-
1 bending
[béndiŋ]nounupogib, zavoj -
2 catch
[kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) ujeti; pritegniti2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) ujeti3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) presenetiti4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) zboleti za5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) ujeti (se)6) (to hit: The punch caught him on the chin.) udariti7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) ujeti8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) vneti se2. noun1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) prijem2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) kljuka3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) ulov4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) past•- catching- catchy
- catch-phrase
- catch-word
- catch someone's eye
- catch on
- catch out
- catch up* * *I [kæč]1.transitive verbujeti, zgrabiti, uloviti; zasačiti; dohiteti; očarati; (at, in pri) presenetiti; zamrzniti;2.intransitive verbprijemati, zgrabiti; zatakniti se; vneti se (ogenj)to catch s.o. bending — zasačiti kogato catch s.o. a blow — udariti kogato catch a glimpse of s.o. — bežno koga zagledatito catch the idea ( —ali point) — razumeti, doumeti, zapopasti miselto catch hold of s.th. — polastiti se česa, prijeti kajcatch me! — nikakor ne! še na misel mi ne prideto catch s.o. napping — zasačiti koga, ko ne opravlja svojega delaslang you will catch it! — ti bom že pokazal!II [kæč]nounplen, lov, ulov; prijem; ukana, trik, past; ugodna ženitev; zavora, kljuka, zaponka; music skladba za tri ali več glasov, kanon; zastoj; figuratively težavaslang a great catch — dober lov -
3 hang
[hæŋ]past tense, past participle - hung; verb1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) obesiti, viseti2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) obesiti, biti obešen3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) obesiti, biti obešen4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) viseti5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) pobesiti•- hanger- hanging
- hangings
- hangman
- hangover
- get the hang of
- hang about/around
- hang back
- hang in the balance
- hang on
- hang together
- hang up* * *I [hæŋ]nounnačin kako tkanina (stvar) visi ali pada; način dela; padec, strmec, pobočje; kratek premor; colloquially pomento get ( —ali see) the hang of a thing — dojeti bistvo česa, razumeti kajII [hæŋ]1.transitive verbobesiti, obešati; pobesiti, pobešati (glavo); obesiti (sliko), nalepiti (tapete);2.intransitive verbviseti, biti obešen, obesiti se; nagniti se, lebdeti; obotavljati se (tudi žoga pri športu); American juridically ovirati porotnike pri odločitvihang it (all)! — naj gre k vragu!hang you! — da bi te vrag pocitral!I'll be hanged first! — prej se dam obesiti!I'll be hanged if — vrag naj me vzame, čewell, I'm hanged! — kaj takega!, vrag naj me pocitra!to hang by a hair ( —ali rope, single thread) — figuratively viseti na nitkito hang in doubt — biti negotov, kolebatito hang fire — prepozno (se) sprožiti (puška); figuratively biti počasen, neodločen, omahovati, obotavljati seto hang o.s. — obesiti seto let things go hang — pustiti, da gre vse k vragu; pustiti stvari pri mirusleep hangs on my eyelids — veke so mi težke, oči mi lezejo skupajtime hangs heavy on my hands — ne vem, kaj naj počnem s časom, predolgo mi traja, vleče se -
4 lithe
((used especially of the human body) bending easily; flexible: as lithe as a cat.) gibčen* * *[laið]adjective ( lithely adverb)upogljiv, gibčen, okreten -
5 pliers
(a kind of tool used for gripping, bending or cutting wire etc: He used a pair of pliers to pull the nail out; Where are my pliers?) klešče* * *[pláiəz]nounplural klešče -
6 supple
((of the body etc) bending easily: Take exercise if you want to keep supple; supple dancers.) gibek* * *[sʌpl]1.adjective ( supply adverb)prožen, elastičen, gibek, upogljiv; uren; poslušen, ubogljiv, pokoren, popustljiv, voljan, prilagodljiv; klečeplazen, hlapčevski;2.transitive verbnapraviti (kaj) gibko (prožno, upogljivo, pokorno, poslušno); naučiti (konja), da postane občutljiv za vajeti; pomiriti, omiliti; intransitive verb obsolete postati prožen (gibek, upogljiv, pokoren); popustiti, ugoditi, ustreči -
7 curtsey
['kə: i] 1. plural - curtsies; noun(a bow made by women by bending the knees.)2. verb(to make a curtsy: She curtsied to the queen.) prikloniti se -
8 curtsy
['kə: i] 1. plural - curtsies; noun(a bow made by women by bending the knees.)2. verb(to make a curtsy: She curtsied to the queen.) prikloniti se -
9 straighten out/up
Their house is where the lane straightens out; He was bending over his work, but straightened up when he saw me; She straightened the room up; He's trying to straighten out the facts.) zravnati (se); urediti
См. также в других словарях:
bending — bénding s. n. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic BÉNDING s.n. (muz.) Procedeul alternării arcuşului cu ciupirea coardelor (la contrabas). [< engl. bending]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN BÉNDING s. n … Dicționar Român
bending — bending; un·bending; … English syllables
Bending — Bend ing, n. The marking of the clothes with stripes or horizontal bands. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Bending — Bending. См. Изгиб. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
bending — index flexible, malleable, sequacious Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
bending — bènding m <N mn nzi> DEFINICIJA glazb. savijanje tona, poseban ukras koji se dobije tehnikom disanja kod nekih instrumenata (usne harmonike) ETIMOLOGIJA engl … Hrvatski jezični portal
Bending — For other uses, see Bending (disambiguation). Flexure redirects here. For joints that bend, see living hinge. For bearings that operate by bending, see flexure bearing. Continuum mechanics … Wikipedia
Bending — Animation. Das oben dargestellte Bending als Tabulatur. In manchen Fällen wird auch Release Bending bei der Rückkehr zum Ursprungston angegeben … Deutsch Wikipedia
Bending — Bend Bend, v. t. [imp. & p. p. {Bended} or {Bent}; p. pr. & vb. n. {Bending}.] [AS. bendan to bend, fr. bend a band, bond, fr. bindan to bind. See {Bind}, v. t., and cf. 3d & 4th {Bend}.] 1. To strain or move out of a straight line; to crook by… … The Collaborative International Dictionary of English
Bending — This interesting and unusual name is of Medieval English origin and is a dialectal variant of a locational name Benenden from a place so called in Kent. The derivation is from an Old English personal name Bionna with denn , swine pasture, thus… … Surnames reference
bending — adj. Bending is used with these nouns: ↑motion … Collocations dictionary