-
1 pociągać z butelki
разг. прикла́дываться к буты́лке -
2 zaglądać do butelki
загля́дывать в рю́мку (в буты́лку) -
3 kompan
сущ.• компаньон• соучастник• спутник• товарищ* * *♂ разг. компаньон; дружок;\kompan do butelki собутыльник
+ koleżka, kumpel, kamrat* * *м разг.компаньо́н; дружо́кkompan do butelki — собуты́льник
Syn: -
4 pociągać
глаг.• вызывать• вытащить• дергать• затягиваться• передергивать• потягивать• привлекать• притягивать• притянуть• рвать• стаскивать• стягивать• тянуть* * *pociąg|ać\pociągaćany несов. 1. потягивать, дёргать;2. czym po czym водить чем по чему;\pociągać
smyczkiem po strunach водить смычком по струнам;3. (prowadzić linię) проводить, прочерчивать;4. привлекать; влечь; увлекать;\pociągać swoim przykładem увлекать своим примером;
5. do czego привлекать к чему;\pociągać do odpowiedzialności привлекать к ответственности;
6. влечь за собой, иметь последствием;7. покрывать тонким слоем (краски etc.); 8. тянуть, дуть;● \pociągać nosem а) шмыгать носом;
б) (wąchać) принюхиваться;\pociągać nogami волочить ноги; \pociągać z butelki разг. прикладываться к бутылке;
\pociągać za język выпытывать, выуживать+1. szarpać 2. wodzić 4. nęcić, przyciągać 6. powodować, wywoływać 7. powlekać 8. ciągnąć
* * *pociągany несов.1) потя́гивать, дёргать2) czym po czym води́ть чем по чемуpociągać smyczkiem po strunach — води́ть смычко́м по стру́нам
3) ( prowadzić linię) проводи́ть, проче́рчивать4) привлека́ть; влечь; увлека́тьpociągać swoim przykładem — увлека́ть свои́м приме́ром
5) do czego привлека́ть к чемуpociągać do odpowiedzialności — привлека́ть к отве́тственности
6) влечь за собо́й, име́ть после́дствием7) покрыва́ть то́нким сло́ем (краски и т. п.)8) тяну́ть, дуть•- pociągać nogami
- pociągać z butelki
- pociągać za językSyn: -
5 szyjka
-
6 wylać
глаг.• вылить• излить* * *wyla|ć\wylaćny сов. 1. вылить;\wylać wodę na podłogę пролить воду на пол; \wylać mleko z butelki вылить молоко из бутылки;
\wylać na kogoś swój gniew излить на кого-л. свой гнев, выместить на ком-л. СВОЙ гнев;2, (o ггесе) выйти из берегов, разлиться; 3. разг. выгнать, прогнать;\wylać z pracy выгнать с работы; ● \wylać dużo (wiele) łez пролить много слёз;
\wylać na kogoś kubeł zimnej wody окатить холодной водой кого-л.+3. wywalić, wyrzucić
* * *wylany сов.1) вы́литьwylać wodę na podłogę — проли́ть во́ду на́ пол
wylać mleko z butelki — вы́лить молоко́ из буты́лки
wylać na kogoś swój gniew — изли́ть на кого́-л. свой гнев, вы́местить на ко́м-л. свой гнев
2) ( o rzece) вы́йти из берего́в, разли́ться3) разг. вы́гнать, прогна́тьwylać z pracy — вы́гнать с рабо́ты
•- wylać wiele łez
- wylać na kogoś kubeł zimnej wodySyn: -
7 butelka
сущ.• бутылка• склянка* * *butel|ka♀, мн. Р. \butelkaek бутылка;odkorkować \butelkakę откупорить бутылку; ● \butelka lejdejska физ. лейденская банка; zaglądać do \butelkaki заглядывать в рюмку (в бутылку);
nabić w \butelkakę kogoś разг. надуть, кинуть, обмануть, провести кого-л.* * *ж, мн Р butelekбуты́лка- zaglądać do butelkiodkorkować butelkę — отку́порить буты́лку
- nabić w butelkę kogoś -
8 lakoniczny
прил.• короткий• краткий• лаконический• небольшой• невысокий• низкий• сжатый* * *lakoniczn|y\lakonicznyi, \lakonicznyiejszy лаконичный, лаконический+\lakoniczny butelki заливать сургучом бутылкиzwięzły, lapidarny łąkowa|ć, \lakonicznyny несов. запечатывать сургучом;
* * *lakoniczni, lakoniczniejszyлакони́чный, лакони́ческийSyn: -
9 lakować
глаг.• запечатывать• опечатать* * *lakowany несов.запеча́тывать сургучо́мlakować butelki — залива́ть сургучо́м буты́лки
-
10 próbka
сущ.• искус• испытание• модель• образец• пример• проба• шаблон• штуф• экземпляр* * *1) (testowy egzemplarz towaru) проба (предварительный экземпляр товара)2) próbka (wzór) образец, образчик3) próbka, próba (statystyczna) выборка4) próbka, próba (substancji) проба (вещества)5) geol. próbka (minerału) геол. штуфkorek (tkanka) пробка (биологическая ткань)korek (od butelki), kapsel, nakrętka пробка (бутылочная)korek, zator пробка (дорожная)el. korek (bezpiecznik) эл. пробка (предохранитель)* * *prób|ka♀, мн. Р. \próbkaek образец ♂; образчик ♂;\próbka gleby образец почвы; \próbka charakteru образчик характера; \próbka krwi проба крови
* * *ж, мн P próbekобразе́ц m; обра́зчик mpróbka gleby — образе́ц по́чвы
próbka charakteru — обра́зчик хара́ктера
próbka krwi — про́ба кро́ви
-
11 Flasche
eine Flasche Bier butelka piwa;auf Flaschen ziehen butelkować;fig zur Flasche greifen zaglądać do butelkiFl. (Flasche) butelka -
12 Flaschenhals
Flaschenhals m szyjka butelki; fig wąskie gardło -
13 Flaschenkind
Flaschenkind n dziecko karmione z butelki -
14 Flaschenverschluss
Flaschenverschluss m zakrętka oder korek od butelki -
15 füllen
füllen vt Gefäß napełni(a)ć ( mit I); Raum, Lücke wypełni(a)ć ( mit I); Zahn <za>plombować; KULIN nadzi(ew)ać;etwas in einen Sack füllen wsyp(yw)ać do worka (A);etwas in eine Flasche füllen wl(ew)ać do butelki (A);vr sich füllen napełni(a)ć się, wypełni(a)ć się
См. также в других словарях:
pociągać z butelki — {{/stl 13}}{{stl 7}} często pijać wódkę, nadużywać alkoholu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ktoś lubi pociągać z butelki. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zaglądać do kieliszka [do butelki] — {{/stl 13}}{{stl 7}} pijać wódkę, mieć skłonność do picia alkoholu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kowalski często zagląda do kieliszka. Przed ślubem ostrzegano ją, że Piotr lubi zaglądać do butelki. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
butelka — ż III, CMs. butelkalce; lm D. butelkalek «naczynie, zwykle szklane, z wąską szyjką i małym otworem, używane do przechowywania płynów; także płyn wypełniający to naczynie» Pękata, płaska, smukła butelka. Litrowa, półlitrowa butelka. Butelka piwa,… … Słownik języka polskiego
butelka — Nabić kogoś w butelkę zob. nabić. Pękła butelka (wina, szampana itp.), pękło kilka, wiele butelek zob. pęknąć 4. Pociągać z butelki zob. pociągnąć 3. Wypróżniać butelki zob. wypróżnić 1. Wysuszyć, osuszyć butelkę zob. wysuszyć. Zaglądać do… … Słownik frazeologiczny
butelka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. butelkalce; lm D. butelkalek {{/stl 8}}{{stl 7}} naczynie do przechowywania płynów, zazwyczaj ze szkła lub tworzywa sztucznego, z wąską szyjką i otworem, mające zwykle większą wysokość niż szerokość; także ilość … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pociągnąć — 1. pot. Ktoś niedługo pociągnie; ktoś długo nie pociągnie «ktoś długo nie pożyje, wkrótce umrze»: – Parę razy dziennie ma takie ataki – szepnął pasterz owiec. – Pewno już długo nie pociągnie. H. Rudnicka, Uczniowie. 2. Pociągać za sznurki… … Słownik frazeologiczny
pociągać — 1. pot. Ktoś niedługo pociągnie; ktoś długo nie pociągnie «ktoś długo nie pożyje, wkrótce umrze»: – Parę razy dziennie ma takie ataki – szepnął pasterz owiec. – Pewno już długo nie pociągnie. H. Rudnicka, Uczniowie. 2. Pociągać za sznurki… … Słownik frazeologiczny
kapslować — ndk IV, kapslowaćluję, kapslowaćlujesz, kapslowaćluj, kapslowaćował, kapslowaćowany 1. «nakładać kapsle, zaopatrywać butelki w kapsle» Kapslować butelki. Sprzedaż mleka w butelkach kapslowanych. 2. techn. «umieszczać wyroby porcelanowe w kapslach … Słownik języka polskiego
korek — m III, D. korekrka, N. korekrkiem; lm M. korekrki 1. bot. «tkanka wtórna okrywająca starsze łodygi (pnie), korzenie i bulwy, wytwarzana przez miazgę korkotwórczą (fellogen)» 2. «masa korkowa, surowiec uzyskiwany z kory niektórych roślin… … Słownik języka polskiego
przelać — dk Xb, przelaćleję, przelaćlejesz, przelaćlej, przelaćlał, przelaćlali a. przelaćleli, przelaćlany przelewać ndk I, przelaćam, przelaćasz, przelaćają, przelaćaj, przelaćał, przelaćany 1. «lejąc przenieść, przemieścić płyn z jednego naczynia,… … Słownik języka polskiego
kapslować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, kapslowaćluję, kapslowaćluje, kapslowaćany {{/stl 8}}– zakapslować {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} nakładać kapsle : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zakapslowano wszystkie butelki. Butelki kapslowano ręcznie.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień