Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

(biens)

  • 1 abondance

    f. (du lat. abundantia "flot") 1. изобилие, богатство, охолство; en abondance в изобилие; vivre dans l'abondance живея охолно; 2. богатство на езика; parler avec abondance говоря с лекота; parler d'abondance говоря направо; без подготовка; parler d'abondance de cњur говоря откровено. Ќ abondance de biens ne nuit pas от много глава не боли. Ќ Ant. rareté; disette pénurie, indigence, dénuement, pauvtreté.

    Dictionnaire français-bulgare > abondance

  • 2 accroissement

    m. (de accroître) 1. нарастване, растеж; 2. увеличаване, уголемяване; accroissement des biens увеличаване на имотите; 3. ост. развитие, растеж ( на животни и растения). Ќ Ant. diminution, perte.

    Dictionnaire français-bulgare > accroissement

  • 3 administrer

    v.tr. (lat. aministrare) 1. управлявам, ръководя; administrer des biens управлявам имоти; 2. извършвам религиозен обред; причестявам; administrer le baptême кръщавам; administrer l'extrême-onction причестявам; administrer un malade причестявам болен; 3. мед. давам, предписвам (лекарство); 4. представям (доказателство пред съд); 5. разг. раздавам ( удари), удрям; administrer une gifle удрям шамар.

    Dictionnaire français-bulgare > administrer

  • 4 bien-fonds

    m. (de bien et fonds) (pl. biens-fonds) недвижим имот. Ќ Ant. mobilier, capital.

    Dictionnaire français-bulgare > bien-fonds

  • 5 cession

    f. (lat. cessio, de cedere) юр. отстъпване, прехвърляне (на имот или право); cession de créance отстъпване на вземане; cession de biens прехвърляне на имоти от длъжник на кредитора; cession de qqch. а qqn. отстъпване нещо на някого. Ќ Hom. cession. Ќ Ant. achat, acquisition.

    Dictionnaire français-bulgare > cession

  • 6 commun1,

    e adj. (lat. communis) 1. общ; intérêts commun1,s общи интереси; le Marché commun1, общият пазар; mettre en commun1, qqch. правя общо нещо; 2. съвместен; travail commun1, съвместна работа; 3. еднакъв; 4. обществен; des biens commun1,s обществени блага, имоти; salle commun1,e обществена зала; transport en commun1, обществен транспорт; 5. обикновен; тривиален; attitude commun1,e обикновено, обичайно поведение; 6. loc. adv. en commun1, заедно; vivre en commun1, живеем заедно. Ќ d'un commun1, accord по взаимно съгласие, d'une voix commun1,e с обикновен, груб глас; faire bourse commun1,e живеем на обща сметка; faire cause commun1,e водим борба с общи усилия; genre commun1, общ род; nom commun1, съществително нарицателно; съществително, което има една и съща форма за мъжки и женски род; maison commun1,e кметство; le commun1, des hommes по-голямата част от хората. Ќ Ant. rare, exceptionnel, distingué; singulier, original, particulier, différent.

    Dictionnaire français-bulgare > commun1,

  • 7 communal,

    e, aux adj. et n. (de commun) 1. adj. общински; biens communal,aux общински имоти; 2. m. pl. общински имоти; 3. f. общинско училище; 4. (Белгия) maison communal,e кметство; conseil communal, общински съвет.

    Dictionnaire français-bulgare > communal,

  • 8 état

    m. (lat. status, de stare "se tenir debout") 1. състояние, положение; état de santé здравословно състояние; état d'âme душевно състояние; état de guerre военно положение; état de siège обсадно положение; être en état (hors d'état) de съм (не съм) в състояние да; mettre en état подготвям, приготвям; en tout état de cause при всяко положение, независимо как; винаги; état liquide, gazeux течно, газообразно състояние; 2. занятие, професия, звание; état militaire военна професия; 3. списък, формуляр; сметка, ведомост; état des lieux опис на помещенията; état signalitique данни (в паспорт); 4. обществено положение; état civil гражданско състояние; 5. щат на служещите; 6. донесения; 7. Etat държава; l'Etat bulgare българската държава; homme d'Etat държавен мъж, държавник; secret d'Etat държавна тайна; coup d'Etat държавен преврат; affaire d'Etat държавна работа; chef d'Etat държавен глава; dépenses d'Etat държавни разходи; biens de l'Etat държавни имоти; relations entre Etats дипломация; 8. народ, нация; grand, petit état голям, малък народ; 9. pl. ист. щати; les Etats généraux генерални щати; 10. съсловие; le Tiers Etat третото съсловие; 11. ост. форма на политическо управление; l'état démocratique демократично управление. Ќ état des choses обстоятелства, конюнктура; en état в състояние; en tout état de cause във всеки случай, както и да се предполага, каквото и да се случи.

    Dictionnaire français-bulgare > état

  • 9 gérer

    v.tr. (lat. gerere) управлявам, завеждам, ръководя; gérer les biens d'un mineur управлявам имотите на непълнолетен; gérer son entreprise управляввам, ръководя своето предприятие. Ќ gérer un problème заемам се с решаването на проблем; gérer son temps организирам времето си.

    Dictionnaire français-bulgare > gérer

  • 10 immeuble

    adj et m. (lat. immobilis "immobile") 1. недвижим (за имот); biens immeubles недвижими имоти; 2. m. недвижим имот; immeuble de rapport доходен имот; 3. m. жилищен блок; habiter un appartement dans un immeuble живея в апартамент в жилищен блок.

    Dictionnaire français-bulgare > immeuble

  • 11 immobilier,

    ère adj. et m. (de in- et mobilier) недвижим (за имот); biens immobilier,s недвижими имоти; agence immobilier,ère агенция за недвижими имоти; prêt immobilier, заем за покупка на недвижим имот; m. l'immobilier, търговия с недвижими имоти; юр. съвкупността от недвижими имоти. Ќ Ant. mobilier.

    Dictionnaire français-bulgare > immobilier,

  • 12 indisponible

    adj. (de in- et disponible) 1. който не може да бъде на разположение; biens indisponibles имоти, с които не може да се разполага; 2. воен. несвободен. Ќ Ant. disponible.

    Dictionnaire français-bulgare > indisponible

  • 13 marchand,

    e m., f. et adj. (lat. pop. °mercatans, antis, p. prés. de mercatare, de mercatus "marché") 1. търговец, продавач; marchand, en gros търговец на едро; marchand, en détail търговец на дребно; marchand, des quatre saisons амбулантен търговец; marchand, d'étoffes, de chaussures продавач на платове, обувки; 2. adj. търговски; flotte marchand,e търговска флота. Ќ prix marchand, фабрична цена; le marchand, de sable est passé изречение, което се използва за малките деца, когато трябва вечер да си лягат; marchand, de couleurs аптекар, дрогист; marchand, de biens търговец на недвижими имущества; marchand, de canons производител на оръжия; marchand, de soupe лош готвач (в ресторант); директор на частно училище, който се занимава с афери; marchand,e d'amour, de plaisir проститутка; galerie marchand,e базар, където има всякаква стока.

    Dictionnaire français-bulgare > marchand,

  • 14 meuble

    adj. (lat. pop. mobilis) 1. движим (за имущества); biens meubles движими имущества; 2. подвижен, който може да бъде преместен; 3. m. мебел, мебелировка; юр. движимо имущество. Ќ Ant. immeuble.

    Dictionnaire français-bulgare > meuble

  • 15 obvenir

    v.intr. (lat. obvenire) юр. падам се; biens obvenus par succession имущества, придобити по наследствен път.

    Dictionnaire français-bulgare > obvenir

  • 16 paraphernal,

    e, aux adj. (bas lat. paraphernalis, du gr. parapherna "а côté de la dot") юр. личен (за имуществото на съпругата); biens paraphernal,aux имущества, които са в лично владение на съпругата. Ќ Ant. dotal.

    Dictionnaire français-bulgare > paraphernal,

  • 17 partageable

    adj. (de partager) делим; biens partageables делими имоти.

    Dictionnaire français-bulgare > partageable

  • 18 propre1

    adj. (lat. proprius) 1. типичен, характерен, свойствен; 2. собствен, личен; 3. пряк, първоначален; sens propre1 пряк смисъл; 4. идентичен, непроменен; истински; c'était la propre1 maison de Ronsard това бе собствената къща на Ронсар; 5. годен, способен, подходящ; être propre1 а remplir un emploi способен за дадена работа; 6. m. характерното, типичното. Ќ biens propre1s имотът на всеки един от съпрузите; en main propre1 лично, на ръка; nom propre1 грам. собствено име, съществително собствено; qui est propre1 а rien когото за нищо не го бива.

    Dictionnaire français-bulgare > propre1

  • 19 séparation

    f. (lat. separatio) 1. раздяла, разделяне; отделяне; 2. преграда, стена. Ќ séparation de corps юр. право на съпрузи да не живеят заедно след решение на съда; séparation de biens юр. правото на съпрузи всеки поотделно да владее имуществото си.

    Dictionnaire français-bulgare > séparation

  • 20 temporel,

    le adj. (lat. ecclés. temporalis "du monde", class. "temporaire") 1. временен, преходен; bonheur temporel, преходно щастие; 2. светски, мирски; земен; biens temporel,s земни блага; 3. m. светска власт; le temporel, et le spirituel светската и духовната власт.

    Dictionnaire français-bulgare > temporel,

См. также в других словарях:

  • biens — /biynz/byen(z)/ In old English law, property of every description, except estates of freehold and inheritance. In French law, this term includes all kinds of property, real and personal. Biens are divided into biens meubles, movable property; and …   Black's law dictionary

  • biens — /biynz/byen(z)/ In old English law, property of every description, except estates of freehold and inheritance. In French law, this term includes all kinds of property, real and personal. Biens are divided into biens meubles, movable property; and …   Black's law dictionary

  • biens — A term of the French law covering all kinds of property, real and personal. Biens are divided into biens ineubles, movable property, and biens immeubles, immovable property. Lindsay v Wilson, 103 Md 252, 63 A 566 …   Ballentine's law dictionary

  • biens — turtas statusas Aprobuotas sritis valstybės finansų sistemos apsauga apibrėžtis Daiktai, pinigai, vertybiniai popieriai, kitos finansinės priemonės, kitas turtas bei turtinės teisės, intelektinės veiklos rezultatai, informacija, veiksmai ir… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • BIENS ÉCONOMIQUES — Un bien économique est «une chose reconnue apte à la satisfaction d’un besoin humain et disponible pour cette fonction» (Carl Menger). Le mot n’implique aucune connotation morale et ne s’applique pas seulement aux objets matériels mais à tous les …   Encyclopédie Universelle

  • BIENS NATIONAUX — Les propriétés de l’Église et des contre révolutionnaires qui ont été saisies, nationalisées et vendues lors de la Révolution française forment les biens nationaux. La nature et l’importance de ces biens sont variables comme le sont les motifs de …   Encyclopédie Universelle

  • Biens Rivaux — En économie, la notion de biens rivaux désigne les biens dont la consommation par un agent empêche la consommation par d autres agents (par exemple une pomme, qui ne peut être mangée qu une fois par une seule personne). A l inverse, les biens non …   Wikipédia en Français

  • Biens Communaux — Les biens communaux, terrains communaux, prés communaux, ou communaux tout court, sont, sous l Ancien Régime, les biens fonciers, le plus souvent forêts et pâturages, que les habitants d une localité exploitent en commun. C est une forme de… …   Wikipédia en Français

  • Biens Et Services Marchands — Les biens et services marchands sont tous les produits, c’est à dire l ensemble des biens matériels et biens immatériels qui sont destinés à être vendus sur un marché. Les biens marchands sont des produits matériels pouvant être vendus et achetés …   Wikipédia en Français

  • Biens De La Maison D'Orléans — Les biens de la Maison d Orléans comprenaient, sous l Ancien Régime, deux parties distinctes : l apanage et les biens patrimoniaux. Sommaire 1 L apanage d Orléans 2 Les biens patrimoniaux 3 Les biens de la maison d Orléans sous l …   Wikipédia en Français

  • Biens de la maison d'Orleans — Biens de la maison d Orléans Les biens de la Maison d Orléans comprenaient, sous l Ancien Régime, deux parties distinctes : l apanage et les biens patrimoniaux. Sommaire 1 L apanage d Orléans 2 Les biens patrimoniaux 3 Les biens de la maison …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»