

    English-Danish dictionary > palm (something) off on (someone)

  • 7 palm (something) off on (someone)

    (to get rid of (an undesirable thing or person) by giving, selling etc to (someone else): They palmed off their unwelcome guests on the people next door.) prakke på
    * * *
    (to get rid of (an undesirable thing or person) by giving, selling etc to (someone else): They palmed off their unwelcome guests on the people next door.) prakke på

    English-Danish dictionary > palm (something) off on (someone)

  • 8 palm (something) off on (someone)

    (to get rid of (an undesirable thing or person) by giving, selling etc to (someone else): They palmed off their unwelcome guests on the people next door.) prakke på
    * * *
    (to get rid of (an undesirable thing or person) by giving, selling etc to (someone else): They palmed off their unwelcome guests on the people next door.) prakke på

    English-Danish dictionary > palm (something) off on (someone)

  • 9 palm (something) off on (someone)

    (to get rid of (an undesirable thing or person) by giving, selling etc to (someone else): They palmed off their unwelcome guests on the people next door.) prakke på
    * * *
    (to get rid of (an undesirable thing or person) by giving, selling etc to (someone else): They palmed off their unwelcome guests on the people next door.) prakke på

    English-Danish dictionary > palm (something) off on (someone)

  • 10 take (someone) for

    (to believe (mistakenly) that (someone) is (someone or something else): I took you for your brother.) tage nogen for nogen
    * * *
    (to believe (mistakenly) that (someone) is (someone or something else): I took you for your brother.) tage nogen for nogen

    English-Danish dictionary > take (someone) for

  • 11 take (someone) for

    (to believe (mistakenly) that (someone) is (someone or something else): I took you for your brother.) tage nogen for nogen
    * * *
    (to believe (mistakenly) that (someone) is (someone or something else): I took you for your brother.) tage nogen for nogen

    English-Danish dictionary > take (someone) for

  • 12 rival

    1. noun
    (a person etc who tries to compete with another; a person who wants the same thing as someone else: For students of English, this dictionary is without a rival; The two brothers are rivals for the girl next door - they both want to marry her; ( also adjective) rival companies; rival teams.) rival; rivaliserende; konkurrent; konkurrerende
    2. verb
    (to (try to) be as good as someone or something else: He rivals his brother as a chess-player; Nothing rivals football for excitement and entertainment.) være på højde med
    * * *
    1. noun
    (a person etc who tries to compete with another; a person who wants the same thing as someone else: For students of English, this dictionary is without a rival; The two brothers are rivals for the girl next door - they both want to marry her; ( also adjective) rival companies; rival teams.) rival; rivaliserende; konkurrent; konkurrerende
    2. verb
    (to (try to) be as good as someone or something else: He rivals his brother as a chess-player; Nothing rivals football for excitement and entertainment.) være på højde med

    English-Danish dictionary > rival

  • 13 act on behalf of / act for

    (to do something for (someone else); to act as the representative of (someone): My lawyer is acting on my behalf; He is also acting on behalf of my mother; She is acting for the headmaster in his absence.) handle på vegne af
    * * *
    (to do something for (someone else); to act as the representative of (someone): My lawyer is acting on my behalf; He is also acting on behalf of my mother; She is acting for the headmaster in his absence.) handle på vegne af

    English-Danish dictionary > act on behalf of / act for

  • 14 disagree

    [disə'ɡri:]
    1) ((sometimes with with) to hold different opinions etc (from someone else): We disagree about everything; I disagree with you on that point.) være uenig (med)
    2) (to quarrel: We never meet without disagreeing.) være uenig
    3) ((with with) (of food) to be unsuitable (to someone) and cause pain: Onions disagree with me.) gøre dårlig; gøre syg
    - disagreeably
    - disagreement
    * * *
    [disə'ɡri:]
    1) ((sometimes with with) to hold different opinions etc (from someone else): We disagree about everything; I disagree with you on that point.) være uenig (med)
    2) (to quarrel: We never meet without disagreeing.) være uenig
    3) ((with with) (of food) to be unsuitable (to someone) and cause pain: Onions disagree with me.) gøre dårlig; gøre syg
    - disagreeably
    - disagreement

    English-Danish dictionary > disagree

  • 15 equivalent

    [i'kwivələnt] 1. adjective
    (equal in value, power, meaning etc: A metre is not quite equivalent to a yard; Would you say that `bravery' and `courage' are exactly equivalent?) tilsvarende
    2. noun
    (something or someone that is equivalent to something or someone else: This word has no equivalent in French.) modstykke
    * * *
    [i'kwivələnt] 1. adjective
    (equal in value, power, meaning etc: A metre is not quite equivalent to a yard; Would you say that `bravery' and `courage' are exactly equivalent?) tilsvarende
    2. noun
    (something or someone that is equivalent to something or someone else: This word has no equivalent in French.) modstykke

    English-Danish dictionary > equivalent

  • 16 intercede

    [intə'si:d]
    1) (to try to put an end to a fight, argument etc between two people, countries etc: All attempts to intercede between the two nations failed.) mægle
    2) (to try to persuade someone not to do something to someone else: The condemned murderer's family interceded (with the President) on his behalf.) gå i forbøn
    * * *
    [intə'si:d]
    1) (to try to put an end to a fight, argument etc between two people, countries etc: All attempts to intercede between the two nations failed.) mægle
    2) (to try to persuade someone not to do something to someone else: The condemned murderer's family interceded (with the President) on his behalf.) gå i forbøn

    English-Danish dictionary > intercede

  • 17 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) sted
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) plads
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -sted; -plads
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) plads; siddeplads; sæde
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) placering; plads
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) sætte på plads
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) sted, man er kommet til
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) opgave
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) plads
    10) (house; home: Come over to my place.) bopæl
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) Pl.; plads
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimal
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) sætte
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) placere
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of
    * * *
    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) sted
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) plads
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -sted; -plads
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) plads; siddeplads; sæde
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) placering; plads
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) sætte på plads
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) sted, man er kommet til
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) opgave
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) plads
    10) (house; home: Come over to my place.) bopæl
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) Pl.; plads
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimal
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) sætte
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) placere
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Danish dictionary > place

  • 18 retail

    ['ri:teil] 1. verb
    (to sell (goods) (usually in small quantities) to the person who is going to use them (rather than to someone who is going to sell them to someone else).) sælge
    2. adjective
    (relating to the sale of goods in this way: a retail price.) detail-
    * * *
    ['ri:teil] 1. verb
    (to sell (goods) (usually in small quantities) to the person who is going to use them (rather than to someone who is going to sell them to someone else).) sælge
    2. adjective
    (relating to the sale of goods in this way: a retail price.) detail-

    English-Danish dictionary > retail

  • 19 share

    [ʃeə] 1. noun
    1) (one of the parts of something that is divided among several people etc: We all had a share of the cake; We each paid our share of the bill.) del
    2) (the part played by a person in something done etc by several people etc: I had no share in the decision.) andel
    3) (a fixed sum of money invested in a business company by a shareholder.) aktie
    2. verb
    1) ((usually with among, between, with) to divide among a number of people: We shared the money between us.) dele
    2) (to have, use etc (something that another person has or uses); to allow someone to use (something one has or owns): The students share a sitting-room; The little boy hated sharing his toys.) dele
    3) ((sometimes with in) to have a share of with someone else: He wouldn't let her share the cost of the taxi.) dele
    - share and share alike
    * * *
    [ʃeə] 1. noun
    1) (one of the parts of something that is divided among several people etc: We all had a share of the cake; We each paid our share of the bill.) del
    2) (the part played by a person in something done etc by several people etc: I had no share in the decision.) andel
    3) (a fixed sum of money invested in a business company by a shareholder.) aktie
    2. verb
    1) ((usually with among, between, with) to divide among a number of people: We shared the money between us.) dele
    2) (to have, use etc (something that another person has or uses); to allow someone to use (something one has or owns): The students share a sitting-room; The little boy hated sharing his toys.) dele
    3) ((sometimes with in) to have a share of with someone else: He wouldn't let her share the cost of the taxi.) dele
    - share and share alike

    English-Danish dictionary > share

  • 20 avenge

    [ə'ven‹]
    (to take revenge for a wrong on behalf of someone else: He avenged his brother / his brother's death.) hævne
    * * *
    [ə'ven‹]
    (to take revenge for a wrong on behalf of someone else: He avenged his brother / his brother's death.) hævne

    English-Danish dictionary > avenge

См. также в других словарях:

  • Someone Else's Daughter — Someone Else s Daughter: The Life and Death of Anita Cobby is a 1997 Australian novel written by Julia Sheppard, based on the life and murder of Australian nurse Anita Cobby. The book was published by Macmillan [ISBN 0 7329 0916 3] .ummaryOn a… …   Wikipedia

  • Someone Else — may refer to:*Someone Else (film), a 2005 British film, or*Someone Else (album), a 2004 album by Ira Losco …   Wikipedia

  • Someone Else (album) — Someone Else is an album by Maltese singer Ira Losco.*Released: April 2004 (Malta) *Singles: **2003: Love Me Or Hate Me **2003: Who I Am **2004: Someone Else **2004: Say Hey **2004: I m In Love Again **2004: Must ve Been Good *Tracklisting: **01 …   Wikipedia

  • Someone Else (film) — Someone Else is an independent comedy/drama film, charting the conflict a man feels when torn between his safe, sensible girlfriend and a wild new woman he meets.Someone Else had its world premiere at the Edinburgh International Film Festival on… …   Wikipedia

  • Someone Else — ist der Künstlername des US amerikanischen DJs, Journalisten und Techno Produzenten Sean O Neal aus Philadelphia. Er ist in mehreren Musikprojekten involviert und betreibt mehrere Labels. Sein Vater spielte bei Bill Haley and His Comets Bass. Als …   Deutsch Wikipedia

  • Someone Else's Happiness — (Dutch: Een ander zijn geluk ) is a 2005 Belgian Dutch film directed and written by Fien Troch. The movie was the Belgian entry for the Academy Awards 2006 in the category Best Foreign Language Film but failed to receive the actual nomination.… …   Wikipedia

  • Someone Else Not Me — Infobox Single Name = Someone Else Not Me Artist = Duran Duran from Album = Pop Trash Released = 2000 Format = 12 , CD Single Genre = Ballad, Soft Rock Recorded = 1997 Genre = Length = 4:48 Label = Hollywood 0108845HWR Writer = Duran Duran… …   Wikipedia

  • Someone else's Boy — Song infobox Name = Someone else s boy Caption = Type = Artist = Connie Francis alt Artist = Album = Published = Released = 1961 track no = Recorded = January 31, 1961 Genre = Length = 2:42 Writer = Hal Gordon Composer = Athena Hosey Label = M G… …   Wikipedia

  • Someone Else's Star — Infobox Single Name = Someone Else s Star Cover size = Border = Caption = Artist = Bryan White Album = Bryan White B side = Released = early 1995 Format = CD Single Recorded = Genre = Country Length = 3:21 Label = Asylum Writer = Skip Ewing, Jim… …   Wikipedia

  • Someone Else's Dream — Single infobox Name = Someone Else s Dream Artist = Faith Hill from Album = It Matters To Me Released = 1996 Format = CD Single Writer = Trey Bruce, Craig Wiseman Genre = Country music Length = 3:37 Label = Warner Bros. Records Certification =… …   Wikipedia

  • Someone Else's Deja Vu — Infobox Album Name = Someone Else s Déjà Vu Type = Studio Longtype = Artist = Son, Ambulance Released = 2008 Recorded = Genre = Length = Label = Saddle Creek Records Producer = Joeseph Knapp, Jeffrey Koster, and AJ Mogis Reviews = *Allmusic… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»