-
1 atestar
1) свидетельствовать, выступать в качестве свидетеля;2) подтверждать, заверять* * *1) удостоверять, засвидетельствовать2) подтверждать3) давать свидетельские показания, свидетельствовать, подписывать в качестве свидетеля•- atestar la firma -
2 atestar
I непр. vt1) наполнять, набивать (до краёв, до отказа)2) вкладывать, вставлять4) разг. кормить до отвалаII vtудостоверять, свидетельствовать, давать показания••ir (salir, venir) atestando — рвать и метать, метать громы и молнии -
3 atestar
гл.1) общ. вкладывать, доливать молодое вино после ферментации, засвидетельствовать, набивать, обкормить, пресыщать, удостовёрить, наполнять2) перен. насытить, насыщать3) юр. выступать в качестве свидетеля, давать свидетельские показания, подписывать в качестве свидетеля, подтверждать, свидетельствовать, удостоверять -
4 atestar
vt; Дом. Р.бить, швыря́ть кого-л. (о стену, дерево) -
5 atestar
vt ↑ algo (con, de algo) -
6 atestar
I непр. vt1) наполнять, набивать (до краёв, до отказа)2) вкладывать, вставлять4) разг. кормить до отвалаII vtудостоверять, свидетельствовать, давать показания••ir (salir, venir) atestando — рвать и метать, метать громы и молнии
-
7 atestar falta de pago
El diccionario Español-ruso jurídico > atestar falta de pago
-
8 atestar la firma
-
9 atestar la firma
гл. -
10 atestar un documento
гл.юр. заверить документ, засвидетельствовать документ, удостовёрить документИспанско-русский универсальный словарь > atestar un documento
-
11 atapuzar
vt Вен.см. atestar I 1) -
12 засвидетельствовать
-
13 насытить
(1 ед. насы́щу) сов., вин. п.1) ( накормить) saciar vt, hartar vt2) перен. ( удовлетворить) satisfacer (непр.) vt (completamente)насы́тить любопы́тство — satisfacer la curiosidad4) перен. ( снабдить в изобилии) repletar vt, atestar vt -
14 обкормить
-
15 свидетельствовать
несов.1) testimoniar vt, atestiguar vt, atestar vt; deponer (непр.) vt ( давать показания)2) ( удостоверять) certificar vt; acreditar vt; evidenciar vt (подтверждать, доказывать)•• -
16 удостоверить
сов.certificar vt; atestar vt, testimoniar vt ( засвидетельствовать)удостове́рить чью́-либо ли́чность — identificar a alguien, establecer (determinar) la identidad de alguienудостове́рить по́длинность — dar fe de la autenticidad( de algo), autentificar vt -
17 удостоверять
несов., (вин. п.)certificar vt; atestar vt, testimoniar vt ( засвидетельствовать)удостоверя́ть чью́-либо ли́чность — identificar a alguien, establecer (determinar) la identidad de alguienудостоверя́ть по́длинность — dar fe de la autenticidad( de algo), autentificar vt -
18 documento
1) документ, свидетельство;2) письменное доказательство* * *matestar [autorizar] un documento — засвидетельствовать [удостоверить, заверить] документ
confeccionar [extender, redactar] un documento — составлять документ
exhibir [presentar] un documento — предъявлять, представлять документ
- documento auténticolegalizar la autenticidad de un documento — засвидетельствовать подлинность документа (см. тж. documentos)
- documento autógrafo
- documento autorizado por notario
- documento cambiario
- documento comprobante
- conste por el presente documento
- documento constitutivo
- documento de crédito
- documento de giro
- documento de prueba
- documento de residencia
- documento de tránsito
- documento de transmisión
- documento de venta
- documento declarativo
- documento descontado
- documento dispositivo
- documento en nombre de alguen
- documento falsificado
- documento formal
- documento heterógrafo
- documento justificativo
- documento nacional de identidad
- documento negociable
- documento nominado
- documento nominativo
- documento notarial
- documento original
- documento privado
- documento probatorio
- documento público
- documento simple
- documento solemne
- documento de constitución
- documento falso
- documento nominal -
19 falta
1) правонарушение, проступок;2) промах, вина, погрешность, оплошность, нарушение, упущение;3) изъян;4) отсутствие, нужда, нехватка, недостаток;5) ошибка* * *f1) вина; небрежность2) CL, ES, GT, HN, NI, PA, PE, PY, SV, UY, VE мелкое правонарушение; проступок3) AR, MX проступок; провинность4) нарушение (закона), правонарушение5) недостаток, дефект, порок6) неисполнение, несовершение; бездействие7) недостаток, нехватка8) ошибка, заблуждение9) лужебное, должностное упущение•excepción de falta de acción — защита ссылкой на необоснованность иска; возражение об отстутствии у истца права на иск
- falta administrativatribunal de falta — суд по мелким делам, суд по малозначительным делам, суд по делам о мелких правонарушениях (см. тж. faltas)
- falta de aceptación
- falta de aviso
- falta de capacidad
- falta de causa
- falta de competencia
- falta de conciencia
- falta de conformidad
- falta de consideración
- falta de cuidado
- falta de cumplimiento
- falta de eficacia
- falta de entrega
- falta de jurisdicción
- falta de manutención
- falta de méritos
- falta de pago
- falta de partes
- falta de previsión
- falta de probidad
- falta de prueba
- falta de reflexión
- falta de saldo
- falta de uso
- falta disciplinaria
- falta grave
- falta gubernativa
- falta leve
- falta muy grave
- falta temporal
- falta total de capacidad -
20 atiborrar
vt разг ↑1) = atestar
- 1
- 2
См. также в других словарях:
atestar — atestar(se) 1. Este infinitivo corresponde a tres verbos diferentes: a) ‘Llenar(se) completamente’. En el español clásico, era irregular y se conjugaba como acertar (→ apéndice 1, n.º 16): «Aguarda que se atieste de gente la sinagoga» (Quevedo… … Diccionario panhispánico de dudas
atestar — v. tr. 1. Acabar de encher até cima (vasilha que já está quase cheia). 2. Encher até mais não poder. 3. Passar atestado de. 4. Certificar por certo. 5. Demonstrar, provar. • v. pron. 6. Encher se de comida … Dicionário da Língua Portuguesa
atestar — verbo transitivo 1. Llenar (personas o cosas) [una cosa] al máximo o por completo: Los jóvenes atestaron el local. La discoteca estaba atestada. 2. Área: derecho Atestiguar, testificar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
atestar — {{#}}{{LM A03883}}{{〓}} {{ConjA03883}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03966}} {{[}}atestar{{]}} ‹a·tes·tar› {{《}}▍ v.{{》}} Llenar por completo: • No cabe nada más, porque habéis atestado el maletero con demasiados bultos.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
atestar — I (Derivado del ant. adj. tiesto, tieso, duro.) ► verbo transitivo 1 Llenar un espacio completamente, apretando mucho el contenido: ■ atestó las maletas y luego no podía con ellas. SE CONJUGA COMO pensar SINÓNIMO rebutir atiborrar ► … Enciclopedia Universal
atestar — atestar1 transitivo henchir, llenar*, atiborrar, apretujar. ≠ vaciar. Atestar y llenar pueden referirse a personas y cosas: el gentío atesta o llena un teatro; las mercancías atestan o llenan un almacén. Henchir y atiborrar se aplican… … Diccionario de sinónimos y antónimos
atestar — atestar1 (De tiesto2). 1. tr. Henchir alguna cosa hueca, apretando lo que se mete en ella. Atestar de lana un costal. 2. Meter o introducir algo en otra cosa. 3. Meter o colocar excesivo número de personas o cosas en un lugar. 4. Rellenar,… … Diccionario de la lengua española
atestar — verbo trans. Derecho. Testificar, atestiguar … Diccionario de Economía Alkona
atestar — a|tes|tar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
atestar — verbo trans. Derecho. Testificar, atestiguar … Diccionario de Economía
atestar — tr. Henchir una cosa hueca apretando lo que se mete en ella. Rellenar con mosto las cubas de vino. fig. Atracar de comida … Diccionario Castellano