Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(bata)

  • 1 bata

    bata

    Vocabulario Castellano-Catalán > bata

  • 2 bata

    bata

    Dizionario Aragonés - Castellán > bata

  • 3 bata

    [`bata]
    Substantivo feminino blouse féminin
    * * *
    nome feminino
    blouse
    a bata branca do médico
    la blouse blanche du médecin

    Dicionário Português-Francês > bata

  • 4 bata

    'bata
    f
    Kittel m, Morgenrock m
    sustantivo femenino
    1. [de casa] Morgenrock der
    2. [de trabajo] Kittel der
    bata
    bata ['bata]
    num1num (albornoz) Morgenrock masculino
    num2num (guardapolvos) Kittel masculino
    num3num (vestido) Kleid neutro

    Diccionario Español-Alemán > bata

  • 5 bata

    bata, salto de cama

    Vocabulari Català-Castellà > bata

  • 6 Batá:

    Tambores. Solo se tocan de día.
    (Ortiz). "Son tres tambores de carácter religioso, usados en las ceremonias de los cultos que en Cuba practican los lucumíes o yorubas y sus descendientes criollos. Según el diccionario yoruba de Oxford, batá es un tambor usado por los fieles de Changó y de Egungun. "La orquesta lucumí o es la de los batá o la de los ágbe o chekeré. Tambor! Piel! Cuero! Sandalia. "Posiblemente batá procede de los fonemas onomatopéyicos "ba", suave y "ta", duro. Los tres tambores de la liturgia yoruba reciben propiamente el nombre de "aña" o "añá" y el nombre profano de ilú". En espera de una mejor opinión, suponemos que la palabra aña o añá es corruptela criolla o dialectal de las voces yorubas "dza" o sea "dya", significan "guerrear" y también "enfurecerse una tempestad". El prefijo "a" forma sustantivos con una raíz verbal; por eso ádza o ádya, y en definitiva aña o añá, puede decir "guerrero", "peleador. perro "tempestad furiosa" y sobre todo "un duende o espíritu que pelea con brujería". Aña es la potencia sobrenatural de los batá, que los defiende, truena y pelea contra sus enemigos". "Aña es un objeto misterioso con potencia sacromágica que se introduce en las cerradas cajas resonantes de los tambores batá, cuando son construidos y consagrados". "El conocimiento de este nombré criptico tiene en sí cierto poder sacromágico que el "olori" o músico emplea para dominar su instrumento. "El "secreto" o afóubó de los batá es precisamente lo que se dice áña. Ilú áña o batá áña es el tambor cuando está "jurado". Aña es el "resguardo", "hechizo", "fetiche", o magia que los consagra. Es el "secreto" del dios Aña. "Para hacer un juego de batá que sea de "fundamento" o sea de "Aña", es necesario que lo consagre un sacerdote que tenga "Aña" y que pueda trasmitirla... Su creación está en las exclusivas facultades de los "olosaín" o sacerdotes de Osaín, el dios de los árboles y plantas o sea de sus fuerzas mágicas y medicinales". "Aña iggilú nitín chouó", le rezan al darle comida a los olú por la argolla del borde de su chachá. Lo cual parece ser corrupción criolla de Aña igguí ilú gui tichouón o sea traducido "Aña, del árbol tambor hizo que el habla fuese preciosa". Sinonimias: batá. battá, ilú batá. ilú áña, bata áña, Onibatá, onilú. "Cada áña o lú de los batá, tiene, además, un nombre especifico. El tambor más pequeño se denomina Kónkolo, Okónkolo, y generalmente también Omelé. El tambor mediano, o segundo por su tamaño, se conoce por Itótele u Omeló Enkó. El tambor batá de mayor tamaño se llama lyá. Iyá, madre, Jlú Iyá. es la madre de los tambores. "La palabra Itótele acaso provenga de las voces yoruba: "i", prefijo para denotar sustantivos de acción", "totó": completamente y "téle" sigue; quizás porque ese tambor es el que regularmente sigue al iyá, que es el que dirige. "Kónkolo"(el verdadero nombre) u Okonkolo como suele decirse, parece derivado de la palabra yoruba: Kónkoto "dios o juguete de los niños" aludiendo a que el Kónkolo es el más pequeño de los sacros batá, el bebé, o niño, así como iyá es el mayor o la madre. El vocablo Kónkolo más probablemente ha debido ser formado por "kon", cantar con repetición de la raíz en sentido reiterativo, y lo que, lo mismo que lu, significa "percutir un tambor o sonar un instrumento musical". "A veces los tambores flaquean, se advierte en su toque el cansancio; entonces algunos de los oyentes les grita ¡Omelé! para que todos aquellos reanimen sus energías. En yoruba omé lé puede significar ¡Muchachos, fuerte!..." La voz omelé pudiera provenir de omo "niño" y le "fuerte", "sobre los demás". El Kon kolo u omelé es en efecto el más pequeño de los batá, o sea el "niño" y también el es el que da en su cuero pequeño la nota más alta de los batá". "Las membranas de los batás son de piel de cabro o de venado". Cada tambor tiene dos bocas (enú) tapadas con cuero (auó). "Específicamente, el auó grande se denomina enú, que en yoruba quiere decir "boca"...; y el auó pequeño se llama chachá. voz onomatopéyica que en el vernáculo criollo se traduce libremente por "culata". Chachá no es sinónimo de cuero o membrana de ilú. "En la orquesta de batá, el iyá ocupa el centro, el omelé se pone invariablemente al lado derecho del iyá y el itótele a su costado izquierdo, aun cuando el Kpuátaki sea zurdo y toque el chachá con la derecha". Los batá jamás se tañen después de puesto el sol. Lo dice un canto lucumí: "Orú dié aña ko ofé soró" (Noche, poco aña, no quiere hablar)... "Estos adornos de chales y pañuelos en los batá se denominan alá". "Además de los alá comunes, los batá áña son vestidos excepcionalmente con un indumento litúrgico especial, que en Cuba se denomina banté y en la tierra yoruba ibanté. Ibanté quiere decir "delantal". (El ibanté salalá lo usaban los reyes o los sacerdotes en posición delantera). "Por la manipulación del oráculo éste designa el nombre que debe llevar el trío de batá, según el "camino" o el Odun que salga cuando las piezas de la adivinación caigan al azar. He aquí algunos de los nombres sagrados que tienen los batá de algunos famosos tamboreros de La Habana y su comarca: Aña Iguilú (algo así como "tambores de madera embrujada")...Añabi (hijo de Aña) es nombre de los batá... (de) Aguía batá. Otros títulos de batá son Akobí Aña ("El primer hijo del tambor") y Aiguobí (hijo de la música o de la bulla). Recientemente, a un trío de batá se le bautizó con el nombre encomiástico de Alayé, que en yoruba quiere decir "Amo del Mundo". Hay batá judíos y también tienen nombre. Uno de éstos se llama Iraguó Méta ("Tres estrellas"). Otro, bastante imperfecto, Lulú Yonkóri ("Toque y canto"). Ko bo ko guá ("no para el culto, no vengas"). Otro muy insultante, se dice Oró tin Ochú Kuá bi oré. lo cual parece significar "!Engaño! Te hicieron en luna nueva, nacido por un regalo o misericordia". Y a otro se le puso un título más repugnante... Olomí Yobó, "Flujo o menstruo de la vulva". Los tambores al ser "jurados" con jerarquía sacerdotal, adquieren un nombre como los olochas y los babalaos. Okilákpa, Brazo Fuerte. Omó Ológun, Hijo del Amo de la Magia. E Meta Lókan, Tres en uno. Obanilú, Rey del tambor. Eruáña, Esclavo de Aña. Otobike, Omó gugú, Yóboyobo, etc. El órú de los batá es una especie de himnario musical que se tañe en honor de los orichas; previamente en el "cuarto", sagrario o igbódu; primero sin cantos y sólo a golpes de tambor, y después con el acompañamiento del canturreo litúrgico y de los bailes en el ilé aránla. Los toques especiales son muchos y cada uno tiene su nombre. Aluyá, el dedicado a Changó y a Oyá, muy vivo y que se baila "sacando el pie". Báyuba, también de Changó y Oyá, lento, complicado y "muy movido de cintura". Kankán, de Changó con muchos movimientos de pies como "puntapiés a una piedra". Tuitui, asimismo para Changó con baile cinturero. Aláro, en salutación a Yemayá. Apkuápkuá, una especie de zapateo para la misma diosa. Chenché Kururú, en homenaje a la diosa Ochún. Ayálikú, ritmación y tonos tristes y funerarios, inspiración de Oyá, diosa de la muerte. Aggueré, toque estrepitoso, un frenesí percusivo en el chachá, dedicado a Ochosí. Y así muchos más, innumerables.

    Vocabulario Lucumí > Batá:

  • 7 bata

    f.
    1 housecoat.
    2 overall.
    3 dressing gown, housecoat, housedress, robe.
    4 white coat.
    5 bathrobe.
    pres.subj.
    1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: batir.
    * * *
    1 (prenda ligera) housecoat; (albornoz) dressing gown, US robe
    2 (de trabajo) overall; (de médicos etc) white coat
    * * *
    noun f.
    1) bathrobe, housecoat
    * * *
    I
    SF
    1) [para levantarse de la cama] dressing gown; [encima de la ropa] housecoat; [de playa] wrap
    2) [de médico] white coat; [de científico] laboratory coat, lab coat
    3) (=guardapolvo) overall, smock
    II
    ** SF mother
    * * *
    femenino ( para estar en casa) dressing gown, robe; ( de médico) white coat; ( de farmacéutico) lab coat; ( de colegio) work coat (AmE), overall (BrE)
    * * *
    = coat, robe, lab coat, smock.
    Ex. The article is entitled 'The technicolor coat of the academic library personnel officer: the evolution from paper-pusher to policy maker'.
    Ex. It is widely known that black robes help the Bedouins to keep cool in the scorching heat of the desert.
    Ex. They are famous manufacturers of protective uniforms, including aprons, lab coats, scrubs and smocks.
    Ex. They are famous manufacturers of protective uniforms, including aprons, lab coats, scrubs and smocks.
    ----
    * bata de baño = bathrobe.
    * bata de casa = housedress.
    * bata de laboratorio = lab coat.
    * * *
    femenino ( para estar en casa) dressing gown, robe; ( de médico) white coat; ( de farmacéutico) lab coat; ( de colegio) work coat (AmE), overall (BrE)
    * * *
    = coat, robe, lab coat, smock.

    Ex: The article is entitled 'The technicolor coat of the academic library personnel officer: the evolution from paper-pusher to policy maker'.

    Ex: It is widely known that black robes help the Bedouins to keep cool in the scorching heat of the desert.
    Ex: They are famous manufacturers of protective uniforms, including aprons, lab coats, scrubs and smocks.
    Ex: They are famous manufacturers of protective uniforms, including aprons, lab coats, scrubs and smocks.
    * bata de baño = bathrobe.
    * bata de casa = housedress.
    * bata de laboratorio = lab coat.

    * * *
    1 (para estar en casa) dressing gown, robe; (que se pone encima de la ropa) housecoat
    una bata de baño a bathrobe
    2 (de médico) white coat; (de farmacéutico) lab coat
    3 (de colegio) work coat ( AmE), overall ( BrE)
    * * *

     

    Del verbo batir: ( conjugate batir)

    bata es:

    1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

    Multiple Entries:
    bata    
    batir
    bata sustantivo femenino ( para estar en casa) dressing gown, robe;
    ( de médico) white coat;
    ( de colegio) work coat (AmE), overall (BrE)
    batir ( conjugate batir) verbo transitivo
    1 huevos to beat, whisk;
    crema/nata to whip;
    mantequilla to churn
    2marca/récord to break;
    enemigo/rival to beat
    3
    a) ala to beat, flap

    b)


    batirse verbo pronominal
    1 ( enfrentarse): batase a or en duelo to fight a duel
    2 (Méx) ( ensuciarse) to get dirty;

    bata sustantivo femenino
    1 (de casa) dressing gown, housecoat
    2 (de profesional sanitario) white coat
    batir verbo transitivo
    1 to beat
    2 Culin (mezclar ingredientes) to beat, (levantar claras, etc) to whip, whisk
    3 Dep (un récord) to break
    4 (vencer, derrotar) to beat: nuestro equipo fue batido dos veces seguidas, our team was beaten two times consecutively
    5 (las alas) to flap
    6 (un metal) to hammer
    7 (recorrer un monte en busca de alguien) to search
    (en busca de caza) to beat
    ' bata' also found in these entries:
    Spanish:
    en
    - guateada
    - guateado
    - acolchar
    - guardapolvo
    English:
    coat
    - dressing gown
    - gown
    - overall
    - robe
    - smock
    - bath
    - dressing
    - wrap
    * * *
    bata nf
    1. [de casa] housecoat;
    [al levantarse] dressing gown Am bata de baño bathrobe; Am bata de playa beach robe
    2. [de alumno, trabajo, profesor] overall;
    [de médico] white coat; [de laboratorio] lab coat
    3. RP Fam
    batas [ropa] gear;
    Juan gasta mucho en batas Juan spends a lot on his gear o clothes
    4. Comp
    RP Fam
    volar la bata: Luisa sale de viaje mañana, está que le vuela la bata Luisa's going off tomorrow, so she hasn't got the time or inclination to think about anything else;
    su último disco me vuela la bata I think her latest album is wicked;
    a Juana le vuela la bata Juana's off her head, Juana doesn't know what she's doing
    * * *
    f
    1 de estar por casa robe, Br
    dressing gown
    2 MED (white) coat
    3 TÉC lab coat
    * * *
    bata nf
    1) : bathrobe, housecoat
    2) : smock, coverall, lab coat
    * * *
    bata n
    1. dressing gown
    2. (de estar por casa) housecoat
    3. (de médico) white coat
    4. (de operario, etc) overall
    5. (de niño) smock

    Spanish-English dictionary > bata

  • 8 bata

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] bata
    [Swahili Plural] mabata
    [English Word] duck
    [English Plural] ducks
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -bata
    [English Word] walk flatfooted
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -bata
    [English Word] waddle
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -bata
    [English Word] walk like a duck
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] bata-miti rangi-mbili
    [Swahili Plural] mabata-miti rangi-mbili
    [English Word] fulvous tree duck
    [English Plural] fulvous tree ducks
    [Taxonomy] Dendrocygna bicolor
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Terminology] ornithology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] bata-miti uso-mweupe
    [Swahili Plural] mabata-miti uso-mweupe
    [English Word] white-faced tree duck
    [English Plural] white-faced tree ducks
    [Taxonomy] Dendrocygna viduata
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Terminology] ornithology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] bata mweusi
    [Swahili Plural] mabata weusi
    [English Word] African black duck
    [English Plural] African black ducks
    [Taxonomy] Anas sparsa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Terminology] ornithology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] bata domo-kijivu
    [Swahili Plural] mabata
    [English Word] wigeon
    [English Plural] wigeons
    [Taxonomy] Anas penelope
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Terminology] ornithology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] bata bawa-kijani
    [Swahili Plural] mabata
    [English Word] green-winged teal
    [English Plural] green-winged teals
    [Taxonomy] Anas crecca
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Terminology] ornithology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] bata kusi
    [Swahili Plural] mabata kusi
    [English Word] Cape teal
    [English Plural] Cape teals
    [Taxonomy] Anas capensis
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Terminology] ornithology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] bata domo-jekundu
    [Swahili Plural] mabata domo-jekundu
    [English Word] red-billed teal
    [English Plural] red-billed teals
    [Taxonomy] Anas erythrorhynchos
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Terminology] ornithology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] bata domo-njano
    [Swahili Plural] mabata domo-njano
    [English Word] yellow-billed duck
    [English Plural] yellow-billed ducks
    [Taxonomy] Anas undulata
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Terminology] ornithology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] bata domo-buluu
    [Swahili Plural] mabata domo-buluu
    [English Word] hottentot teal
    [English Plural] hottentot teals
    [Taxonomy] Anas hottentota
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Terminology] ornithology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] bata kipini
    [Swahili Plural] mabata kipini
    [English Word] pintail
    [English Plural] pintails
    [Taxonomy] Anas acuta
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Terminology] ornithology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] bata mchirizi-mweupe
    [Swahili Plural] mabata mchirizi-mweupe
    [English Word] garganey
    [English Plural] garganeys
    [Taxonomy] Anas querquedula
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Terminology] ornithology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] bata jicho-jekundu
    [Swahili Plural] mabata jicho-jekundu
    [English Word] southern pochard
    [English Plural] southern pochards
    [Taxonomy] Netta erythrophthalma
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Terminology] ornithology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] bata kichwa-chekundu
    [Swahili Plural] mabata kichwa-chekundu
    [English Word] northern pochard
    [English Plural] northern pochards
    [Taxonomy] Aythya ferina
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Terminology] ornithology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] bata kishungi
    [Swahili Plural] mabata kishungi
    [English Word] tufted duck
    [English Plural] tufted ducks
    [Taxonomy] Aythya fuligula
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Terminology] ornithology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] bata makoa
    [Swahili Plural] mabata makoa
    [English Word] maccoa duck
    [English Plural] maccoa ducks
    [Taxonomy] Oxyura maccoa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Terminology] ornithology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] bata macho-meupe
    [Swahili Plural] mabata macho-meupe
    [English Word] ferruginous duck
    [English Plural] ferruginous ducks
    [Taxonomy] Aythya nyroca
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Terminology] ornithology
    [Note] New proposed name
    ------------------------------------------------------------
    ------------------------------------------------------------
    Item(s) below have not yet been grouped within the headword bata
    [Swahili Word] bata-miti rangi-mbili
    [Swahili Plural] mabata-miti rangi-mbili
    [English Word] fulvous whistling duck
    [English Plural] fulvous whistling ducks
    [Taxonomy] Dendrocygna bicolor
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Terminology] ornithology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] bata-miti uso-mweupe
    [Swahili Plural] mabata-miti uso-mweupe
    [English Word] white-faced whistling duck
    [English Plural] white-faced whistling ducks
    [Taxonomy] Dendrocygna viduata
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Terminology] ornithology
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > bata

  • 9 bata

    (ma-; -) у́тка;

    bata kanari — у́тка дома́шняя (Anas platyrhyncha);

    bata mavi — у́тка му́скусная (Cairina mosckata); bata ziwa — желтоно́сая у́тка (Anas undulata); bata bukini — гусь (Anser anser); bata mchanga — утёнок; bata mzinga — инде́йка; enda [ki]batabata — ходи́ть, перева́ливаясь, как у́тка

    1) гл. обр. употр. в удв. ф.
    удв. -batabata идти́ вперева́лку и́ли неуклю́же 1) ударя́ть, шлёпать, хло́пать;

    bata mkonoшлёпать ( хлопать) ладoнью руки́;

    bata mguu — наноси́ть уда́р ного́й; ляга́ть

    взаимн. -batana станови́ться пло́ским (сплющенным, сдавленным);

    miguu imebatana — име́ть плоскосто́пие

    удв. -batabata наноси́ть уда́ры (ладонью, ступней), похло́пывать, нашлёпывать

    Суахили-русский словарь > bata

  • 10 bata

    Del verbo batir: ( conjugate batir) \ \
    bata es: \ \
    1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
    3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
    3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
    Multiple Entries: bata     batir
    bata sustantivo femenino ( para estar en casa) dressing gown, robe; ( de médico) white coat; ( de colegio) work coat (AmE), overall (BrE)
    batir ( conjugate batir) verbo transitivo 1 huevos to beat, whisk; ‹crema/nata to whip; ‹ mantequilla to churn 2marca/récord to break; ‹enemigo/rival to beat 3
    a) ala to beat, flap
    b)
    batirse verbo pronominal 1 ( enfrentarse): batase a or en duelo to fight a duel 2 (Méx) ( ensuciarse) to get dirty;
    bata sustantivo femenino
    1 (de casa) dressing gown, housecoat
    2 (de profesional sanitario) white coat
    batir verbo transitivo
    1 to beat
    2 Culin (mezclar ingredientes) to beat, (levantar claras, etc) to whip, whisk
    3 Dep (un récord) to break
    4 (vencer, derrotar) to beat: nuestro equipo fue batido dos veces seguidas, our team was beaten two times consecutively
    5 (las alas) to flap
    6 (un metal) to hammer
    7 (recorrer un monte en busca de alguien) to search (en busca de caza) to beat ' bata' also found in these entries: Spanish: en - guateada - guateado - acolchar - guardapolvo English: coat - dressing gown - gown - overall - robe - smock - bath - dressing - wrap

    English-spanish dictionary > bata

  • 11 bàta

    nm. (gen. bàta, pl. bàtaichean; пчасто) 1) судно; корабль bàt'-aiseig / bàt'-iasgaich паром / рыболовное судно bàta marsantachd торговое судно tha am bàta a' reubadh na mara корабль рассекает волны 2) лодка dh'fhàs am bàta aoideanach лодка стала протекать (стала худой) Fear a' Bhàta лодочник
    - air bàta

    Gaelic-Russian dictionary > bàta

  • 12 bata

    [Ceb. bata, Tag. bata, Ilo. bata, from Sp.]: robe, gown

    Waray-English dictionary > bata

  • 13 bata

    bat, bata
    a stick, Irish bata; from Middle English batte, stick, now bat, which comes from Old French batte, from Gaulish Latin battuere, as under bàs, q.v. The Breton baz seems borrowed from the French thought it may be native.

    Etymological dictionary of the Gaelic language > bata

  • 14 batà

    [Ceb. bata, Tag. bata]: child, young, junior

    Waray-English dictionary > batà

  • 15 bata

    БИРС > bata

  • 16 bata

    n (f) overall (Br.) / smock
    Bata blanca (d'un metge) - (Doctor's) white coat

    Diccionari Català-Anglès > bata

  • 17 bata

    [batə]
    m. (gs. \bata, pl. \bataí) палка; клюка

    Foclóir Gaeilge-Rúisis > bata

  • 18 bata

    Universal diccionario español-ruso > bata

  • 19 Bata

    2) Христианство: (Batas) Вата (имя святого)

    Универсальный англо-русский словарь > Bata

  • 20 bata

    cut off [?]
    --------
    spend the night [Sem b-y-t, Akk bitu (house), Heb bayit, Syr baytha, bath, JNA betha, Meh beyt, Amh bet, Tig bet, Uga bt, Phoen bt]

    Arabic etymological dictionary > bata

См. также в других словарях:

  • bâta — bâta …   Dictionnaire des rimes

  • Baťa — BATA BRANDS S.à r.l., Luxembourg [1] Unternehmensform GmbH Gründung 1894 …   Deutsch Wikipedia

  • Baťa a.s. — BATA BRANDS S.à r.l., Luxembourg [1] Unternehmensform GmbH Gründung 1894 …   Deutsch Wikipedia

  • Bata — may refer to:In places: * Bata, Afghanistan, a place in Afghanistan * Bata, Burgas Province, a place in Burgas Province, Bulgaria * Bata, Pazardzhik Province, a village in Bulgaria * Bata, Equatorial Guinea, a city * Bata, Arad, a location in… …   Wikipedia

  • Baťa — Bata (entreprise) Pour les articles homonymes, voir Bata. Logo de Bata (entreprise) Création 1894 …   Wikipédia en Français

  • Bata — bezeichnet: Bata (Ägyptische Mythologie), eine altägyptische Gottheit, Bata (Ethnie), eine Ethnie in Nordkamerun Bata (Stadt), eine Stadt in Äquatorialguinea, Bata (Konzern), einen internationalen, ursprünglich tschechischen Schuhkonzern, Tomáš… …   Deutsch Wikipedia

  • Bata — Saltar a navegación, búsqueda Bata puede referirse a: Bata, una ciudad de Guinea Ecuatorial. Bata, una ciudad de Kenia. Batá, una ciudad de Colombia. Bata, una ciudad de Rumania en el distrito de Arad. Báta, una ciudad de Hungría. Bata, un pueblo …   Wikipedia Español

  • bată — BÁTĂ, bete, s.f. 1. (La pl.) Cingătoare îngustă şi lungă, ţesută din lână de diferite culori. 2. (reg.) Betelie. – lat.*bitta (= vitta legătură ). Trimis de paula, 05.04.2002. Sursa: DEX 98  BÁTĂ s. 1. v. betelie. 2. bantă. (bată la o cămaşă.) 3 …   Dicționar Român

  • Batá — bezeichnet einen Fluss in Kolumbien, siehe Batá (Fluss) ein Musikinstrument, siehe Batá Trommel Region in Guinea, siehe Batá (Guinea) …   Deutsch Wikipedia

  • Báta — Administration …   Wikipédia en Français

  • bata — sustantivo femenino 1. Prenda holgada y sencilla que se usa para levantarse de la cama o para estar por casa: una bata larga de franela, un conjunto de camisón y bata. 2. Prenda ligera que llevan los médicos, enfermeras, empleados de peluquerías… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»