-
1 сверлить
несов., вин. п.1) ( отверстие) taladrar vt, horadar vt; perforar vt (тж. бурить); alizar vt ( рассверливать)2) (пронизывать - о боли; о мысли) traspasar vt3) разг. ( пристально смотреть) clavar los ojos (en)сверли́ть взгля́дом — clavar (fijar) la vista; mirar de hito en hito
4) разг. regañar vt, echar regañinas (broncas)••сверли́ть у́ши ( о пронзительных звуках) — taladrar los oídos
* * *несов., вин. п.1) ( отверстие) taladrar vt, horadar vt; perforar vt (тж. бурить); alizar vt ( рассверливать)2) (пронизывать - о боли; о мысли) traspasar vt3) разг. ( пристально смотреть) clavar los ojos (en)сверли́ть взгля́дом — clavar (fijar) la vista; mirar de hito en hito
4) разг. regañar vt, echar regañinas (broncas)••сверли́ть у́ши ( о пронзительных звуках) — taladrar los oídos
* * *v1) gener. (пронизывать - о боли; о мысли) traspasar, agujerear, alizar (рассверливать), barrenar, perforar (тж. бурить), taladrar, terebrar, trepar2) colloq. (ïðèñáàëüñî ñìîáðåáü) clavar los ojos (en), echar regañinas (broncas), regañar3) eng. horadar -
2 мелочный
прил.mezquino; ruinме́лочный челове́к — persona mezquina (ruin), quisquilloso m
ме́лочные интере́сы — intereses mezquinos
ме́лочные приди́рки — broncas ruines
* * *прил.mezquino; ruinме́лочный челове́к — persona mezquina (ruin), quisquilloso m
ме́лочные интере́сы — intereses mezquinos
ме́лочные приди́рки — broncas ruines
* * *adj1) gener. ahorrativo, escaso, estirado, estreñido, guardoso, menudo, mezquino, minucioso, ruin, cominero, guardador, nimio, quisquilloso2) colloq. agarrado, apretado, pijotero3) mexic. jallo, retobado -
3 отругать
сов., вин. п.reñir (непр.) vt, regañar vt, echar broncas (a)* * *v1) gener. echar broncas (a), regañar, reñir2) simpl. poner a uno como hoja de perejil -
4 расшуметься
сов. разг.2) ( браниться) echar broncas* * *vcolloq. (áðàñèáüñà) echar broncas, hacer mucho ruido -
5 склочничать
несов. разг.cizañar vt, armar querellas (broncas)* * *vcolloq. armar querellas (broncas), cizañar, trapisondear -
6 мелочные придирки
adjgener. broncas ruines -
7 перекоры
См. также в других словарях:
Bronca — Dans le monde de la tauromachie, on appelle bronca (mot féminin ; de l espagnol : disputer, gronder) une manifestation bruyante du public en signe de désapprobation ou mécontentement. Sommaire 1 Mécontentements 2 Éléments d appréciation … Wikipédia en Français
Clásico del fútbol peruano — Hinchas de Alianza Lima, denominados el Comando Svr … Wikipedia Español
Limoges Cercle Saint-Pierre — Limoges CSP Généralités … Wikipédia en Français
Pecados Ajenos — Infobox Television show name = Pecados Ajenos caption = format = Romance Action, Telenovela picture format = Color camera = Multi camera runtime = 42 minutes creator = Eric Vonn developer = Telemundo Studios, Miami producer = Martha Godoy… … Wikipedia
Curro Romero — Pour les articles homonymes, voir Romero. Curro Romero … Wikipédia en Français
El Gallo (Rafael Gomez Ortega) — El Gallo (Rafael Gómez Ortega) Pour les articles homonymes, voir El Gallo. Rafael Gómez Ortega dit « El Gallo » (le Coq), né le 18 juillet 1882 à Madrid (Espagne), mort le 25 mai 1960 à Séville (Espagne), était un matador espagnol.… … Wikipédia en Français
El Gallo (Rafael Gómez Ortega) — Pour les articles homonymes, voir El Gallo et Ortega. Rafael Gómez Ortega dit « El Gallo » (le Coq), né le 18 juillet 1882 à Madrid (Espagne), mort le 25 mai 1960 à Séville (Espagne), est un matador espagnol. Sommaire … Wikipédia en Français
Rafael Gómez Ortega — El Gallo (Rafael Gómez Ortega) Pour les articles homonymes, voir El Gallo. Rafael Gómez Ortega dit « El Gallo » (le Coq), né le 18 juillet 1882 à Madrid (Espagne), mort le 25 mai 1960 à Séville (Espagne), était un matador espagnol.… … Wikipédia en Français
bronca — s. pelea, discusión, trifulca. ❙ «...que nos vamos de guerra esta noche, que los troyanos tienen ganas de bronca.» Cómic erótico, tomo IV, n.° 21 al 24. ❙ «No me armes bronca que saldrás perdiendo.» Picón, Obras, DH. ❙ ▄▀ «Las broncas en mi casa… … Diccionario del Argot "El Sohez"
National Anthem of Peru — Himno Nacional del Perú English: Peruvian National Anthem National anthem of Peru Lyrics José de la Torre Ugarte y Diego Mauricio Castro Soto has declared the independience … Wikipedia
Nationalhymne Perus — Somos libres, seámoslo siempre ist die Nationalhymne von Peru. Bei offiziellen Veranstaltungen wird zuerst der Refrain gesungen, dann die erste Strophe und abschließend wieder der Refrain. In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen folgende wichtige … Deutsch Wikipedia