-
1 BST
tr['biː'es'tiː]1 ( British Summer Time) hora británica de verano= British Summer TimeN ABBR(Brit) = British Summer Time* * *= British Summer Time -
2 BST
abr.abreviatura de: British Summer Time -> hora oficial de verano en Gran Bretaña -
3 abstinence
'æbstinəns1) (the act or habit of abstaining, especially from alcohol.) abstinencia2) (withdrawal from taking alcohol or addictive drugs: He is in heroin abstinence.) abstinencia•- symptoms of abstinence
tr['æbstɪnəns]1 abstinenciaabstinence ['æbstənənts] n: abstinencia fn.• abstinencia s.f.• continencia s.f.'æbstənəns, 'æbstɪnənsmass noun abstinencia f['æbstɪnǝns]1.N abstinencia f ( from de)total abstinence — abstinencia f total ( esp de bebidas alcohólicas)
2.CPDabstinence syndrome N — síndrome m de abstinencia
* * *['æbstənəns, 'æbstɪnəns]mass noun abstinencia f -
4 lobster
'lobstə(a type of shellfish with large claws.) langostalobster n bogavante / langostatr['lɒbstəSMALLr/SMALL]1 bogavante nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLNorway lobster cigalalobster pot nasaspiny lobster langostalobster ['lɑbstər] n: langosta fn.• bogavante s.m.• langosta s.f.'lɑːbstər, 'lɒbstə(r)noun langosta f, bogavante m (Esp); (before n)['lɒbstǝ(r)]lobster pot — nasa f, langostera f
1.N(pl lobsters or lobster) (also: rock lobster, spiny lobster) langosta f ; (with large pincers) langosta f, bogavante m (Sp)2.CPDlobster pot N — nasa f, langostera f
* * *['lɑːbstər, 'lɒbstə(r)]noun langosta f, bogavante m (Esp); (before n)lobster pot — nasa f, langostera f
-
5 obstacle
'obstəkl(something which prevents progress: His inability to learn foreign languages was an obstacle to his career.) obstáculoobstacle n obstáculotr['ɒbstəkəl]1 obstáculo2 figurative use obstáculo, impedimento\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLobstacle race carrera de obstáculosobstacle ['ɑbstɪkəl] n: obstáculo m, impedimento mn.• barrera s.f.• contrariedad s.f.• contrario s.m.• dificultad s.m.• empacho s.m.• entresijo s.m.• impedimento s.m.• inconveniente s.m.• obstáculo s.m.• traba s.f.• tropiezo s.m.• valla s.f.• óbice s.m.'ɑːbstɪkəl, 'ɒbstəkəlnoun obstáculo mobstacle TO something/somebody — obstáculo para algo/alguien; (before n)
['ɒbstǝkl]obstacle course/race — pista f/carrera f de obstáculos
1.N obstáculo m ; (=hindrance) estorbo m, impedimento mone of the obstacles is money — uno de los obstáculos or impedimentos es el dinero
to be an obstacle to sth/sb — ser un obstáculo para algo/algn
to put an obstacle in the way of sth/sb — crear dificultades or poner obstáculos a algo/algn
2.CPDobstacle course N — pista f de obstáculos
obstacle race N — (Sport) carrera f de obstáculos
* * *['ɑːbstɪkəl, 'ɒbstəkəl]noun obstáculo mobstacle TO something/somebody — obstáculo para algo/alguien; (before n)
obstacle course/race — pista f/carrera f de obstáculos
-
6 obstinacy
- nəsinoun obstinación, terquedad, testarudeztr['ɒbstɪnəsɪ]n.• contumacia s.f.• obstinación s.f.• porfía s.f.• terquedad s.f.• testarada s.f.'ɑːbstənəsi, 'ɒbstɪnəsimass nouna) ( stubbornness) obstinación f, terquedad fb) (of efforts, resistance) tenacidad f, determinación f['ɒbstɪnǝsɪ]N [of person] obstinación f, terquedad f ; [of resistance] tenacidad f ; [of illness] persistencia f* * *['ɑːbstənəsi, 'ɒbstɪnəsi]mass nouna) ( stubbornness) obstinación f, terquedad fb) (of efforts, resistance) tenacidad f, determinación f -
7 obstinate
'obstinət(refusing to yield, obey etc: She won't change her mind - she's very obstinate.) terco, obstinado- obstinately
obstinate adj testarudo / obstinado / tercotr['ɒbstɪnət]1 (person) obstinado,-a, tenaz, terco,-a; (problem, thing) tenaz, pertinaz1 (illness, etc) pertinaz, rebelde, persistenteobstinate ['ɑbstənət] adj: obstinado, terco♦ obstinately advadj.• cabezudo, -a adj.• cabezón, -ona adj.• contumaz adj.• endurecido, -a adj.• inapeable adj.• malmandado, -a adj.• obstinado, -a adj.• pertinaz adj.• porfiado, -a adj.• protervo, -a adj.• reacio, -a adj.• tenaz adj.• terco, -a adj.• testarudo, -a adj.• tozudo, -a adj.'ɑːbstənət, 'ɒbstɪnətadjective < person> obstinado, terco; <refusal/attitude> obstinado; < efforts> tenaz['ɒbstɪnɪt]ADJ1) (=stubborn) [person] obstinado, tercoto be obstinate about sth — obstinarse en algo, ser obstinado con algo
2) (=tenacious) [resistance] tenaz; [illness] persistente* * *['ɑːbstənət, 'ɒbstɪnət] -
8 substitute
1. verb(to put in, or to take, the place of someone or something else: I substituted your name for mine on the list.) sustituir
2. noun(a person or thing used or acting instead of another: Guesswork is no substitute for investigation; She is not well enough to play in the tennis match, so we must find a substitute; (also adjective) I was substitute headmaster for a term.) sustitutosubstitute1 n sustituto / suplentesubstitute2 vb sustituirtr['sʌbstɪtjʊːt]1 (person) sustituto,-a, suplente nombre masulino o femenino1 sustituir, reemplazar1 sustituir, suplir ( for, a)■ can you substitute for me tomorrow? ¿me puedes sustituir mañana?: sustituirsubstitute vito substitute for : sustituir1) : sustituto m, -ta f; suplente mf (persona)2) : sucedáneo msugar substitute: sucedáneo de azúcaradj.• de reemplazo adj.• sucedáneo, -a adj.• suplente adj.• temporero, -a adj.n.• reemplazo s.m.• sobresaliente s.m.• substituto s.m.• suplente s.m.,f.• sustituto s.m.• tapagujeros s.m.• temporero, -era s.m.,f.v.• reemplazar v.• subrogar v.• substituir v.• suplir v.• sustituir v.'sʌbstətuːt, 'sʌbstɪtjuːt
I
a) ( thing)substitute (FOR something) — sucedáneo m (de algo)
sugar substitute — sucedáneo m del azúcar
b) ( person) sustituto, -ta m,f, reemplazo m, suplente mfto be a substitute FOR somebody — sustituir* a alguien
II
1.
transitive verb sustituir*, reemplazar*to substitute something for something: substitute honey for sugar — sustituya el azúcar por miel
2.
vi['sʌbstɪtjuːt]to substitute FOR something/somebody: can you substitute for me (on) Friday? — ¿me puedes sustituir or reemplazar el viernes?
1. N1) (=thing, artificial product) sucedáneo mit may replace saccharin as a sugar substitute — puede reemplazar a la sacarina como sucedáneo del azúcar
a correspondence course is a poor or no substitute for personal tuition — un curso por correspondencia no puede sustituir a la enseñanza cara a cara
2) (=person) sustituto(-a) m / f, suplente mf ; (Sport) suplente mfto be a poor or no substitute for sb — no poder sustituir a algn
he seems to be looking for a mother substitute — parece que está buscando a alguien que reemplace a su madre
to come on as (a) substitute — (Sport) entrar como suplente
2.VT (gen, Sport) sustituirto substitute margarine for butter, substitute butter with margarine — sustituir la mantequilla por margarina
3.VIto substitute for sth/sb — (gen, Sport) sustituir a algo/algn
4.CPDsubstitute goalkeeper N — portero(-a) m / f suplente
substitute teacher N — (US) profesor(a) m / f suplente
* * *['sʌbstətuːt, 'sʌbstɪtjuːt]
I
a) ( thing)substitute (FOR something) — sucedáneo m (de algo)
sugar substitute — sucedáneo m del azúcar
b) ( person) sustituto, -ta m,f, reemplazo m, suplente mfto be a substitute FOR somebody — sustituir* a alguien
II
1.
transitive verb sustituir*, reemplazar*to substitute something for something: substitute honey for sugar — sustituya el azúcar por miel
2.
vito substitute FOR something/somebody: can you substitute for me (on) Friday? — ¿me puedes sustituir or reemplazar el viernes?
-
9 substitution
noun (the act of substituting, or process of being substituted.) sustituciónsubstitution n sustitucióntr[sʌbstɪ'tjʊːʃən]1 sustitución nombre femeninosubstitution [.sʌbstə'tu:ʃən, -'tju:-] n: sustitución fn.• reemplazo s.m.• substitución s.f.• sustitución s.f.'sʌbstə'tuːʃən, ˌsʌbstɪ'tjuːʃənmass & count noun sustitución f[ˌsʌbstɪ'tjuːʃǝn]N1) sustitución f2) (Sport) (=action) suplencia f, sustitución f ; (=person) suplente mfto make a substitution — hacer una suplencia or sustitución
* * *['sʌbstə'tuːʃən, ˌsʌbstɪ'tjuːʃən]mass & count noun sustitución f -
10 mobster
tr['mɒbstəSMALLr/SMALL]1 gángster nombre masculino, mafioso,-a'mɑːbstər, 'mɒbstə(r)noun (AmE) gángster mf['mɒbstǝ(r)]N (US) gángster m, pandillero m* * *['mɑːbstər, 'mɒbstə(r)]noun (AmE) gángster mf -
11 obstetrician
noun (a doctor who specializes in obstetrics.) obstetra, tocólogotr[ɒbste'strɪʃən]1 tocólogo,-a, obstetra nombre masulino o femeninoobstetrician [.ɑbstə'trɪʃən] n: obstetra mf; tocólogo m, -ga fn.• obstetra s.f.• obstétrico s.m.• tocólogo s.m.'ɑːbstə'trɪʃən, ˌɒbstə'trɪʃənnoun obstetra mf, tocólogo, -ga m,f[ˌɒbstǝ'trɪʃǝn]N tocólogo(-a) m / f, obstetra mf* * *['ɑːbstə'trɪʃən, ˌɒbstə'trɪʃən]noun obstetra mf, tocólogo, -ga m,f -
12 obstinately
adverb obstinadamentetr['ɒbstɪnətlɪ]1 obstinadamente'ɑːbstənətli, 'ɒbstɪnətli['ɒbstɪnɪtlɪ]ADV obstinadamente, tercamente* * *['ɑːbstənətli, 'ɒbstɪnətli] -
13 substance
1) (a material: Rubber is a tough, stretchy substance obtained from the juice of certain plants.) sustancia2) (as a scientific term, an element, compound or mixture.) sustanciasubstance n sustanciatr['sʌbstəns]1 (matter) sustancia2 (real matter, solid content) sustancia, solidez nombre femenino■ matters of substance temas fundamentales/importantes■ there is no substance in the rumour el rumor no es fundado, el rumor carece de fundamento3 (essence, gist) esencia, sustancia4 (wealth) riquezasubstance ['sʌbstənts] n1) essence: sustancia f, esencia f2) : sustancia fa toxic substance: una sustancia tóxica3) wealth: riqueza fa woman of substance: una mujer acaudaladan.• alma s.f.• cuerpo s.m.• enjundia s.f.• esencia s.f.• jugo s.m.• miga s.f.• migajón s.m.• ser s.m.• substancia s.f.• suma s.f.• sustancia s.f.'sʌbstəns1) c ( type of matter) sustancia f2) ua) (solid quality, content) sustancia f; ( of book) enjundia f, sustancia fthe two main issues of substance — los dos puntos fundamentales or esenciales
b) ( foundation) fundamento mc) ( main points)['sʌbstǝns]the substance — la sustancia, lo esencial
1. N1) (physical)a) (=solution, chemical) sustancia fillegalb) (=solidity) corporeidad f ; [of fabric] cuerpo m2) (fig)the rumours are completely without substance — los rumores no tienen ninguna base or ningún fundamento
b) (=profundity) (to book, plot, argument) enjundia f, sustancia fthere wasn't much substance in or to his lectures — sus conferencias no tenían mucha enjundia or sustancia
issues of substance — asuntos fundamentales or de importancia
c) (=gist, essence) [of speech, writing] esencia fthe dispute was about style not substance — la discusión fue sobre forma, no sobre fondo
what he is saying in substance is that... — en esencia, lo que está diciendo es que...
the Court agreed in substance with this argument — el tribunal estuvo de acuerdo con este argumento en lo esencial
d)a man/woman of substance — (=wealthy person) un hombre/una mujer de fortuna
2.CPDsubstance abuse N — abuso m de estupefacientes, toxicomanía f
substance abuser N — toxicómano(-a) m / f
* * *['sʌbstəns]1) c ( type of matter) sustancia f2) ua) (solid quality, content) sustancia f; ( of book) enjundia f, sustancia fthe two main issues of substance — los dos puntos fundamentales or esenciales
b) ( foundation) fundamento mc) ( main points)the substance — la sustancia, lo esencial
-
14 substantive
tr['sʌbstəntɪv]1 SMALLLINGUISTICS/SMALL sustantivoadj.• substantivo adj.• sustantivo, -a adj.n.• substantivo s.m.• sustantivo s.m.
I 'sʌbstəntɪvadjective (frml) <evidence/proof> sustantivo (frml), de peso; < change> sustancial; < issue> fundamental
II
['sʌbstǝntɪv]1. ADJ1) (=significant) [role] fundamental; [talks, progress, difference] sustancial; [reason] de pesothe two sides remain divided on several substantive issues — las dos partes permanecen divididas en varios puntos fundamentales or de importancia
2) (Mil) [captain, lieutenant] sustantivo2.N (Gram) sustantivo m3.CPDsubstantive law N — derecho m sustantivo
substantive motion N — moción f de fondo
* * *
I ['sʌbstəntɪv]adjective (frml) <evidence/proof> sustantivo (frml), de peso; < change> sustancial; < issue> fundamental
II
-
15 abstinent
-
16 banned substance
[ˌbænd'sʌbstǝns]N (Sport) sustancia f prohibida -
17 curbstone
-
18 gobstopper
tr['gɒbstɒpeSMALLr/SMALL]1 bola de caramelo'gɑːbˌstɑːpər, 'gɒbˌstɒpə(r)noun (BrE) caramelo grande['ɡɒbˌstɒpǝ(r)]N (Brit) caramelo grande y redondo* * *['gɑːbˌstɑːpər, 'gɒbˌstɒpə(r)]noun (BrE) caramelo grande -
19 kerbstone
-
20 substantival
См. также в других словарях:
BST — Saltar a navegación, búsqueda BST puede referirse a: Varios husos horarios: Bangladesh Standard Time, la hora estándar de Bangladesh; British Summer Time, la hora estándar en las Islas Británicas, conocida como British Standard Time entre 1968 y… … Wikipedia Español
BST — is a three letter acronym that may refer to:Time zones* Bangladesh Standard Time, the time zone for Bangladesh * British Summer Time, known as British Standard Time between 1968 and 1971cience, computing and mathematics* Bibliographic style file… … Wikipedia
bst — bst: ↑ pst. * * * bst: ↑pst … Universal-Lexikon
BST — UK US noun [U] ► ABBREVIATION for British Summer Time: the time used in the UK from late March to late October, that is one hour later than GMT: »A press conference is to be held at 12.30pm BST … Financial and business terms
BSt — BSt; BST; … English syllables
BST — sigla ES ingl. British Standard Time, tempo standard britannico, ora solare di Greenwich … Dizionario italiano
BST — [ˌbi: es ˈti:] n [U] the abbreviation of British Summer Time … Dictionary of contemporary English
bst! — vgl. pst! … Die deutsche Rechtschreibung
BST — ► ABBREVIATION 1) bovine somatotrophin, especially as an additive in cattle feed. 2) British Summer Time … English terms dictionary
BST — abbrev. bovine somatotropin: see BOVINE GROWTH HORMONE … English World dictionary
Bst — Pour les articles homonymes, voir BST. BST était une marque du groupe Bisset. Elle fait partie maintenant partie de la société BST group. Implantée en France, en Belgique, au Portugal et en Espagne elle s est faite remarquer en 1976 par ses… … Wikipédia en Français