Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

(at+bad+news)

  • 1 bad

    [bæd]
    comparative - worse; adjective
    1) (not good; not efficient: He is a bad driver; His eyesight is bad; They are bad at tennis (= they play tennis badly).) zlý
    2) (wicked; immoral: a bad man; He has done some bad things.) zlý, skazený
    3) (unpleasant: bad news.) zlý
    4) (rotten: This meat is bad.) pokazený
    5) (causing harm or injury: Smoking is bad for your health.) škodlivý
    6) ((of a part of the body) painful, or in a weak state: She has a bad heart; I have a bad head (= headache) today.) chorý, boľavý
    7) (unwell: I am feeling quite bad today.) zle
    8) (serious or severe: a bad accident; a bad mistake.) vážny, ťažký
    9) ((of a debt) not likely to be paid: The firm loses money every year from bad debts.) nevymožiteľný
    - badness
    - badly off
    - feel bad about something
    - feel bad
    - go from bad to worse
    - not bad
    - too bad
    * * *
    • zle
    • zlý
    • skazený
    • škaredý
    • škodlivý
    • hrubý
    • katastrofálny
    • chorý
    • chybný
    • pochybný
    • nedobytný
    • nekrytý
    • nevhodný
    • nepríjemný

    English-Slovak dictionary > bad

  • 2 bearer

    noun (a person or thing that bears: the bearer of bad news.) posol, nosič; nosník
    * * *
    • trám
    • prievlak
    • dorucitel
    • podklad
    • podvlak
    • nosník
    • nositel

    English-Slovak dictionary > bearer

  • 3 dismay

    [dis'mei] 1. verb
    (to shock or upset: We were dismayed by the bad news.) vydesiť, naľakať (sa)
    2. noun
    (the state of being shocked and upset: a shout of dismay.) hrôza
    * * *
    • vydesit
    • zdesenie
    • strach

    English-Slovak dictionary > dismay

  • 4 jolt

    [‹əult] 1. verb
    1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) hegať, natriasať sa
    2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) hodiť (sebou), zatriasť
    2. noun
    1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) myknutie
    2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) otras
    * * *
    • vrazit
    • vytrhnút
    • vyhodit
    • výdatný hlt
    • zakopnút
    • zatriast
    • zmarit plány
    • zvrátit
    • šok
    • štuchnutie
    • strkat
    • spôsobit otras
    • strcit
    • úder
    • udriet
    • triast
    • prebudit
    • drgnutie
    • drkotat
    • hegat
    • hegnút
    • hádzat
    • fetovat
    • hádzat so sebou
    • drcnutie
    • drglovat sa
    • drgat
    • drgnút
    • hegnutie
    • hodit
    • dávka
    • dávka drogy (slang.)
    • rana
    • rozrušit
    • otriast
    • otras
    • paleta-dlžka trestu(slang
    • potknút sa
    • kodrcat (sa)
    • nervový otras
    • náraz
    • natriasat sa
    • natriasat

    English-Slovak dictionary > jolt

  • 5 pale

    [peil] 1. adjective
    1) ((of a person, his face etc) having less colour than normal: a pale face; She went pale with fear.) bledý
    2) ((of a colour) closer to white than black; not dark: pale green.) svetlý
    2. verb
    (to become pale: She paled at the bad news.) zblednúť
    * * *
    • zblednút
    • zmiznút
    • tycka
    • tratit sa
    • bledý
    • kôl
    • nejasný

    English-Slovak dictionary > pale

  • 6 shirk

    [ʃə:k]
    (to avoid doing, accepting responsibility for etc (something one ought to): She shirked telling him the bad news that night.) vyhnúť sa
    * * *
    • vyhnút sa
    • vyhýbat sa
    • uhýbat (niecomu)
    • ticho odíst
    • ticho príst
    • uhnút do strany
    • uliat sa
    • nepozorovane príst

    English-Slovak dictionary > shirk

  • 7 solemn

    ['soləm]
    1) (serious and earnest: a solemn question; He looked very solemn as he announced the bad news.) vážny
    2) (stately; having formal dignity: a solemn procession.) slávnostný
    - solemnness
    - solemnity
    * * *
    • vážny
    • závažný
    • slávnostný
    • slávny
    • predpísaný
    • presne podla liturgie

    English-Slovak dictionary > solemn

  • 8 land with

    (to burden (someone) with (an unpleasant task): She was landed with the job of telling him the bad news.) dostať za úlohu

    English-Slovak dictionary > land with

  • 9 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) zlomiť, rozbiť
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) odlomiť, odtrhnúť
    3) (to make or become unusable.) pokaziť (sa)
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (z)rušiť; porušiť
    5) (to do better than (a sporting etc record).) prekonať
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) prerušiť
    7) (to put an end to: He broke the silence.) prerušiť
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) oznámiť
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) mutovať
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) zmierniť
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) začať
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pauza, prestávka
    2) (a change: a break in the weather.) zmena
    3) (an opening.) otvor, prielom
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) šanca
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) krehký tovar
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it
    * * *
    • vypnút
    • zlomit (sa)
    • šetrne oznámit
    • prekonat rekord
    • príležitost
    • pretrhnút (sa)
    • prerušenie
    • prestávka
    • prerušit
    • rozbit (sa)
    • rozpojit
    • porušit
    • náhla zmena
    • nedodržat

    English-Slovak dictionary > break

  • 10 send

    [send]
    past tense, past participle - sent; verb
    1) (to cause or order to go or be taken: The teacher sent the disobedient boy to the headmaster; She sent me this book.) poslať
    2) (to move rapidly or with force: He sent the ball right into the goal.) poslať
    3) (to cause to go into a certain, usually bad, state: The news sent them into a panic.) uvrhnúť
    - send away for
    - send down
    - send for
    - send in
    - send off
    - send off for
    - send out
    - send someone packing / send someone about his business
    - send packing / send someone about his business
    - send someone packing / send about his business
    - send packing / send about his business
    * * *
    • uviest
    • vrhnút
    • vystrelit
    • vysielat
    • zdvíhanie vlny
    • zaslat
    • zosielat
    • zoslat
    • strelit
    • priviest
    • doviest
    • dopustit
    • hodit
    • hnat
    • hnacia sila vlny
    • byt hnaný vlnou dopredu
    • dat
    • poslat
    • odpálit
    • odoslat

    English-Slovak dictionary > send

  • 11 shocking

    1) (causing horror or dismay: shocking news.) otrasný, strašný
    2) (very bad: a shocking cold.) tuhý
    * * *
    • zlý
    • šialene
    • škandálny
    • šialený
    • strašlivý
    • strašlivo
    • urážlivý
    • príšerne
    • príšerný
    • hrozný
    • hnusný
    • otrasný
    • pohoršlivý
    • pohoršujúci
    • mizerný
    • odpudivý
    • odporný

    English-Slovak dictionary > shocking

  • 12 smash

    [smæʃ] 1. verb
    1) ((sometimes with up) to (cause to) break in pieces or be ruined: The plate dropped on the floor and smashed into little pieces; This unexpected news had smashed all his hopes; He had an accident and smashed up his car.) rozbiť (sa)
    2) (to strike with great force; to crash: The car smashed into a lamp-post.) naraziť
    2. noun
    1) ((the sound of) a breakage; a crash: A plate fell to the ground with a smash; There has been a bad car smash.) treskot, buchot, rinčanie; zrážka
    2) (a strong blow: He gave his opponent a smash on the jaw.) úder
    3) (in tennis etc, a hard downward shot.) smeč
    - smash hit
    * * *
    • vrazit
    • vyrazit
    • železnicná katastrofa
    • zlomit
    • zlisovat
    • zdemolovat
    • zrážka
    • zruinovat
    • zrazit sa
    • znicenie
    • znicit
    • smec
    • smecovat
    • šláger
    • sádzat
    • skrachovanie
    • trieskat
    • tresknút
    • treskot
    • úpadok
    • prerazit si cestu
    • prerazit
    • hit
    • hniezdo
    • búchat
    • búracka
    • bankrot
    • chladený koktail
    • ciapky nosené šikmo
    • dat smec
    • roztrieštit
    • prudko narazit
    • prudký úder
    • rozprsknút sa
    • rozbitie
    • rozletiet
    • prudký útocný úder
    • rútit sa
    • rúcanie
    • rachot
    • rozbit
    • roztrieskanie
    • púštat do obehu
    • rincanie
    • razit si cestu
    • prudko hodit
    • prudko udriet
    • prudká rana
    • roztrieskat
    • rozdrvit
    • rozbit na malé kúsky
    • ovocný koktail
    • prebit sa
    • porazit
    • krach
    • nabúrat
    • mlátit
    • nesmierne úspešný
    • nicenie

    English-Slovak dictionary > smash

  • 13 start

    I 1. verb
    1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) vyraziť
    2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) začať
    3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) naštartovať, uviesť do chodu
    4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) pustiť sa do, začať, založiť
    2. noun
    1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) začiatok, štart
    2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) výhoda, výhodné postavenie, náskok
    - starting-point
    - for a start
    - get off to a good
    - bad start
    - start off
    - start out
    - start up
    - to start with
    II 1. verb
    (to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) vyskočiť
    2. noun
    1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) trhnutie
    2) (a shock: What a start the news gave me!) otras
    * * *
    • uvolnit sa
    • uvolnenie
    • vydat sa na cestu
    • zacat
    • výhoda
    • vypestovat
    • vyplašit
    • vyvolat
    • zahájenie
    • zaciatok cesty
    • zaciatok
    • zaviest rec
    • šklbnutie
    • štartovat
    • spustit
    • spúštat
    • štart
    • spustenie
    • strhávat sa
    • strhnutie
    • trhnutie
    • trhavý pohyb
    • úcast
    • trhnút sebou
    • rozbeh
    • pociatok
    • poplašit
    • povolenie
    • nadhodit
    • nárazová práca
    • náskok
    • odštartovat

    English-Slovak dictionary > start

См. также в других словарях:

  • Bad news — may refer to:*Bad News, a spoof rock band *Bad News (album), the second album by Massachusetts Metalcore band Ligeia *Bad News (truck), a monster truckee also*Good news …   Wikipedia

  • Bad News Bears (2005) — Bad news bears Título Una pandilla de pelotas (España) Los osos de la mala suerte (Latinoamérica) Ficha técnica Dirección Richard Linklater Guion Bill Lancaster, Glenn Ficarra, John Requa …   Wikipedia Español

  • bad news — noun uncount INFORMAL someone or something that tends to cause trouble: Stay clear of his girlfriend she s bad news …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Bad News — Allgemeine Informationen Genre(s) Fun Metal Gründung 1983 Auflösung 1988 Website …   Deutsch Wikipedia

  • bad news — bad′ news′ n. inf cvb inf an annoying, disturbing, unwelcome person or thing; nuisance; troublemaker • Etymology: 1915–20 …   From formal English to slang

  • bad news — [n] trouble bind, bother, concern, danger, deep trouble, difficulty, dilemma, dire straits, disappointment, distress, grief, headache*, hindrance, hot water*, inconvenience, mess, misfortune, nuisance, pain, predicament, problem, struggle,… …   New thesaurus

  • Bad News Bears — For the original 1976 movie starring Walter Matthau, Tatum O Neal and Chris Barnes, see The Bad News Bears. Infobox Film name = Bad News Bears caption = film poster director = Richard Linklater producer = Richard Linklater writer = Bill Lancaster …   Wikipedia

  • Bad News — For other uses, see Bad news (disambiguation). Bad News Origin United Kingdom Genres Heavy metal Years active 1983–1988 Labels EMI …   Wikipedia

  • Bad News (album) — Infobox Album Name = Bad News Type = studio Artist = Bad News Released = October 1987 Recorded = Genre = Comedy, parody, glam rock Length = Label = EMI Producer = Brian May Reviews = Last album = mdash; This album = Bad News (1987) Next album =… …   Wikipedia

  • Bad News Bears — Filmdaten Deutscher Titel: Die Bären sind los Originaltitel: Bad News Bears Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2005 Länge: 113 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • Bad News Bears — Une équipe d enfer Données clés Titre original Bad News Bears Réalisation Richard Linklater Scénario Bill Lancaster Glenn Ficarra John Requa Acteurs principaux Billy Bob Thornton …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»