Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

(books)

  • 61 overdue

    [əuvə'dju:]
    1) (late: The train is overdue.) în întârziere
    2) ((of bills, work etc) not yet paid, done, delivered etc, although the date for doing this has passed: overdue library books.) restant; cu termen depăşit

    English-Romanian dictionary > overdue

  • 62 package

    ['pæki‹] 1. noun
    (things wrapped up and tied (for posting etc); a parcel: a package of books.) pachet
    2. verb
    (to wrap up into a package: He packaged (up) the clothes.) a împacheta, a ambala
    - package holiday
    - package tour

    English-Romanian dictionary > package

  • 63 parallel

    ['pærəlel] 1. adjective
    1) ((of straight lines) going in the same direction and always staying the same distance apart: The road is parallel to/with the river.) paralel (cu)
    2) (alike (in some way): There are parallel passages in the two books.) similar
    2. adverb
    (in the same direction but always about the same distance away: We sailed parallel to the coast for several days.) paralel cu
    3. noun
    1) (a line parallel to another: Draw a parallel to this line.) paralelă
    2) (a likeness or state of being alike: Is there a parallel between the British Empire and the Roman Empire?) analogie
    3) (a line drawn from east to west across a map etc at a fixed distance from the equator: The border between Canada and the United States follows the forty-ninth parallel.) paralelă
    4. verb
    (to be equal to: His stupidity can't be paralleled.) a egala

    English-Romanian dictionary > parallel

  • 64 pass out

    1) (to faint: I feel as though I'm going to pass out.) a leşina
    2) (to give to several different people: The teacher passed out books to her class.) a îm­părţi

    English-Romanian dictionary > pass out

  • 65 pile

    I 1. noun
    1) (a (large) number of things lying on top of each other in a tidy or untidy heap; a (large) quantity of something lying in a heap: There was a neat pile of books in the corner of the room; There was pile of rubbish at the bottom of the garden.) grămadă
    2) (a large quantity, especially of money: He must have piles of money to own a car like that.) teanc
    2. verb
    (to make a pile of (something); to put (something) in a pile: He piled the boxes on the table.) a îngrămădi
    - pile up II
    (a large pillar or stake driven into the ground as a foundation for a building, bridge etc: The entire city of Venice is built on piles.) pilon
    III noun
    (the thick soft surface of carpets and some kinds of cloth eg velvet: The rug has a deep/thick pile.) păr; pluş; parte scămo­şată (a unei stofe)

    English-Romanian dictionary > pile

  • 66 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) loc
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) spaţiu (gol)
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) piaţă
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) loc
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) loc, poziţie
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) loc; rang
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) pagină; rând
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) treabă
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) post
    10) (house; home: Come over to my place.) casă
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) piaţă
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) zecimală
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) a pune
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) a nu şti de unde să-l ia
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Romanian dictionary > place

  • 67 plenty

    ['plenti] 1. pronoun
    1) (a sufficient amount; enough: I don't need any more books - I've got plenty; We've got plenty of time to get there.) suficient
    2) (a large amount: He's got plenty of money.) o mulţime (de)
    2. adjective
    That's plenty, thank you!) De ajuns!
    - plentiful

    English-Romanian dictionary > plenty

  • 68 plonk

    [ploŋk]
    (to place or put noisily and rather clumsily: He plonked his books on the table; She plonked herself down in front of the fire.) a (se) trânti

    English-Romanian dictionary > plonk

  • 69 pore over

    (to study with great attention: He pored over his books.) a fi absorbit de

    English-Romanian dictionary > pore over

  • 70 prescribe

    (to advise or order (the use of): My doctor prescribed some pills for my cold; Here is a list of books prescribed by the examiners for the exam.) a prescrie; a recomanda

    English-Romanian dictionary > prescribe

  • 71 printer

    1) (a machine that prints texts from a computer.) tipograf
    2) (a person who prints books, newspapers etc.)

    English-Romanian dictionary > printer

  • 72 property

    ['propəti]
    plural - properties; noun
    1) (something that a person owns: These books are my property.) proprietate
    2) (land or buildings that a person owns: He has property in Scotland.) proprietate
    3) (a quality (usually of a substance): Hardness is a property of diamonds.) proprietate
    4) ((usually abbreviated to prop [prop]) a small piece of furniture or an article used by an actor in a play.) recuzită

    English-Romanian dictionary > property

  • 73 publisher

    noun (a person or a company that publishes books, newspapers etc.) editor

    English-Romanian dictionary > publisher

  • 74 range

    [rein‹] 1. noun
    1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) gamă, varietate
    2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) rază (de acţiune); bătaie
    3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) (de) ordin(ul); registru vocal
    4) (a row or series: a mountain range.) lanţ
    5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) păşune
    6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) teren (de tir)
    7) (a large kitchen stove with a flat top.) aragaz, maşină de gătit
    2. verb
    1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) a se alinia
    2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) a varia (între...şi)
    3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) a se extinde asupra

    English-Romanian dictionary > range

  • 75 reader

    1) (a person who reads books, magazines etc: He's a keen reader.) cititor
    2) (a person who reads a particular newspaper, magazine etc: The editor asked readers to write to him with their opinions.) cititor
    3) (a reading-book, especially for children or for learners of a foreign language: a Latin reader.) curs/ghid pentru începători

    English-Romanian dictionary > reader

  • 76 reading material

    noun (a list of books, stories, articles etc that need to be read for one's studies.)

    English-Romanian dictionary > reading material

  • 77 reading matter

    noun (something written for others to read (eg books, newspapers, letters): There's a lot of interesting reading matter in our local library.)

    English-Romanian dictionary > reading matter

  • 78 reference library

    (a library of books to be looked at for information but not borrowed.) biblio­tecă cu cărţi pentru sala de lectură

    English-Romanian dictionary > reference library

  • 79 replace

    [rə'pleis]
    1) (to put, use etc (a person, thing etc), or to be put, used etc, in place of another: I must replace that broken lock; He replaced the cup he broke with a new one; Cars have replaced horses as the normal means of transport.) a înlocui
    2) (to put (something) back where it was: Please replace the books on the shelves.) a pune la loc
    - replacement

    English-Romanian dictionary > replace

  • 80 return

    [rə'tə:n] 1. verb
    1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) a reveni, a se întoarce
    2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) a înapoia; a pune la loc
    3) (I'll return to this topic in a minute.) a se întoarce
    4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) a întoarce
    5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) a alege, a vota
    6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) a da
    7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) a întoarce
    2. noun
    1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) (de) întoarcere
    2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) bilet dus-întors
    - return match
    - return ticket
    - by return of post
    - by return
    - in return for
    - in return
    - many happy returns of the day
    - many happy returns

    English-Romanian dictionary > return

См. также в других словарях:

  • Books.ru — Книги России URL: www.books.ru Коммерческий: да Тип сайта: Интернет магазин …   Википедия

  • books — [plural] ► ACCOUNTING the written records of money that a business has spent or received: »At the end of the year, the accountant goes over the books. »John kept the books and helped her run her business. → See also APPOINTMENT BOOK(Cf.… …   Financial and business terms

  • books — index ledger Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 books …   Law dictionary

  • Books & Co. — is the oldest independent bookstore located in Lexington, Virginia. The store is owned by local entrepreneur Anna Lisa Fitzgerald …   Wikipedia

  • Books — (engl., spr. Buks), durchsichtige u. leichte Gewebe, von seinem, aber sehr fest gesponnenem Baumwollengarn, den französischen flächsnen Linons ähnlich; bes. in englischen u. sächsischen Manufacturen gewebt …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Books — (engl. Buks), leichte engl. Baumwollgewebe, jetzt auch in Sachsen gefertigt …   Herders Conversations-Lexikon

  • books — of the Hebrew Bible were scrolls, wrapped round rollers (Jer. 36:2) and unrolled for the appropriate place (Luke 4:17). Two hands were therefore required for reading them. The Christians bibles by the 2nd cent. CE were in the form of papyrus… …   Dictionary of the Bible

  • Books — [buks] die (Plur.) <zu engl. book »Buch«> Bez. für ein fest gesponnenes Baumwollgewebe …   Das große Fremdwörterbuch

  • BOOKS — Production and Treatment The history of Hebrew bookmaking is as old as the history of the Jewish people and goes back for more than 3,000 years. It may be divided into three periods: from earliest times to the final editing of the Talmud (sixth… …   Encyclopedia of Judaism

  • Books (EP) — Infobox Album Name = Books Type = EP Artist = Belle Sebastian Released = 21st June 2004 Recorded = Sarm Hook End ( Wrapped Up in Books ) Genre = Length = 16:46 Label = Rough Trade Records Producer = Trevor Horn ( Wrapped Up in Books ) Tony… …   Wikipedia

  • Books — The Books Gründung 2000 Genre Folk, Experimentelle Musik Website http://www.thebooksmusic.com Aktuelle Besetzung Gitarre, Bass Nick Zammuto Cello Paul de Jong …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»