-
41 requérir
ʀəkeʀiʀv irr1) ( réclamer) fordern, anfordern2) ( demander en justice) JUR fordern, beantragen3) ( nécessiter) erfordern, benötigenCela requiert tous vos soins. — Das erfordert Ihre ganze Pflege.
Cet enfant requiert une grande attention. — Diese Kind benötigt große Aufmerksamkeit.
requérir1 (nécessiter) erfordern -
42 retirer
ʀətiʀev1) zurückziehen2) ( enlever) herausnehmen3) ( de l'argent) ECO abheben4)5)6) ( gagner) gewinnenretirerretirer [ʀ(ə)tiʀe] <1>1 (enlever) ablegen, ausziehen vêtement, montre; abziehen housses; Beispiel: retirer ses lunettes seine Brille absetzen; Beispiel: retirer quelque chose du commerce etw aus dem Handel zurückziehen; Beispiel: retirer quelque chose du catalogue/programme etw aus dem Katalog/Programm nehmen; Beispiel: retirer son jouet à quelqu'un jdm ihr/sein Spielzeug wegnehmen; Beispiel: retirer sa confiance à quelqu'un jdm das Vertrauen entziehen; Beispiel: retirer le permis à quelqu'un jdm den Führerschein abnehmen2 (faire sortir) herausnehmen; Beispiel: retirer un gâteau du moule einen Kuchen aus der Form nehmen; Beispiel: retirer la clé de la serrure den Schlüssel abziehen; Beispiel: retirer quelqu'un de l'école jdn von der Schule nehmen; Beispiel: retirer quelqu'un des décombres jdn aus den Trümmern bergen3 (prendre possession de) holen argent; abholen billet; Beispiel: retirer de l'argent à la banque/d'un compte Geld von der Bank/vom Konto abheben; Beispiel: retirer ses bagages de la consigne das Gepäck von der Gepäckaufbewahrung holen5 (annuler) zurücknehmen, widerrufen langage formel; déclaration, paroles zurückziehen accusation, candidature, offre6 (obtenir) Beispiel: retirer des avantages/un bénéfice de quelque chose Vorteile/einen Gewinn aus etwas ziehen; Beispiel: retirer quelque chose d'une expérience etw aus einer Erfahrung lernen7 (extraire) Beispiel: retirer de l'huile d'une substance Öl aus einer Substanz gewinnen; Beispiel: retirer du minerai/du charbon Erz/Kohle gewinnen9 (faire un second tirage) Beispiel: faire retirer une photo neue Abzüge von einem Foto machen lassennoch einmal schießen1 (partir) Beispiel: se retirer sich zurückziehen; Beispiel: se retirer dans sa chambre sich in sein Zimmer zurückziehen, auf sein Zimmer gehen; Beispiel: se retirer à la campagne sich aufs Land zurückziehen4 (reculer) Beispiel: se retirer armée, ennemi sich zurückziehen; eau, mer zurückgehen; Beispiel: retire-toi d'ici! verzieh dich! familier5 (quitter) Beispiel: se retirer de la vie publique/des affaires sich aus dem öffentlichen Leben/dem Geschäftsleben zurückziehen; Beispiel: se retirer du jeu sich zurückziehen -
43 santé
sɑ̃tef1) Gesundheit f2) ( bien) Wohl n3)A votre santé! — Prost!/Auf Ihr Wohl!/ Zum Wohl!
santésanté [sãte]1 (opp: malade) Gesundheit féminin; Beispiel: santé mentale Geisteszustand masculin; Beispiel: comment va la santé? wie geht es gesundheitlich?; Beispiel: être bon pour la santé gesund sein; Beispiel: avoir une santé de fer eine eiserne Gesundheit haben; Beispiel: être en bonne/mauvaise santé es geht einem gesundheitlich gut/schlecht2 administration Beispiel: le ministre de la Santé der Gesundheitsminister; Beispiel: la santé publique das öffentliche Gesundheitswesen; Beispiel: les services de santé das Gesundheitsamt; (armée) der Sanitätsdienst; Beispiel: profession de la santé Heilberuf masculin -
44 territorial
teʀitɔʀjaladjterritorial, Gebiets..., Hoheits...territorialterritorial (e) [teʀitɔʀjal, -jo]territorial -
45 rengager
ʀɑ̃gaʒev2)se rengager (dans l'armée) — MIL sich freiwillig wieder melden, freiwillig weiterdienen
См. также в других словарях:
armée — [ arme ] n. f. • v. 1360; de armer; a remplacé ost I ♦ 1 ♦ Réunion importante de troupes assemblées pour combattre. ⇒ troupe. Former, lever, recruter une armée. Armée de combattants, de mercenaires, de volontaires, de francs tireurs, de partisans … Encyclopédie Universelle
armée — ARMÉE. subs. fém. Grand nombre de troupes assemblées en un corps, sous la conduite d un Général. Grande, puissante, nombreuse armée. Armée victorieuse, triomphante, invincible. Armée délabrée, défaite, battue, ruinée. Armée en déroute. Armée… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
armée — Armée. s. f. Grand nombre de troupes assemblées en un corps, sous la conduite d un General. Grande, puissante, nombreuse armée. armée victorieuse, triomphante, invincible. armée deslabrée, deffaite, battuë, ruinée. armée en desroute. armée leste … Dictionnaire de l'Académie française
Armee — Armée Pour l’article homonyme, voir armée (unité). Les forces armées représentent les différentes organisations et moyens militaires qu un État consacre à la mise en œuvre de sa politique de défense. Leur mission première est d… … Wikipédia en Français
Armee 95 — ist die Bezeichnung für die Organisation der Schweizer Armee vom 1. Januar 1995 bis am 31. Dezember 2003. Die Armee 95 war Nachfolgerin der Armee 61 und Vorgängerin der Armee XXI (für 21. Jahrhundert). Gegenüber der Armee 61 wurde der Bestand um… … Deutsch Wikipedia
Armee 61 — ist der umgangssprachliche Ausdruck für die mit der Truppenordnung 1961 (TO 61) begonnene Modernisierung der Schweizer Armee. Sie löste die Truppenordnung 1951 (TO 51) ab, welche noch auf den Erfahrungen des 2. Weltkriegs beruhte, um auf die… … Deutsch Wikipedia
Armee — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. armée, feminines Partizip des Perfekts zu frz. armer bewaffnen , dieses aus l. armāre, zu l. arma n. Gerätschaften, Waffen . Ebenso ne. army, nfrz. armée, nschw. armé, nnorw. armé. Von l. arma… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Armee — Armee, aus dem franz., Heer, bewaffnete Macht von einer bedeutenden Stärke; armée volante (wolant) fliegender Heerhaufen … Herders Conversations-Lexikon
Armee — »Streitmacht, Heer«: Das Fremdwort wurde in der 2. Hälfte des 16. Jh.s als militärischer Terminus aus gleichbed. frz. armée (eigtl. »bewaffnete Truppe«) entlehnt. Das zugrunde liegende Verb frz. armer »bewaffnen; ausrüsten«, aus dem unser Verb… … Das Herkunftswörterbuch
Armee — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Heer • Militär Bsp.: • John ist Soldat bei der US Armee. • Das Heer war groß und stark … Deutsch Wörterbuch
Armee — (v. fr., Kriegsw.), 1) so v.w. Heer; 2) eine aus mehreren, wenigstens 2, Armeecorps bestehende Heeresabtheilung. Ein Armeecorps besteht meist aus 2–4 Divisionen Infanterie, 1 Division Cavallerie, 1 Brigade Artillerie, 25–36,000 Mann Infanterie,… … Pierer's Universal-Lexikon