Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

(brioche)

  • 1 brioche

    nome masculino
    CULINÁRIA brioche f.

    Dicionário Português-Francês > brioche

  • 2 brioche

    brioche s.f.inv. ( Dolc) brioche f.; ( cornetto) croissant m.

    Dizionario Italiano-Francese > brioche

  • 3 brioche

    nf. beryoche (Cordon), bèryoshe (Albanais.001b.PPA., Villards-Thônes), briyoshe (001a.FON.), briyoche (Houches), briyochi (Macôt-Plagne). - E.: Gâteau.
    A1) brioche au safran: beskwin nm. (Saxel, Thônes), R. => Gâteau.
    A2) (brioche de) Saint-Genix, brioche fourrée et garnie de pralines rouges, inventée en 1860 dans la ville de Saint-Genix par la famille Labully qui en garde jalousement les secrets de fabrication, brioche devenue une spécialité de celle-ci: Sin-J(e)ni nm. (001 | Notre-Dame-Be.). - N.: Une brioche dérivée du Saint-Genix est devenue une spécialité de la ville d'Annecy, la praluline, crée en 1955 par Auguste Pralus avec des pralines légèrement écrasées.

    Dictionnaire Français-Savoyard > brioche

  • 4 brioche

    (f) сдобная булка
     ♦ prendre de la brioche (шутл.) растолстеть, обзавестись брюшком

    Современная Фразеология. Русско-французский словарь > brioche

  • 5 فطيرة حلوى

    brioche

    Dictionnaire Arabe-Français > فطيرة حلوى

  • 6 brosza

    brioche

    Słownik Polsko-Francuski > brosza

  • 7 drożdżówka

    brioche

    Słownik Polsko-Francuski > drożdżówka

  • 8 bo‘lka

    brioche f

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > bo‘lka

  • 9 bulka

    brioche f

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > bulka

  • 10 τσουρέκι

    brioche

    Ελληνικό-Γαλλικό λεξικό > τσουρέκι

  • 11 brioĉo

    brioche

    Dictionnaire espéranto-français > brioĉo

  • 12 gâteau

    nm. gâtchô (Aillon-V., Viviers-Lac), GÂTyÔ (Aussois, Morzine, Saxel.002, Villards-Thônes.028 | Albanais.001, Annecy.003, Leschaux, Moyenne Maurienne, Semine, Vaulx) ; kwétawza nf. (Celliers), R. => Pain.
    A) gâteaux surtout à base de pâte à pain:
    A1) (é)pogne (fl.), gâteau // brioche // tarte gâteau cuit au four à pain à l'occasion de la vogue, galette des rois ; petit pain, petit pain rond, petite miche, pain de fantaisie, (fait avec ce qui reste de la pâte à pain au fond du pétrin) ; miche de pain blanc, de froment ; gâteau fait avec de la pâte à pain à laquelle on a rajouté du beurre et du safran ; tarte sucrée ou salée faite avec de la pâte à pain et cuite au four (CST.163- 164, LCS.162-163), garnies de fruits (pruneaux, poires, pommes, abricots, myrtilles, fraises, rhubarbe...) ou de légumes sucrés ou non (courge, carotte, pomme de terre, épinards...) ; la brioche, de formes très variées, est parfois simplement parfumée au safran ou à l'anis, ou enrichie avec du beurre: éPONYE / -A nf. (Alby-Chéran.052b, Chambéry.025b | 001,003, Aix, Allèves, Arenthon, Balme-Si.020, Bramans, Chamonix, Chavannes, Compôte-Bauges, Cordon, Gruffy, Marthod, Queige, Quintal, Rochette, St-Pierre-Alb., Saxel.002, Thônes.004, Ugines), épwonye (Montmélian, Motte-Servolex, Tour), épnyè (Marignier), épounye (025a,052a, Vallée Verte), R.7 ; gâtô réc. nm. (002) ; torté < grosse femme> (Arvillard.228).
    A2) pain plat en forme de gâteau (mangé ordinairement tiède, à la sortie du four) ; tarte faite de pâte durcie sur laquelle on met de l'oseille, des épinards, des pommes de terre, des fruits ou des oeufs au lait ; (à St-Pierre-d'Albigny), couronne briochée badigeonnée de jaune d'oeuf: éponye (Albertville.021, St-Pierre-Alb.), R.7.
    A3) petit pain rond fait avec la raclure du pétrin ; petit gâteau (préparé comme cidessus en A1): PONYON nm. (004), R.7.
    A4) guingon (fl.), boulette à base de farine (une cuillère à soupe pointue pour deux guingons) et de raisins secs, plus un oeuf pour trente guingons et de l'eau pour obtenir une pâte assez consistante, puis prendre une cuillère à soupe de cette pâte, y introduire deux pruneaux, rouler dans la farine et cuire dans l'eau bouillante salée pendant une heure et demie ; petite boule de pâte à pain fourrée avec des pruneaux ou des raisin secs: guingon nm. (Scionzier, Vougy).
    A5) petite boule de pâte à pain fourrée d'une pomme: bonyon nm. (Magland), râklyon ().
    A6) tourte ; (Annecy) sorte de tarte: ponye nf. (025), R.7 ; torta nf. (001,003), torté nm. (228), R. Tourte.
    A7) tourte couverte: ponye kovêrta (001,025), R.7.
    A8) pâte à pain étalée au rouleau sur laquelle on met du beurre frais et de la marmelade de pommes cuite au vin rouge et bien sucrée, et sur laquelle on rabattait la pâte: cressin nf. (St-Martin-Porte, Vallée des Arves), R.5. A8a) galette de pâte salée, sans levain, plus liquide que la pâte à pain et cuite à l'entrée du four: krissèta nf. (St-Colomban-Vi., CPH.187), R.5. A8b) pain confectionné avec un mélange de farine, du sel, du levain et de la betterave fourragère cuite à l'eau et hachée: krèssète nfpl. (Albiez-V.), R.5. A8c) pain dans lequel on incorpore des grains d'anis sauvage: krèssina nf. (Haute Tarentaise), R.5.
    A9) pain sans levain cuit à moitié sur le fourneau de la cuisine ou dans la flamme: épounye nf. (002), R.7.
    A10) pain aux oeufs et au safran: éponye nf. (Verneil, AVG.154), R.7.
    A11) pain // galette gâteau fait d'un mélange de farine, d'eau et de pommes de terre cuites et écrasées, mais sans levain: kripè nm. (Vallorcine), R. Crêpe.
    A12) beignet en forme de bâtonnet roulé et confectionné avec de la pâte à pain, frit à la poêle dans un centimètre d'huile et mangé avec une salade verte: krépon nm., carquelin à la poêle (Chautagne).
    B) autres gâteaux: Biscôme, Biscuit, Brioche, Croquant, Galette, Pâtisserie.
    B1) gâteau (brioche) des Rois: r(a)yâmo nm. (003,004, Arenthon, Forclaz, Messery, Perrignier, St-Jean-Aulps, Savigny | 002), ryeûmo (Loëx), ryômo (Arbusigny, Chavanod, Poisy, St-Eustache, Sevrier).
    B2) gâteau fait avec des fruits: fegâssa nf. (Juvigny).
    B3) biscuit, galette, petit pain rond (fait avec la raclure du pétrin): bèskwi nm. (001,003,004,025, Combe-Si.020), bèskwin (021,028), biskwin (Genève.022), R.3b.
    B4) biscuit, galette, (gâteau sec du genre galette bretonne): galèta (003).
    B5) bescoin, brioche // petit pain gâteau au safran de formes variées (à quatre coins pointus à Albertville) ; sorte de pain au lait doré à l'oeuf, à pâte fine safranée, fourrée de grains d'anis: bèskwin nm. (021,028, Orelle, Scionzier), biskwin (22), R.3b.
    B6) biscuit, msf.: bèskwi nm. (001,003,004,020), bèskwin (021), biskui (001), biskwin (022), R.3b.
    B7) espèce de gâteau au beurre => Gimblette.
    B8) sorte de gâteau: kènyouha (Meillerie).
    B9) gâteau plat dont les bords sont découpées en forme de croissant: krinchin nf. (Montagny-Bozel), R.5.
    B10) gâteau confectionné pour mardi-gras: kinka nf. (Termignon).
    B11) gâteau confectionné lors d'un baptême: ponpa nf. (DS4.27).
    B12) pain de Modane (CST.166, LCS.164): pan d'Modana nm. (001).
    B13) main de Sainte Agathe, brioche parfumée au safran ou à l'anis, en forme de main, confectionnée à St-Pierre-d'Albigny pour la fête de sainte Agathe (CST.168): man d'sinta Gata nf. (001).
    B14) petit pain en forme de sein k'on fait bénir à l'église le jour de la fête de saint Agathe et qu'on emporte chez soi pour se protéger contre l'incendie: guéta nf. (Queige, AVG.193), R. sainte Agathe.
    B15) Saint-Genix => Brioche.
    B16) gâteau de Savoie, inventé au 14e siècle par Pierre de Yenne, maître-queue du comte Amédée VIII de Savoie: gâtyô d'Sawé (001).
    --R.7-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - ponye / fr. dial. pogne (de Romans) / bugne => Beignet «» l. DEF.530 (pognon) pugnus => poing «« onom. "bruit d'un coup", D => Pain, Tarte
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > gâteau

  • 13 сдобный

    сдо́бная бу́лка — brioche f

    * * *
    adj
    gener. brioché

    Dictionnaire russe-français universel > сдобный

  • 14 currant

    currant [ˈkʌrənt]
    1. noun
       a. ( = fruit) groseille f ; ( = bush) groseillier m
       b. ( = dried fruit) raisin m de Corinthe
    * * *
    ['kʌrənt] 1.
    noun raisin m de Corinthe
    2.
    noun modifier

    currant bun — ≈ brioche f aux raisins

    currant loaf — ≈ pain m brioché aux raisins

    English-French dictionary > currant

  • 15 trippa

    trippa s.f. 1. (Alim,Macell) tripes pl. 2. ( scherz) ( pancione) bedaine, brioche, bide m.: ( scherz) mettere su trippa prendre du ventre, prendre de la brioche.

    Dizionario Italiano-Francese > trippa

  • 16 trippone

    trippone s.m. (f. -a) 1. (Alim,Macell) tripes f.pl. 2. ( scherz) ( pancione) bedaine f., brioche f., bide: ( scherz) mettere su trippone prendre du ventre, prendre de la brioche.

    Dizionario Italiano-Francese > trippone

  • 17 Stollen

    m
    1) (Gebäck) GAST pain brioché m, pain aux amandes m
    2) MIN galerie f
    Stollen
    Stọ llen ['∫tɔlən] <-s, ->
    1 Bergbau, Mineralogie galerie Feminin

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Stollen

  • 18 bolle

    noun
    brioche f
    verb
    baiser
    xxx
    copuler
    brioche f

    Dansk-fransk ordbog > bolle

  • 19 currant

    A n raisin m de Corinthe.
    B modif: currant bun brioche f aux raisins ; currant loaf pain m brioché aux raisins.

    Big English-French dictionary > currant

  • 20 beer

    beer [bɪə(r)]
    bière f;
    to go for a beer aller boire une bière;
    British figurative his life is not all beer and skittles sa vie n'est pas toujours rose
    ►► beer barrel tonneau m à bière;
    American familiar beer bash beuverie f à la bière entre étudiants;
    familiar beer belly brioche f;
    beer bottle canette f ou bouteille f de bière;
    American familiar beer bust = soirée entre étudiants où l'on consomme beaucoup de bière;
    beer can canette f de bière (en métal);
    beer cellar (bar) brasserie f;
    beer garden = jardin d'un pub, où l'on peut prendre des consommations;
    beer glass verre m à bière;
    familiar beer gut brioche f, bide m;
    beer mat sous-bock m inv;
    familiar beer money argent m de poche ;
    beer pump pompe f à bière;
    British beer tent = grande tente abritant la buvette lors des manifestations sportives de plein air

    Un panorama unique de l'anglais et du français > beer

См. также в других словарях:

  • brioche — Brioche …   Thresor de la langue françoyse

  • brioche — [ brijɔʃ ] n. f. • 1404; de brier, forme norm. de broyer 1 ♦ Pâtisserie légère de forme souvent ronde, faite avec une pâte levée. Acheter des brioches et des croissants. Saucisson chaud en brioche. 2 ♦ Fam. Ventre. ⇒ bedaine. Avoir, prendre de la …   Encyclopédie Universelle

  • brioché — brioche [ brijɔʃ ] n. f. • 1404; de brier, forme norm. de broyer 1 ♦ Pâtisserie légère de forme souvent ronde, faite avec une pâte levée. Acheter des brioches et des croissants. Saucisson chaud en brioche. 2 ♦ Fam. Ventre. ⇒ bedaine. Avoir,… …   Encyclopédie Universelle

  • Brioche — Jean Siméon Chardin …   Deutsch Wikipedia

  • Brioche — Saltar a navegación, búsqueda Brioche …   Wikipedia Español

  • Brioche — (pronunciation, in French IPA| [bʁiɔʃ] ; English Received Pronunciation chiefly IPA| [briɒʃ] ; American English IPA| [bɹioʊʃ] ) is a highly enriched French bread, whose high egg and butter content give it what is seen as a rich and tender crumb.… …   Wikipedia

  • brioche — BRIOCHE. s. f. Sorte de Pâtisserie. Bonne brioche. Commander des brioches à un Pâtissier …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • brioche — enriched type of French bread, 1826, from Fr. brioche (15c.), from brier to knead the dough, Norman form of broyer to grind, pound, from W.Gmc. *brekan to break. (see BREAK (Cf. break)) …   Etymology dictionary

  • brioche — s. m. [Culinária] Tipo de bolo ou pão de massa leve, que pode ser doce ou salgado.   ‣ Etimologia: francês brioche …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Brioche — Bri oche , n. [F.] 1. A light sweet pastry (cake, bun or roll) made with flour, butter, yeast, and eggs. [Webster 1913 Suppl.] 2. A knitted foot cushion. [Webster 1913 Suppl.] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Brioche [1] — Brioche (fr., spr. Briosch), dünner Butterkuchen von seinem Mehl …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»