-
1 aufblähen
-
2 Aufblähen
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Aufblähen
-
3 aufblähen
(trennb., hat -ge-)I v/t1. (Backen) blow out, puff out; (Nasenflügel) flare; (Bauch etc.) puff up; MED. distend; (Segel) billow, fill, bellow out; (Gefieder) ruffle up2. fig. (Verwaltungsapparat, Preise, Währung) inflate; ein aufgeblähter Beamtenapparat an overblown bureaucracyII v/refl1. Backen: balloon, puff out; Bauch: swell; MED. distend; Frosch: puff itself up; Segel: fill, belly out2. fig. puff o.s. up, make o.s. important* * *to distend* * *auf|blä|hen sep1. vtto blow out; Segel auch to fill, to billow out, to belly out; (MED) to distend, to swell; (fig) to inflate2. vrto blow out; (Segel auch) to billow or belly out; (MED) to become distended or swollen; (fig pej) to puff oneself up* * *auf|blä·henI. vt1. (füllen)▪ aufgebläht inflated▪ etw \aufblähen to distend sth▪ aufgebläht distended, swollen3. (aufbauschen)▪ etw \aufblähen to inflate sth▪ aufgebläht inflatedbis ins Groteske aufgebläht blown out of all recognition pred4. (übersteigern)▪ aufgebläht [sein] [to be] inflatedaufgeblähter Verwaltungsapparat bloated administrative machineryII. vr1. (sich füllen) to fill▪ aufgebläht puffed-up* * *1.transitives Verb distend < body, stomach>; puff out <cheeks, feathers>; flare < nostrils>; billow, fill, belly [out] < sail>; (fig.): (vergrößern) over-inflate2.reflexives Verb1) < sail> billow or belly out; <balloon, lungs, chest> expand; < stomach> swell up, become swollen or distended2) (abwertend): (sich aufspielen) puff oneself up* * *aufblähen (trennb, hat -ge-)A. v/t1. (Backen) blow out, puff out; (Nasenflügel) flare; (Bauch etc) puff up; MED distend; (Segel) billow, fill, bellow out; (Gefieder) ruffle up2. fig (Verwaltungsapparat, Preise, Währung) inflate;ein aufgeblähter Beamtenapparat an overblown bureaucracyB. v/r1. Backen: balloon, puff out; Bauch: swell; MED distend; Frosch: puff itself up; Segel: fill, belly out2. fig puff o.s. up, make o.s. important* * *1.transitives Verb distend <body, stomach>; puff out <cheeks, feathers>; flare < nostrils>; billow, fill, belly [out] < sail>; (fig.): (vergrößern) over-inflate2.reflexives Verb1) < sail> billow or belly out; <balloon, lungs, chest> expand; < stomach> swell up, become swollen or distended2) (abwertend): (sich aufspielen) puff oneself up* * *v.to inflate v. -
4 aufblähen
auf|blä·henvt1) ( füllen)aufgebläht inflatedetw \aufblähen to distend sth;aufgebläht distended, swollen3) ( aufbauschen)etw \aufblähen to inflate sth;aufgebläht inflated;bis ins Groteske aufgebläht blown out of all recognition pred4) ( übersteigern)aufgebläht [sein] [to be] inflated;aufgeblähter Verwaltungsapparat bloated administrative machineryvrsich \aufblähen1) ( sich füllen) to fillaufgebläht puffed-up -
5 aufblähen
vr <tech.allg> ■ swell vi -
6 aufblähen
aufblähen1 v GEO, PHYS swellaufblähen2 v TECH, PHYS inflate (z. B. Schlauch) -
7 Aufblähen
nArchitektur & Tragwerksplanung, Baumaschinen, Heizung, Be- & Entlüftung, Klimatisierung, Infrastruktur & Entwurf, Werkstoffeigenschaften expansion -
8 aufblähen
Architektur & Tragwerksplanung, Baumaschinen, Heizung, Be- & Entlüftung, Klimatisierung, Infrastruktur & Entwurf, Werkstoffeigenschaften expand -
9 aufblähen
-
10 Kursniveau aufblähen
Kursniveau aufblähen
to bolster the quotation level -
11 sich aufblähen
to balloon (out / up) -
12 auftreiben
v/t (unreg., trennb., hat -ge-)1. umg. (finden, auch Geld) get hold of, come by, stump up3. (aufwirbeln) swirl up5. (Vieh) auf den Markt auftreiben drive to market; auf die Alm auftreiben drive to the high ( oder summer) pastures Pl.* * *(Geld) to get hold of; to raise* * *auf|trei|benvt sep1) (inf) (= beschaffen) Geld, Heroin, Geräte to get hold of; (= ausfindig machen) Wohnung, Geschenk, Sponsor, Mieter, Täter to find2) Leib to distend, to bloatsein aufgetriebener Bauch — his swollen or distended stomach
3) Vieh ( zum Verkauf) to drive to market; (auf die Alm) to drive up to the (Alpine) pastures* * *auf|trei·ben1. (fam)2. (aufblähen)▪ etw \auftreiben to distend [or bloat] sthden Teig \auftreiben to make the dough rise* * *unregelmäßiges transitives Verb1) (aufblähen) bloat; swell; make < dough> rise2) (ugs.): (ausfindig machen) get hold of* * *auftreiben v/t (irr, trennb, hat -ge-)3. (aufwirbeln) swirl up5. (Vieh)auf den Markt auftreiben drive to market;* * *unregelmäßiges transitives Verb1) (aufblähen) bloat; swell; make < dough> rise2) (ugs.): (ausfindig machen) get hold of* * *(Geld) v.to scare up v. -
13 aufgebläht
P.P. aufblähen* * *flatulent* * *auf·ge·blähtII. adj1. (aufgetrieben) Bauch distended2. (weitschweifig) Rede overblown3. (wichtigtuerisch) Person self-important* * * -
14 spreizen
I v/t2. FUNK. spread* * *to spread;sich spreizento straddle* * *sprei|zen ['ʃpraitsn]1. vtFlügel, Gefieder to spread; Finger, Zehen auch to splay (out); Beine auch to open; (SPORT) to straddleSee:→ auch gespreizt2. vr(= sich sträuben) to kick up (inf); (= sich aufplustern) to give oneself airs, to put on airssich wie ein Pfau spréízen — to puff oneself up, to put on airs
sich gegen etw spréízen — to kick against sth
* * *sprei·zen[ˈʃpraitsn̩]I. vt▪ etw \spreizen to spread sthdie Beine \spreizen to open [or spread] one's legsII. vrjetzt spreize dich nicht erst lange! don't be silly [or shy]!* * *1.transitives Verb spread <fingers, toes, etc.>die Beine spreizen — spread one's legs apart; open one's legs
2.mit gespreizten Beinen stehen/sitzen — stand/sit with one's legs apart
sie spreizte sich erst dagegen, dann stimmte sie zu — she made a fuss at first, [but] then agreed
* * *A. v/t2. RADIO spread* * *1.transitives Verb spread <fingers, toes, etc.>die Beine spreizen — spread one's legs apart; open one's legs
2.mit gespreizten Beinen stehen/sitzen — stand/sit with one's legs apart
sie spreizte sich erst dagegen, dann stimmte sie zu — she made a fuss at first, [but] then agreed
* * *v.to straddle v.to widen v. -
15 вспучивание
Русско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > вспучивание
-
16 Kursniveau
Kursniveau n GEN price level* * *n < Geschäft> price level* * *Kursniveau
price (stock market) level, level of prices;
• durchschnittliches Kursniveau average volume of transactions;
• stabiles Kursniveau stability of price levels;
• Kursniveau aufblähen to bolster the quotation level;
• Kursniveau künstlich beeinflussen to boom (rig, Br.) the market;
• hohes Kursniveau haben to rule high;
• sich auf dem gestrigen Kursniveau halten to remain stationary at yesterday’s price;
• Kursniveau vertiefen to sink the level of prices. -
17 bauschen
I v/i, v/refl billow (out), puff out; Segel: auch fill; stärker: belly out; Kleidungsstück: puff out, bulge meist pej.* * *to bulge; to puff out* * *Bau|schen ['bauʃn]m -s, -S Ger, Aus = Wattebausch) ball; (MED AUCH) swab* * ** * *bau·schen[ˈbauʃn̩]I. vr[in der Taille] \bauschen to be full [at the waist]an den Ärmeln/Schultern \bauschen to have full sleeves/shouldersIII. vt▪ etw \bauschen1. (aufblähen) to fill [or swell] sthder Wind bauschte die Segel the wind filled the sails2. (raffen) gather sth* * *1.transitives Verb billow, fill <sail, curtains, etc.>2.gebauschte Ärmel — puffed or puff sleeves
reflexives Verb < dress, sleeve> puff out; (ungewollt) bunch up; become bunched up; (im Wind) <curtain, flag, etc.> billow [out]* * *A. v/i & v/r billow (out), puff out; Segel: auch fill; stärker: belly out; Kleidungsstück: puff out, bulge meist pej* * *1.transitives Verb billow, fill <sail, curtains, etc.>2.gebauschte Ärmel — puffed or puff sleeves
reflexives Verb <dress, sleeve> puff out; (ungewollt) bunch up; become bunched up; (im Wind) <curtain, flag, etc.> billow [out]* * *v.to billow v. -
18 Aufbauchen
-
19 Ausbauchen
-
20 auftreiben
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Aufblähen — Aufblähen, verb. reg. act. durch Entwickelung der im Innern befindlichen Luft ausdehnen; geschiehet selbiges durch Einblasen der Luft, so heißt es aufblasen. 1) Eigentlich. So sagt Opitz von einer Blase: Sie bläht sich eilends auf, und wird auch… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Aufblähen — (Auflaufen, Blähsucht, Trommelsucht, Tympanites), Austreibung des ersten Magens (Pansens) bei Wiederkäuern durch Entwickelung von abnormen Gasmengen im Mageninhalt. A. kann veranlaßt werden durch Genuß von grünem Klee (Luzerne, Esparsette), auch… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
aufblähen — V. (Aufbaustufe) etw. mit Luft füllen, etw. aufbauschen Synonym: aufschwellen Beispiele: Die Wäsche auf der Leine wurde durch den Wind aufgebläht. Das Segel blähte sich auf … Extremes Deutsch
aufblähen — anschwellen, aufbauschen, aufschwellen, auftreiben, blähen, rund/prall machen; (geh.): schwellen; (ugs. abwertend): aufplustern. sich aufblähen 1. sich aufbauschen, sich aufplustern, auftreiben, sich ausbeulen, sich bauschen, sich blähen, sich… … Das Wörterbuch der Synonyme
aufblähen — aufblasen; aufpusten; mit Luft füllen; aufpumpen * * * auf|blä|hen [ au̮fblɛ:ən], blähte auf, aufgebläht: 1. a) <tr.; hat durch Wind, Gas o. Ä. rund, prall machen, anschwellen lassen: der Wind blähte die Hemden auf der Leine auf. Syn.: ↑ … Universal-Lexikon
aufblähen — auf·blä·hen (hat) [Vt] 1 meist etwas ist aufgebläht etwas ist voll Luft, rund und prall: Der Bauch des Babys war völlig aufgebläht; [Vr] 2 etwas bläht sich auf meist pej; etwas wird umfangreicher als notwendig: Die Verwaltung bläht sich immer… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
aufblähen, sich — sich aufblähen V. (Oberstufe) mit einer Sache prahlen, sich großtun Synonyme: sich rühmen, sich brüsten, angeben (ugs.), sich aufblasen (ugs.), sich aufplustern (ugs.), sich aufspielen (ugs.) Beispiel: Obwohl er sehr berühmt ist, bläht er sich… … Extremes Deutsch
aufblähen — opblähe … Kölsch Dialekt Lexikon
aufblähen — auf|blä|hen vgl. aufgebläht … Die deutsche Rechtschreibung
Aufblähen — * Er bläht sich auf wie ein Frosch im Mondschein. [Zusätze und Ergänzungen] *2. Du blähst di uff as wie drei Eier im Krätta. (Wurmlingen.) – Birlinger, 688. *3. Er blähet sich auf wie ein Frosch. Altfries.: Hi bloght häm ap üs en Podd. (Hansen,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
aufplustern — anschwellen, aufbauschen, aufblähen, eine [Haupt und] Staatsaktion machen, übertreiben; (bildungsspr.): outrieren; (ugs.): aus einer Mücke einen Elefanten machen, Theater vormachen, viel Wind machen; (derb): aus einem Furz einen Donnerschlag… … Das Wörterbuch der Synonyme