Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

(by+running)

  • 41 athletics

    [-'le-]
    noun singular (the sports of running, jumping etc or competitions in these: Athletics was my favourite activity at school.) atletika
    * * *
    • športová cinnost
    • atletika

    English-Slovak dictionary > athletics

  • 42 bar

    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) tabuľka; mreža
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) pruh, pás
    3) (a bolt: a bar on the door.) závora
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bar, pult
    5) (a public house.) bar
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) takt
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) prekážka
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) priehrada
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) zavrieť na závoru
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) vylúčiť z
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) brániť (v čom)
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.) okrem
    - barman
    - bar code
    * * *
    • výcap
    • zatarasit
    • zakázat
    • zátvorka
    • zahradzovat
    • závora
    • zakazovat
    • takt
    • tabulka
    • tyc
    • tycinka
    • prekážka
    • prehradit
    • hradit
    • kláves
    • bar (jednotka tlaku)
    • bar
    • blokovat
    • brvno
    • pásmo

    English-Slovak dictionary > bar

  • 43 circuit

    ['sə:kit]
    1) (a journey or course round something: the earth's circuit round the sun; three circuits of the race-track.) obeh; okruh, dráha obehu
    2) (a race-track, running-track etc.) okruh
    3) (the path of an electric current and the parts through which it passes.) obvod
    4) (a journey or tour made regularly and repeatedly eg by salesmen, sportsmen etc.) okružná cesta
    * * *
    • spojenie
    • okruh
    • obvod (elektrický)
    • obvod
    • obeh

    English-Slovak dictionary > circuit

  • 44 cold

    [kəuld] 1. adjective
    1) (low in temperature: cold water; cold meat and salad.) studený
    2) (lower in temperature than is comfortable: I feel cold.) chladno, zima
    3) (unfriendly: His manner was cold.) chladný
    2. noun
    1) (the state of being cold or of feeling the coldness of one's surroundings: She has gone to live in the South of France because she cannot bear the cold in Britain; He was blue with cold.) chlad, zima
    2) (an illness with running nose, coughing etc: He has a bad cold; She has caught a cold; You might catch cold.) nádcha
    - coldness
    - cold-blooded
    - cold war
    - get cold feet
    - give someone the cold shoulder
    - give the cold shoulder
    - in cold blood
    * * *
    • zima
    • studený
    • prechladnutie
    • chladný
    • chlad
    • nádcha
    • nachladnutý

    English-Slovak dictionary > cold

  • 45 commentary

    plural - commentaries; noun ((also running commentary) a series of broadcast comments by a reporter at a ceremony, sports event etc.) komentár
    * * *
    • výklad
    • komentár

    English-Slovak dictionary > commentary

  • 46 committee

    [kə'miti]
    (a number of persons, selected from a larger body, to deal with some special business, eg the running of the larger body's affairs: The committee meet(s) today; ( also adjective) a committee meeting.) výbor; výborový
    * * *
    • výbor
    • komisia

    English-Slovak dictionary > committee

  • 47 continue

    [kən'tinju:] 1. verb
    1) (to go on being, doing etc; to last or keep on: She continued to run; They continued running; He will continue in his present job; The noise continued for several hours; The road continues for 150 kilometres.) pokračovať, trvať
    2) (to go on (with) often after a break or pause: He continued his talk after the interval; This story is continued on p.53.) pokračovať
    - continually
    - continuation
    - continuity
    2. adjective
    a continuity girl.) skriptka
    - continuously
    * * *
    • spojite
    • bez prestávky
    • pokracovanie
    • pokracovat
    • neustále

    English-Slovak dictionary > continue

  • 48 counter

    I noun 0. see count II II 1. adverb
    ((with to) in the opposite direction or manner to: The election is running counter to the forecasts.) v rozpore (s)
    2. verb
    (to meet or answer (a stroke or move etc by another): He successfully countered all criticisms.) čeliť
    III noun
    (a kind of table or surface on which goods are laid: Can you get me some sweets from the confectionery counter?) pult
    * * *
    • zberné pocítadlo
    • priehradka
    • cítac
    • register
    • pult
    • pocítac (castíc)
    • pocítadlo
    • pocítac
    • naopak
    • opacne
    • obrátene
    • opacný

    English-Slovak dictionary > counter

  • 49 distinguish

    [di'stiŋɡwiʃ]
    1) ((often with from) to mark as different: What distinguishes this café from all the others?) odlišovať
    2) (to identify or make out: He could just distinguish the figure of a man running away.) rozoznať
    3) ((sometimes with between) to recognize a difference: I can't distinguish (between) the two types - they both look the same to me.) rozlíšiť
    4) (to make (oneself) noticed through one's achievements: He distinguished himself at school by winning a prize in every subject.) vyznačovať sa
    - distinguished
    * * *
    • vyznamenat sa
    • rozoznávat
    • rozlišovat

    English-Slovak dictionary > distinguish

  • 50 dry up

    1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) vyschnúť
    2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) minúť
    3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) vysušiť
    4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) stratiť reč
    * * *
    • zabudnút text
    • vyvanút
    • vysušit
    • vyschnút
    • zostat visiet
    • prestat hovorit

    English-Slovak dictionary > dry up

  • 51 eddy

    ['edi] 1. plural - eddies; noun
    (a current of water or air running back against the main stream or current.) vír
    2. verb
    (to move round and round: The water eddied round the pier; The crowds eddied to and fro in the square.) víriť
    * * *
    • vírit
    • vír
    • krúžit
    • krútnava

    English-Slovak dictionary > eddy

  • 52 equal

    ['i:kwəl] 1. adjective
    (the same in size, amount, value etc: four equal slices; coins of equal value; Are these pieces equal in size? Women want equal wages with men.) rovnaký
    2. noun
    (one of the same age, rank, ability etc: I am not his equal at running.) rovný (súper)
    3. verb
    (to be the same in amount, value, size etc: I cannot hope to equal him; She equalled his score of twenty points; Five and five equals ten.) rovnať sa
    - equalize
    - equalise
    - equally
    - equal to
    * * *
    • rovnaký
    • rovnat sa
    • rovný

    English-Slovak dictionary > equal

  • 53 farming

    noun (the business of owning or running a farm: There is a lot of money involved in farming; ( also adjective) farming communities.) poľnohospodárstvo; poľnohospodársky
    * * *
    • hospodárenie
    • rolníctvo

    English-Slovak dictionary > farming

  • 54 fetter

    ['fetə] 1. noun
    (a chain that holds the foot or feet of a prisoner, animal etc to prevent running away: The prisoner was in fetters.) puto
    2. verb
    (to fasten with a fetter: She fettered the horse.) spútať, sputnať
    * * *
    • putá
    • puto
    • puto na nohách
    • okovy

    English-Slovak dictionary > fetter

  • 55 flight

    I noun
    1) (act of flying: the flight of a bird.) let
    2) (a journey in a plane: How long is the flight to New York?) let
    3) (a number of steps or stairs: A flight of steps.) schodište
    4) (a number of birds etc flying or moving through the air: a flight of geese; a flight of arrows.) kŕdeľ
    - flight deck
    - in flight
    See also: II noun
    (the act of fleeing or running away from an enemy, danger etc: The general regarded the flight of his army as a disgrace.) útek
    * * *
    • útek
    • závody v strelbe do terca
    • skupina
    • schody
    • séria
    • strielat
    • tah
    • prehliadnutá vzdialenost
    • rada
    • rozlet
    • roj
    • rameno schodov
    • operit
    • poschodie
    • krdel
    • let
    • letka
    • letiet v krdli
    • koniec operenia
    • mracno

    English-Slovak dictionary > flight

  • 56 flood

    1. noun
    1) (a great overflow of water: If it continues to rain like this, we shall have floods.) povodeň
    2) (any great quantity: a flood of fan mail.) záplava
    2. verb
    (to (cause something to) overflow with water: She left the water running and flooded the kitchen.) zaplaviť
    3. [-lit] verb
    (to light with floodlights.) osvetliť reflektormi
    - floodlit
    - flood-tide
    * * *
    • zaplavit
    • zatopit
    • záplava
    • zátopa
    • stúpat
    • tiect
    • príliv
    • pretiect
    • pretekat
    • príval
    • rozvodnit
    • prúd
    • povoden
    • potopa
    • krstit
    • nadmerne krvácat
    • more

    English-Slovak dictionary > flood

  • 57 fugitive

    ['fju:‹ətiv]
    (a person who is running away (from the police etc): a fugitive from justice.) utečenec
    * * *
    • utecenec
    • prchajúci
    • povrchný

    English-Slovak dictionary > fugitive

  • 58 gully

    plural - gullies; noun
    (a channel worn by running water eg on a mountain side.)
    * * *
    • velký nôž
    • kanál
    • roklina
    • odpad
    • odtok

    English-Slovak dictionary > gully

  • 59 halt

    [ho:lt] 1. verb
    (to (cause to) stop walking, marching, running etc: The driver halted the train; The train halted at the signals.) zastaviť (sa)
    2. noun
    1) (a complete stop: the train came to a halt.) zastavenie
    2) (a short stop (on a march etc).) zastávka
    3) (a small railway station.) zastávka
    - call a halt to
    - call a halt
    * * *
    • váhat
    • zastávka
    • zastavenie
    • zastavit (sa)
    • zastavit

    English-Slovak dictionary > halt

  • 60 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držať
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držať
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držať
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržať
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zadržať
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovať; udržať
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konať (sa)
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) byť, držať sa
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávať
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) veriť; považovať; zachovávať
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platiť
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) prinútiť (koho) dodržať
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájiť
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávať
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržiavať
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržiavať (v napätí)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konať sa
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastniť
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržať
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čakať (pri telefóne)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držať
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) strážiť
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystať
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopenie; držanie sa
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vplyv
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) hmat
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) sklad v podpalubí
    * * *
    • zachovávat
    • vydržat
    • zastavit
    • zastavenie
    • zadržat
    • slávit
    • prepadnút
    • držat
    • platit
    • pojat
    • lodný priestor
    • obsadit

    English-Slovak dictionary > hold

См. также в других словарях:

  • Running Wild — Running Wild …   Википедия

  • Running with Scissors (memoir) — Running with Scissors   …   Wikipedia

  • Running Up That Hill (сингл Within Temptation) — «Running Up That Hill» Сингл Within Temptation Выпущен 6 мая 2003 Формат CD, DVD …   Википедия

  • Running Up that Hill — «Running Up that Hill» Си …   Википедия

  • running — [run′iŋ] n. 1. the act of a person or thing that runs (in various senses); racing, managing, proceeding, etc. 2. the condition of a track with reference to its use in a race 3. a) that which runs, or flows b) the amount or quantity that runs adj …   English World dictionary

  • Running — Run ning, a. 1. Moving or advancing by running. Specifically, of a horse: (a) Having a running gait; not a trotter or pacer. (b) trained and kept for running races; as, a running horse. Law. [1913 Webster] 2. Successive; one following the other… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Running block — Running Run ning, a. 1. Moving or advancing by running. Specifically, of a horse: (a) Having a running gait; not a trotter or pacer. (b) trained and kept for running races; as, a running horse. Law. [1913 Webster] 2. Successive; one following the …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Running board — Running Run ning, a. 1. Moving or advancing by running. Specifically, of a horse: (a) Having a running gait; not a trotter or pacer. (b) trained and kept for running races; as, a running horse. Law. [1913 Webster] 2. Successive; one following the …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Running Scared (2006 film) — Running Scared Theatrical release poster Directed by Wayne Kramer Produced by Andr …   Wikipedia

  • Running Bear — Johnny Preston Veröffentlichung 1959 Länge 2:33 Genre(s) Popmusik Autor(en) J. P. Richardson …   Deutsch Wikipedia

  • Running Man (film) — Running Man Données clés Titre original The Running Man Réalisation Paul Michael Glaser Scénario Stephen King (roman) Steven E. de Souza Acteurs principaux Arnold Schwarzenegger Richard Dawson …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»