Перевод: с английского на датский

с датского на английский

(at+or+to+the+top+of)

  • 21 height

    [hæit]
    1) (the distance from the bottom to the top of something: What is the height of this building?; He is 1.75 metres in height.) højde
    2) (the highest, greatest, strongest etc point: He is at the height of his career; The storm was at its height.) toppunkt; højde
    3) (the peak or extreme: dressed in the height of fashion; His actions were the height of folly.) topmålet af
    4) (a high place: We looked down from the heights at the valley beneath us.) højdedrag; toppunkt
    * * *
    [hæit]
    1) (the distance from the bottom to the top of something: What is the height of this building?; He is 1.75 metres in height.) højde
    2) (the highest, greatest, strongest etc point: He is at the height of his career; The storm was at its height.) toppunkt; højde
    3) (the peak or extreme: dressed in the height of fashion; His actions were the height of folly.) topmålet af
    4) (a high place: We looked down from the heights at the valley beneath us.) højdedrag; toppunkt

    English-Danish dictionary > height

  • 22 over

    ['əuvə] 1. preposition
    1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) over
    2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) over; på den anden side af
    3) (covering: He put his handkerchief over his face.) over
    4) (across: You find people like him all over the world.) over
    5) (about: a quarrel over money.) over
    6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) over
    7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) over; i løbet af
    8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) under
    2. adverb
    1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) over
    2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) om
    3) (across: He went over and spoke to them.) over
    4) (downwards: He fell over.) omkuld
    5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) derover
    6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) i overskud
    7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) igennem
    3. adjective
    (finished: The affair is over now.) forbi
    4. noun
    ((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) over
    5. as part of a word
    1) (too (much), as in overdo.)
    2) (in a higher position, as in overhead.)
    3) (covering, as in overcoat.)
    4) (down from an upright position, as in overturn.)
    5) (completely, as in overcome.)
    - over all
    - over and done with
    * * *
    ['əuvə] 1. preposition
    1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) over
    2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) over; på den anden side af
    3) (covering: He put his handkerchief over his face.) over
    4) (across: You find people like him all over the world.) over
    5) (about: a quarrel over money.) over
    6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) over
    7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) over; i løbet af
    8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) under
    2. adverb
    1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) over
    2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) om
    3) (across: He went over and spoke to them.) over
    4) (downwards: He fell over.) omkuld
    5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) derover
    6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) i overskud
    7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) igennem
    3. adjective
    (finished: The affair is over now.) forbi
    4. noun
    ((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) over
    5. as part of a word
    1) (too (much), as in overdo.)
    2) (in a higher position, as in overhead.)
    3) (covering, as in overcoat.)
    4) (down from an upright position, as in overturn.)
    5) (completely, as in overcome.)
    - over all
    - over and done with

    English-Danish dictionary > over

  • 23 reach

    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) nå frem til; nå til; nå
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) nå; få fat i
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) række
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) få fat i
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.)
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) rækkevidde
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) rækkevidde
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) løb
    * * *
    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) nå frem til; nå til; nå
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) nå; få fat i
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) række
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) få fat i
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.)
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) rækkevidde
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) rækkevidde
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) løb

    English-Danish dictionary > reach

  • 24 side

    1. noun
    1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) side
    2) (a surface of something: A cube has six sides.) side
    3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) side
    4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) side
    5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) side
    6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) -side
    7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) -side
    8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) side
    9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) side
    2. adjective
    (additional, but less important: a side issue.) side-
    - - side
    - - sided
    - sidelong
    - sideways
    - sideburns
    - side effect
    - sidelight
    - sideline
    - sidelines
    - side road
    - sidestep
    - side-street
    - sidetrack
    - sidewalk
    - from all sides
    - on all sides
    - side by side
    - side with
    - take sides
    * * *
    1. noun
    1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) side
    2) (a surface of something: A cube has six sides.) side
    3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) side
    4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) side
    5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) side
    6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) -side
    7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) -side
    8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) side
    9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) side
    2. adjective
    (additional, but less important: a side issue.) side-
    - - side
    - - sided
    - sidelong
    - sideways
    - sideburns
    - side effect
    - sidelight
    - sideline
    - sidelines
    - side road
    - sidestep
    - side-street
    - sidetrack
    - sidewalk
    - from all sides
    - on all sides
    - side by side
    - side with
    - take sides

    English-Danish dictionary > side

  • 25 stamp

    [stæmp] 1. verb
    1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) stampe; trampe
    2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) stemple
    3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) sætte frimærke på
    2. noun
    1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) tramp
    2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) stempel; -stempel
    3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) frimærke
    4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) stempel
    * * *
    [stæmp] 1. verb
    1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) stampe; trampe
    2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) stemple
    3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) sætte frimærke på
    2. noun
    1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) tramp
    2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) stempel; -stempel
    3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) frimærke
    4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) stempel

    English-Danish dictionary > stamp

  • 26 arch

    1. noun
    1) (the top part of a door etc or a support for a roof etc which is built in the shape of a curve.) bue
    2) (a monument which is shaped like an arch: the Marble Arch in London.) bue; triumfbue
    3) (anything that is like an arch in shape: The rainbow formed an arch in the sky.) bue
    4) (the raised part of the sole of the foot.) svang
    2. verb
    (to (cause to) be in the shape of an arch: The cat arched its back.) danne en bue; krumme
    - archway
    * * *
    1. noun
    1) (the top part of a door etc or a support for a roof etc which is built in the shape of a curve.) bue
    2) (a monument which is shaped like an arch: the Marble Arch in London.) bue; triumfbue
    3) (anything that is like an arch in shape: The rainbow formed an arch in the sky.) bue
    4) (the raised part of the sole of the foot.) svang
    2. verb
    (to (cause to) be in the shape of an arch: The cat arched its back.) danne en bue; krumme
    - archway

    English-Danish dictionary > arch

  • 27 breast

    [brest] 1. noun
    1) (either of a woman's two milk-producing glands on the front of the upper body.) bryst
    2) (the front of a body between the neck and belly: He clutched the child to his breast; This recipe needs three chicken breasts.) bryst
    2. verb
    1) (to face or oppose: breast the waves.) stille sig op imod
    2) (to come to the top of: As we breasted the hill we saw the enemy in the distance.) nå toppen
    - breastfed
    - breaststroke
    * * *
    [brest] 1. noun
    1) (either of a woman's two milk-producing glands on the front of the upper body.) bryst
    2) (the front of a body between the neck and belly: He clutched the child to his breast; This recipe needs three chicken breasts.) bryst
    2. verb
    1) (to face or oppose: breast the waves.) stille sig op imod
    2) (to come to the top of: As we breasted the hill we saw the enemy in the distance.) nå toppen
    - breastfed
    - breaststroke

    English-Danish dictionary > breast

  • 28 dedication

    1) (the quality of being dedicated; the act of dedicating: dedication to duty; the dedication of the church.) dedikation; indvielse; tilegnelse
    2) (the words dedicating a book to someone: We can put the dedication at the top of the page.) dedikation
    * * *
    1) (the quality of being dedicated; the act of dedicating: dedication to duty; the dedication of the church.) dedikation; indvielse; tilegnelse
    2) (the words dedicating a book to someone: We can put the dedication at the top of the page.) dedikation

    English-Danish dictionary > dedication

  • 29 drop

    [drop] 1. noun
    1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) dråbe
    2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) dråbe; sjat; smule
    3) (an act of falling: a drop in temperature.) fald
    4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) fald
    2. verb
    1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) tabe
    2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) falde
    3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) give op
    4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) sætte af
    5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) lade en bemærkning falde; lægge en besked
    - droppings
    - drop-out
    - drop a brick / drop a clanger
    - drop back
    - drop by
    - drop in
    - drop off
    - drop out
    * * *
    [drop] 1. noun
    1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) dråbe
    2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) dråbe; sjat; smule
    3) (an act of falling: a drop in temperature.) fald
    4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) fald
    2. verb
    1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) tabe
    2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) falde
    3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) give op
    4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) sætte af
    5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) lade en bemærkning falde; lægge en besked
    - droppings
    - drop-out
    - drop a brick / drop a clanger
    - drop back
    - drop by
    - drop in
    - drop off
    - drop out

    English-Danish dictionary > drop

  • 30 hang

    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) hænge
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) hænge
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) hænge
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) hænge
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) bøje
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up
    * * *
    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) hænge
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) hænge
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) hænge
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) hænge
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) bøje
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up

    English-Danish dictionary > hang

  • 31 high

    1. adjective
    1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) høj
    2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) høj
    3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) høj
    4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) høj-; højeste; højtstående
    5) (noble; good: high ideals.) høj
    6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) stærk
    7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) høj
    8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) høj
    9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) blive dårlig
    10) (having great value: Aces and kings are high cards.) høj
    2. adverb
    (at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) højt
    - highness
    - high-chair
    - high-class
    - higher education
    - high fidelity
    - high-handed
    - high-handedly
    - high-handedness
    - high jump
    - highlands
    - high-level
    - highlight
    3. verb
    (to draw particular attention to (a person, thing etc).) fremhæve
    - high-minded
    - high-mindedness
    - high-pitched
    - high-powered
    - high-rise
    - highroad
    - high school
    - high-spirited
    - high spirits
    - high street
    - high-tech
    4. adjective
    ((also hi-tech): high-tech industries.) hightech-; højteknologisk
    - high treason
    - high water
    - highway
    - Highway Code
    - highwayman
    - high wire
    - high and dry
    - high and low
    - high and mighty
    - the high seas
    - it is high time
    * * *
    1. adjective
    1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) høj
    2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) høj
    3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) høj
    4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) høj-; højeste; højtstående
    5) (noble; good: high ideals.) høj
    6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) stærk
    7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) høj
    8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) høj
    9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) blive dårlig
    10) (having great value: Aces and kings are high cards.) høj
    2. adverb
    (at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) højt
    - highness
    - high-chair
    - high-class
    - higher education
    - high fidelity
    - high-handed
    - high-handedly
    - high-handedness
    - high jump
    - highlands
    - high-level
    - highlight
    3. verb
    (to draw particular attention to (a person, thing etc).) fremhæve
    - high-minded
    - high-mindedness
    - high-pitched
    - high-powered
    - high-rise
    - highroad
    - high school
    - high-spirited
    - high spirits
    - high street
    - high-tech
    4. adjective
    ((also hi-tech): high-tech industries.) hightech-; højteknologisk
    - high treason
    - high water
    - highway
    - Highway Code
    - highwayman
    - high wire
    - high and dry
    - high and low
    - high and mighty
    - the high seas
    - it is high time

    English-Danish dictionary > high

  • 32 plough

    1. noun
    (a type of farm tool pulled through the top layer of the soil to turn it over.) plov
    2. verb
    1) (to turn over (the earth) with such a tool: The farmer was ploughing (in) a field.) pløje
    2) (to travel with difficulty, force a way etc: The ship ploughed through the rough sea; I've all this work to plough through.) pløje
    3) (to crash: The lorry ploughed into the back of a bus.) pløje
    * * *
    1. noun
    (a type of farm tool pulled through the top layer of the soil to turn it over.) plov
    2. verb
    1) (to turn over (the earth) with such a tool: The farmer was ploughing (in) a field.) pløje
    2) (to travel with difficulty, force a way etc: The ship ploughed through the rough sea; I've all this work to plough through.) pløje
    3) (to crash: The lorry ploughed into the back of a bus.) pløje

    English-Danish dictionary > plough

  • 33 scalp

    [skælp] 1. noun
    1) (the skin of the part of the head usually covered by hair: Rub the shampoo well into your scalp.) hovedbund
    2) (the skin and hair of the top of the head: Some North American Indians used to cut the scalps from their prisoners.) skalp
    2. verb
    (to cut the scalp from: The Indians killed and scalped him.) skalpere
    * * *
    [skælp] 1. noun
    1) (the skin of the part of the head usually covered by hair: Rub the shampoo well into your scalp.) hovedbund
    2) (the skin and hair of the top of the head: Some North American Indians used to cut the scalps from their prisoners.) skalp
    2. verb
    (to cut the scalp from: The Indians killed and scalped him.) skalpere

    English-Danish dictionary > scalp

  • 34 brim

    [brim] 1. noun
    1) (the top edge of a cup, glass etc: The jug was filled to the brim.) rand
    2) (the edge of a hat: She pulled the brim of her hat down over her eyes.) skygge
    2. verb
    (to be, or become, full to the brim: Her eyes were brimming with tears.) løbe over af; fylde til randen med
    * * *
    [brim] 1. noun
    1) (the top edge of a cup, glass etc: The jug was filled to the brim.) rand
    2) (the edge of a hat: She pulled the brim of her hat down over her eyes.) skygge
    2. verb
    (to be, or become, full to the brim: Her eyes were brimming with tears.) løbe over af; fylde til randen med

    English-Danish dictionary > brim

  • 35 brow

    1) (the eyebrow: huge, bushy brows.) øjenbryn
    2) (the forehead.) pande
    3) (the top (of a hill): over the brow of the hill.) bakkekam
    * * *
    1) (the eyebrow: huge, bushy brows.) øjenbryn
    2) (the forehead.) pande
    3) (the top (of a hill): over the brow of the hill.) bakkekam

    English-Danish dictionary > brow

  • 36 capital

    I 1. ['kæpitl] noun
    1) (the chief town or seat of government: Paris is the capital of France.) hovedstad
    2) ((also capital letter) any letter of the type found at the beginning of sentences, proper names etc: THESE ARE CAPITAL LETTERS / CAPITALS.) STORE BOGSTAVER
    3) (money (for investment etc): You need capital to start a new business.) penge; kapital
    2. adjective
    1) (involving punishment by death: a capital offence.) døds-
    2) (excellent: a capital idea.) glimrende; storartet
    3) ((of a city) being a capital: Paris and other capital cities.) hovedstads-
    - capitalist
    - capitalist
    - capitalistic
    II ['kæpitl] noun
    (in architecture, the top part of a column of a building etc.) kapitæl
    * * *
    I 1. ['kæpitl] noun
    1) (the chief town or seat of government: Paris is the capital of France.) hovedstad
    2) ((also capital letter) any letter of the type found at the beginning of sentences, proper names etc: THESE ARE CAPITAL LETTERS / CAPITALS.) STORE BOGSTAVER
    3) (money (for investment etc): You need capital to start a new business.) penge; kapital
    2. adjective
    1) (involving punishment by death: a capital offence.) døds-
    2) (excellent: a capital idea.) glimrende; storartet
    3) ((of a city) being a capital: Paris and other capital cities.) hovedstads-
    - capitalist
    - capitalist
    - capitalistic
    II ['kæpitl] noun
    (in architecture, the top part of a column of a building etc.) kapitæl

    English-Danish dictionary > capital

  • 37 deck

    [dek]
    1) (a platform extending from one side of a ship etc to the other and forming the floor: The cars are on the lower deck.) dæk
    2) (a floor in a bus: Let's go on the top deck.) etage
    3) (a pack of playing-cards: The gambler used his own deck of cards.) spil kort
    * * *
    [dek]
    1) (a platform extending from one side of a ship etc to the other and forming the floor: The cars are on the lower deck.) dæk
    2) (a floor in a bus: Let's go on the top deck.) etage
    3) (a pack of playing-cards: The gambler used his own deck of cards.) spil kort

    English-Danish dictionary > deck

  • 38 depth

    [depƟ]
    1) (the distance from the top downwards or from the surface inwards especially if great: Coal is mined at a depth of 1,000 m.) dybde
    2) (intensity or strength especially if great: The depth of colour was astonishing; The depth of his feeling prevented him from speaking.) dybde; intensitet
    - in-depth
    - in depth
    * * *
    [depƟ]
    1) (the distance from the top downwards or from the surface inwards especially if great: Coal is mined at a depth of 1,000 m.) dybde
    2) (intensity or strength especially if great: The depth of colour was astonishing; The depth of his feeling prevented him from speaking.) dybde; intensitet
    - in-depth
    - in depth

    English-Danish dictionary > depth

  • 39 lair

    [leə]
    (the den of a wild beast: The bear had its lair among the rocks at the top of the valley.) hule
    * * *
    [leə]
    (the den of a wild beast: The bear had its lair among the rocks at the top of the valley.) hule

    English-Danish dictionary > lair

  • 40 number

    1. noun
    1) ((sometimes abbreviated to no - plural nos - when written in front of a figure) a word or figure showing eg how many of something there are, or the position of something in a series etc: Seven was often considered a magic number; Answer nos 1-10 of exercise 2.) nummer; tal
    2) (a (large) quantity or group (of people or things): He has a number of records; There were a large number of people in the room.) antal
    3) (one issue of a magazine: the autumn number.) nummer; -nummer
    4) (a popular song or piece of music: He sang his most popular number.) nummer
    2. verb
    1) (to put a number on: He numbered the pages in the top corner.) nummerere
    2) (to include: He numbered her among his closest friends.) tælle
    3) (to come to in total: The group numbered ten.) udgøre
    - number-plate
    - his days are numbered
    - without number
    * * *
    1. noun
    1) ((sometimes abbreviated to no - plural nos - when written in front of a figure) a word or figure showing eg how many of something there are, or the position of something in a series etc: Seven was often considered a magic number; Answer nos 1-10 of exercise 2.) nummer; tal
    2) (a (large) quantity or group (of people or things): He has a number of records; There were a large number of people in the room.) antal
    3) (one issue of a magazine: the autumn number.) nummer; -nummer
    4) (a popular song or piece of music: He sang his most popular number.) nummer
    2. verb
    1) (to put a number on: He numbered the pages in the top corner.) nummerere
    2) (to include: He numbered her among his closest friends.) tælle
    3) (to come to in total: The group numbered ten.) udgøre
    - number-plate
    - his days are numbered
    - without number

    English-Danish dictionary > number

См. также в других словарях:

  • The Top 5 Reasons You Can't Blame... — The Top 5 Reasons You Can t Blame... was a sports series that debuted in 2005 and aired on ESPN2 and ESPN Classic. The show ran from April 2005 to April 2007. The show was canceled when ESPN Classic phased out the production of original programs …   Wikipedia

  • The Top 10 of Everything — Top 10 of Everything is an internationally distributed illustrated reference book of quantifiable Top 10 lists on a diverse variety of subjects, written by Russell Ash and published annually. Facts and statistics about animals, geography, music,… …   Wikipedia

  • The Dark at the Top of the Stairs — Movie poster Directed by Delbert Mann …   Wikipedia

  • The Top 100 Crime Novels of All Time — is a list published in book form in 1990 by the UK based Crime Writers Association. Five years later, the Mystery Writers of America published a similar list entitled The Top 100 Mystery Novels of All Time . Many titles can be found in both Crime …   Wikipedia

  • The Top Ten Ways to Ruin the First Day of School — The Top Ten Ways to Ruin the First Day of 5th Grade (later renamed The Top Ten Ways to Ruin the First day of School) is a children s book by Ken Derby.ynopsisThe book is about Tony Boloney (real name is Anthony Madison ,) TB for short a big fan… …   Wikipedia

  • The Top Kid — (Season Two) (zh s|s=全能小天才) is the second season of the highly rated show The Top Kid produced by Malaysia s 8TV. The show is co hosted by Coby Chong and Hoon Mei Sim. The show is produced by Kit Yow Wei Koon and directed by Tang Yoke Peng. has… …   Wikipedia

  • The Top Secret Life of Edgar Briggs — was a 30 minute British television comedy series created by Bernard McKenna Richard Laing and produced by Humphrey Barclay for LWT. It was transmitted on the ITV network 15 September 20 December 1974 and featured David Jason as the inept Edgar… …   Wikipedia

  • The Top of His Head — is a Canadian comedy drama film, released in 1989. Written and directed by Peter Mettler, the film stars Stephen Ouimette as Gus, a satellite dish salesman whose life is turned upside down when he meets Lucy (Christie MacFadyen), a politically… …   Wikipedia

  • The Top (album) — Infobox Album | Name = The Top Type = Album Artist = The Cure Released = May 22, 1984 Recorded = Genetic, Garden studios, Trident, 1983 1984 Genre = Alternative rock Length = 40:55 Label = Fiction Producer = David M. Allen, Chris Parry, Robert… …   Wikipedia

  • The Top of His Head (soundtrack) — Infobox Album Name = The Top of His Head Type = Soundtrack Artist = Fred Frith Background = orange Released = 1989 Recorded = Canada, 1988 Genre = Avant progressive rock Length = 51:29 Label = Crammed (Belgium) Producer = Fred Frith Reviews = *… …   Wikipedia

  • The Island at the Top of the World — Infobox Film name = The Island at the Top of the World image size = imdb id = 0071671 amg id = 1:25455 caption = Promotional poster for The Island at the Top of the World director = Robert Stevenson producer = Winston Hibler writer = Ian Cameron… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»