-
1 терять
несовер. - терять;
совер. - потерять( кого-л./что-л.) (в разных смыслах) lose;
(о листьях и т.п.) shed терять кого-л. из виду ≈ to lose sight of smb. не терять их виду, что ≈ not lose sight of the fact that терять в чьем-л. мнении ≈ to sink in smb.'s estimation терять время ≈ to waste time (on smth.) терять время даром ≈ to linger, to loaf терять на чем-л. (терпеть ущерб) ≈ to lose on/by smth. терять почву под ногами ≈ to have/feel the ground slipping away from under one's feet терять силу за давностью юр. ≈ to be lost by limitation терять подкову (о лошади) ≈ to throw/cast a shoe я не теряю надежды ≈ I don't lose hope, I am not unhopeful он от этого ничего не теряет ≈ he loses nothing by it вы ничего не потеряли ≈ you have missed nothing не терять из виду ≈ to keep in sight;
(помнить) to bear in mind терять ясность ≈ to lose clarity не терять мужества ≈ not lose heart, to take heart терять авторитет ≈ to lose prestige терять терпение ≈ to lose patience терять сознание ≈ to lose consciousness, to become unconscious терять силу ≈ to become invalid, to lose its force терять голову не терять головытер|ять -, потерять ( вн., в пр.) lose* (smb., smth.) ;
(листья, рога и т. п.) shed* (smth.) ~ зрение, слух lose* one`s sight, hearing;
~ силы become* weak;
~ силу за давностью юр. to be lost by limitation;
~ время на что-л. waste time on smth. ;
не ~яя времени without loss of time;
не ~яя времени приниматься за дело, работу lose* no time in setting to work;
~ мужество lose* heart;
~ надежду lose* hope;
~ силу become* invalid, lose* its force;
~ в весе lose* weight;
~ в чьих-л. глазах lower one self in smb.`s eyes;
~ в чьём-л. мнении sink* in smb.`s estimation;
ничего не ~ (от) lose* nothing (by) ;
его стихи ~яют в переводе his poetry loses a lot in translation;
~ голову lose* one`s head/wits;
не ~ головы keep* one`s head;
~ почву под ногами feel* the ground slipping away form under one`s feet;
~ кого-л. из виду lose* sight of smb. ;
нечего ~ кому-л. smb. has nothing to lose;
~яться, потеряться
1. (пропадать) get lost;
2. (делаться незаметным) disappear;
merge;
3. (о звуках, запахах) fade;
4. (переставать прослеживаться) be* lost;
fail, decline, decrease, weaken;
память у него ~яется his memory is failing/going;
5. (становиться слабее) flag, fail, give* out;
6. (терять присутствие духа) get* flustered;
~яться в догадках be* lost in conjecture;
я ~яюсь (испытываю неуверенность) I lose my self-possession;
I become flustrated;
(ума не приложу) I am at my wits` end. -
2 потерять
несовер. - терять;
совер. - потерять (кого-л./что-л.) (в разных смыслах) lose;
(о листьях и т.п.) shed терять кого-л. из виду ≈ to lose sight of smb. не терять их виду, что ≈ not lose sight of the fact that терять в чьем-л. мнении ≈ to sink in smb.'s estimation терять время ≈ to waste time (on smth.) терять время даром ≈ to linger, to loaf терять на чем-л. (терпеть ущерб) ≈ to lose on/by smth. терять почву под ногами ≈ to have/feel the ground slipping away from under one's feet терять силу за давностью юр. ≈ to be lost by limitation терять подкову (о лошади) ≈ to throw/cast a shoe я не теряю надежды ≈ I don't lose hope, I am not unhopeful он от этого ничего не теряет ≈ he loses nothing by it вы ничего не потеряли ≈ you have missed nothing не терять из виду ≈ to keep in sight;
(помнить) to bear in mind терять ясность ≈ to lose clarity не терять мужества ≈ not lose heart, to take heart терять авторитет ≈ to lose prestige терять терпение ≈ to lose patience терять сознание ≈ to lose consciousness, to become unconscious терять силу ≈ to become invalid, to lose its force терять голову не терять головыPf. of терятьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > потерять
-
3 обеспамятеть
совер.;
без доп.;
разг.
1) (лишиться памяти) lose one's memory
2) (лишиться чувств) lose consciousness, faint, become unconsciouslose one's memoryБольшой англо-русский и русско-английский словарь > обеспамятеть
-
4 терять сознание
Большой англо-русский и русско-английский словарь > терять сознание
-
5 nalluyagute-
to become unconscious -
6 naj -sachi’k
v.to become unconscious -
7 состояние
I ср. state, condition;
status, station;
position прийти в негодное состояние ≈ to be past repair, to become useless в беспомощном состоянии ≈ down and out в хорошем состоянии ≈ in good fettle беспокойное состояние ≈ fidget гриппозное состояние ≈ cold in the chest газообразное состояние ≈ gaseous state жидкое состояние ≈ liquid state, fluidity быть в состоянии ≈ be able, be in position( to do smth.) быть не в состоянии ≈ be unable( to do smth.) состояние войны ≈ state of war (with) гражданское состояние ≈ civil status моральное состояние ≈ morale нормальное состояние ≈ normal state, normalcy состояние здоровья ≈ state of health бредовое состояние ≈ delirium бессознательное состояние ≈ unconscious state II ср. (капитал) fortune баснословное состояние ≈ untold wealth получить состояние ≈ to come into a fortune составить состояние ≈ to make a fortune личное состояние ≈ private meansсостояни|е - с.
1. condition, state;
~ войны state of war;
~ здоровья state of health;
в хорошем ~и in good* condition;
(о больном) doing well;
в плохом ~и in a bad* state;
прийти в негодное ~ be* in bad repair, be* out of repair;
2. физ. state;
газообразное ~ gaseous state;
3. (богатство) fortune;
быть в ~и сделать что-л. be* capable of doing smth.Большой англо-русский и русско-английский словарь > состояние
См. также в других словарях:
Unconscious — 1) Interruption of awareness of oneself and one’s surroundings, lack of the ability to notice or respond to stimuli in the environment. A person may become unconscious due to oxygen deprivation, shock, central nervous system depressants such as… … Medical dictionary
unconscious — adj. 1 in a state that is like sleep VERBS ▪ appear, be, lie, look ▪ They found her lying unconscious on the floor. ▪ become, fall, go … Collocations dictionary
psychoanalysis - family, Freud, and unconscious — by Alison Ross Family The family has a pivotal conceptual role within psychoanalytic theory; its primacy in psychoanalysis is neither limited to the bourgeois nuclear family nor the therapeutic practice of analysis that deals with it.… … The Deleuze dictionary
psychoanalysis - family, Freud, and unconscious — by Alison Ross Family The family has a pivotal conceptual role within psychoanalytic theory; its primacy in psychoanalysis is neither limited to the bourgeois nuclear family nor the therapeutic practice of analysis that deals with it.… … The Deleuze dictionary
Collective unconscious — Part of a series of articles on Psychoanalysis … Wikipedia
The Instance of the Letter in the Unconscious, or Reason Since Freud — is an essay by the psychoanalytic theorist Jacques Lacan, originally delivered as a talk on May 9, 1957 and later published in Lacan s 1966 book Écrits .Lacan begins the essay by declaring it to be situated halfway between speech and writing. By… … Wikipedia
The Discovery of the Unconscious — The Discovery of the Unconscious: The History and Evolution of Dynamic Psychiatry is a classic work of medical history and historiography, written by the Swiss medical historian Henri F. Ellenberger. First published in 1970 and constantly in… … Wikipedia
lose consciousness — become unconscious … English contemporary dictionary
Drowning — For other uses, see Drowning (disambiguation) and Drown (disambiguation). Drowning / Near Drowning Classification and external resources Vasily Perov: The drowned, 1867 … Wikipedia
Characters of Persona 3 — Shin Megami Tensei characters Shin Megami Tensei Nocturne Digital Devil Saga Digital Devil Saga 2 Revelations: Persona Persona 2 Persona 3 Persona 4 Atlus s award winning 2006 role playing game Shin Megami Tensei: Persona 3 focuses on the… … Wikipedia
Kick-Ass (comics) — Kick Ass Kick Ass #2 (May 2008). Second printing variant cover art by John Romita, Jr. Publication information Publisher Icon (Marvel) … Wikipedia