-
1 argue
A vtr1 ( debate) discuter (de), débattre (de) ; they argued the point for hours ils ont discuté or débattu la question pendant des heures ; to argue one's point argumenter son point de vue ; to argue the case for disarmament exposer les raisons en faveur du désarmement ; it could be argued that on pourrait soutenir que ; well-argued [case, essay] bien argumenté ;2 ( maintain) soutenir ; she/the book argues that he was wrongly convicted elle/le livre soutient qu'il a été injustement condamné ;3 ( persuade) to argue sb into/out of doing sth persuader/dissuader qn de faire qch (à force d'argument) ; I argued my way into this job je suis parvenu à obtenir cet emploi à force de discussions ;4 ( provide evidence of) [action, behaviour, incident] dénoter ; [document] suggérer ; the evidence argues that tout porte à croire que.B vi1 ( quarrel) se disputer (with avec) ; they're always arguing (with each other) ils se disputent constamment ; to argue about ou over money se disputer pour des questions d'argent ; we argued about who should pay nous nous sommes disputés pour savoir qui devait payer ; don't argue (with me)! on ne discute pas! ;2 ( debate) discuter, débattre ; to argue about discuter de, débattre de [case, issue, politics etc] ;3 ( put one's case) argumenter (against contre) ; to argue in favour of/against doing sth exposer les raisons pour faire/pour ne pas faire qch ; to argue for ou in favour of parler en faveur de [policy, measure] ;4 sout ( testify) témoigner ; it argues against him that he has no alibi le fait qu'il n'a pas d'alibi témoigne contre lui.■ argue out:▶ argue out [sth], argue [sth] out débattre [qch] à fond [issue, proposal etc]. -
2 argue
argue [ˈα:gju:]a. ( = quarrel) se disputer• stop arguing! arrêtez de vous disputer !• don't argue! pas de discussion !c. ( = present reasons) to argue in favour of sth défendre qchb. ( = maintain) soutenir* * *['ɑːgjuː] 1.transitive verb1) ( debate) discuter (de), débattre (de)2) ( maintain) soutenir2.to argue about ou over money — se disputer pour des questions d'argent
2) ( debate) discuter, débattreto argue about — discuter de, débattre de
3) ( put one's case) argumenter ( against contre)to argue in favour of/against doing something — exposer les raisons pour faire/pour ne pas faire quelque chose
to argue for ou in favour of — parler en faveur de
-
3 argue
argue ['ɑ:gju:]∎ a well-argued case une cause bien présentée ou défendue;∎ he argued the case for lower taxes il a plaidé en faveur d'une baisse des impôts;∎ familiar why do you always have to argue the toss or point? pourquoi faut-il toujours que tu ergotes ou chicanes?∎ he argued me into/out of staying il m'a persuadé/dissuadé de rester;∎ they argued her into continuing her studies ils l'ont convaincue ou persuadée de continuer ses études(c) (maintain) soutenir, affirmer;∎ she argues that war is always pointless elle affirme ou soutient que la guerre ne sert jamais à rien∎ their attitude argues a certain ignorance leur attitude indique une certaine ignorance∎ to argue (with sb) about sth se disputer (avec qn) au sujet de ou à propos de qch;∎ I'm not going to argue about it (I refuse to discuss it) je ne veux pas en discuter;∎ don't let's argue ne nous disputons pas;∎ he's always arguing c'est un argumentateur;∎ don't argue! pas de discussion!;∎ stop arguing! arrêtez de vous disputer!;∎ she argues with her sister almost constantly elle se dispute presque constamment avec sa sœur∎ she argued for/against raising taxes elle a soutenu qu'il fallait/ne fallait pas augmenter les impôts;∎ we argued (about it) all day nous (en) avons discuté toute la journée;∎ he argued from the historical aspect ses arguments étaient de nature historique;∎ the facts argue for the evolutionary theory les faits plaident en faveur de la théorie évolutionniste∎ everything argues in her favour tout témoigne en sa faveur;∎ the evidence argues against him les preuves sont contre lui(make disappear) nier l'importance de∎ they've been arguing away for hours (quarrelling) ils se disputent depuis des heures; (discussing) ils discutent depuis des heuresrégler;∎ I left them to argue it out je les ai laissés chercher une solution -
4 argue
1) ((with with someone, about something) to quarrel with (a person) or discuss (something) with a person in a not very friendly way: I'm not going to argue; Will you children stop arguing with each other about whose toy that is!) se disputer (sur/à propos de)2) ((with for, against) to suggest reasons for or for not doing something: I argued for/against accepting the plan.) plaider (pour, contre)3) ((with into, out of) to persuade (a person) (not) to do something: I'll try to argue him into going; He argued her out of buying the dress.) persuader (de, de ne pas)4) (to discuss, giving one's reasoning: She argued the point very cleverly.) soutenir•- arguable- argument - argumentative -
5 argue, a, question, to
débattre une question -
6 out-argue
-
7 to argue
argumenter; discuter; débàttre; soutenir; faire valoir; arguer que; prétendre; affirmerEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to argue
-
8 to argue a matter
Pol., Conf. débattre d'une questionEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to argue a matter
-
9 to argue against
Pol., Conf. réfuter; contredire; se prononcer contreEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to argue against
-
10 to argue for
Pol., Conf. plaider pour/en faveur de; militer pourEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to argue for
-
11 to argue one's case
Jur. arguer de son bon droit; faire valoir ses droitsEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to argue one's case
-
12 to argue that the Court lacks jurisdiction
Jur. plaider l'incompétence de la CourEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to argue that the Court lacks jurisdiction
-
13 to argue the case for sth
Pol. plaider en faveur de; souligner les avantages de qqchEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to argue the case for sth
-
14 to seriously argue that
soutenir avec conviction que..English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to seriously argue that
-
15 some people will argue
d'aucuns diront; certains feront valoir queEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > some people will argue
-
16 strongly
strongly [ˈstrɒŋlɪ]a. fortement ; [criticize, protest] vivement ; [deny, condemn, defend] vigoureusement ; [attack, protest] énergiquement ; [support, oppose] fermement ; [sense, believe] profondément• to argue strongly for or in favour of sth plaider vigoureusement en faveur de qch• to argue strongly that... soutenir fermement que...• if you feel strongly about this problem, write to us si ce problème vous tient à cœur, écrivez-nous• I feel very strongly that... je suis convaincu que...• to be strongly against or opposed to sth s'opposer fermement à qch* * *['strɒŋlɪ], US ['strɔːŋlɪ]1) ( with force) lit [blow] fort; [defend oneself] vigoureusement; fig [criticize, attack, object, oppose, advise] vivement; [protest, deny] énergiquement; [suggest, support, defend, suspect] fortement; [believe] fermementto be strongly in favour of/against something — être absolument pour/contre quelque chose
2) ( solidly) solidement3) -
17 dispute
[di'spju:t] 1. verb1) (to argue against or deny: I'm not disputing what you say.) contester2) (to argue (about): They disputed the ownership of the land for years.) se disputer2. noun((an) argument or quarrel: a dispute over wages.) dispute- disputation -
18 push
push [pʊʃ]poussée ⇒ 1 (a) mot d'encouragement ⇒ 1 (b) effort ⇒ 1 (e) pousser ⇒ 2 (a), 2 (d), 3 (a) enfoncer ⇒ 2 (a) appuyer (sur) ⇒ 2 (b), 3 (b) forcer ⇒ 2 (d) prôner ⇒ 2 (e) avancer ⇒ 3 (c)1 noun∎ to give sb/sth a push pousser qn/qch;∎ the door opens at the push of a button il suffit d'appuyer sur un bouton pour que la porte s'ouvre;∎ he expects these things to happen at the push of a button il s'attend à ce que ça se fasse sur commande(b) (encouragement) mot m d'encouragement;∎ he'll do it, but he needs a little push il le fera, mais il a besoin qu'on le pousse un peu;∎ he just needs a push in the right direction il a juste besoin qu'on le mette sur la bonne voie∎ when it comes to the push, when push comes to shove au moment critique ou crucial□ ;∎ I can lend you the money if it comes to the push au pire, je pourrai vous prêter l'argent□ ;∎ if it comes to the push, he'll choose Sarah not Gillian s'il fallait qu'il choisisse, il prendrait Sarah et pas Gillian□ ;∎ at a push à la limite□ ;∎ I can do it at a push je peux le faire si c'est vraiment nécessaire□∎ the final push for the summit le dernier effort pour atteindre le sommet;∎ to make a push for change lutter pour le changement;∎ the club's push for promotion les efforts soutenus du club pour être promu;∎ a sales push une campagne de promotion des ventes;∎ the push towards protectionism is gathering strength la tendance au protectionnisme se renforce∎ the platoon made a push to capture the airfield la section a fait une poussée pour s'emparer de l'aérodrome(g) (drive, dynamism) dynamisme m;∎ he has a lot of push il est très dynamique(h) (billiards) coup m queuté∎ she pushed the door open/shut elle ouvrit/ferma la porte (en la poussant);∎ he pushed her onto the chair/into the room il la poussa sur la chaise/(pour la faire entrer) dans la pièce;∎ to push sb into a corner acculer qn;∎ to push sb out of the way écarter qn;∎ don't push (me)! ne (me) poussez pas!, ne (me) bousculez pas!;∎ a man was pushed out of the window quelqu'un a poussé un homme par la fenêtre;∎ figurative did he fall or was he pushed? il est tombé ou on l'a poussé?;∎ did he leave or was he pushed? (from job) il est parti de lui-même ou on l'y a poussé?;∎ push all that mess under the bed pousse tout ce bazar sous le lit;∎ he pushed the branches apart il a écarté les branches;∎ she pushed her way to the bar elle se fraya un chemin jusqu'au bar;∎ push one tube into the other enfoncez un tube dans l'autre;∎ he pushed a gun into my ribs il m'enfonça un revolver dans les côtes;∎ she pushed the cork into the bottle elle enfonça le bouchon dans la bouteille;∎ he pushed his hands into his pockets il enfonça ses mains dans ses poches;∎ to push an attack home pousser à fond une attaque;∎ to push home one's advantage tirer le meilleur parti possible de son avantage(b) (press → doorbell, pedal, button) appuyer sur∎ it will push inflation upwards cela va relancer l'inflation;∎ the crisis is pushing the country towards chaos la crise entraîne le pays vers le chaos;∎ he is pushing the party to the right il fait glisser le parti vers la droite;∎ buying the car will push us even further into debt en achetant cette voiture, nous allons nous endetter encore plus;∎ economic conditions have pushed the peasants off the land les paysans ont été chassés des campagnes par les conditions économiques∎ to push sb to do sth pousser qn à faire qch;∎ to push sb into doing sth forcer ou obliger qn à faire qch;∎ his parents pushed him to become a doctor ses parents l'ont poussé à devenir médecin;∎ her teacher pushed her in Latin son professeur l'a poussée à travailler en latin;∎ he needs pushing il faut toujours le pousser;∎ their coach doesn't push them hard enough leur entraîneur ne les pousse pas assez;∎ I like to push myself hard j'aime me donner à fond;∎ he pushed the car to its limits il a poussé la voiture à la limite de ses possibilités;∎ you're still weak, so don't push yourself tu es encore faible, vas-y doucement;∎ he won't do it if he's pushed too hard il ne le fera pas si l'on insiste trop;∎ don't push him too far ne le poussez pas à bout;∎ I won't be pushed, I need time to think it over! je ne me laisserai pas bousculer, j'ai besoin de temps pour y réfléchir!;∎ when I pushed her, she admitted it quand j'ai insisté, elle a avoué;∎ he keeps pushing me for the rent il me relance sans cesse au sujet du loyer;∎ familiar don't push your luck! n'exagère pas!∎ he's trying to push his own point of view il essaie d'imposer son point de vue personnel;∎ the mayor is pushing his town as the best site for the conference le maire présente sa ville comme le meilleur endroit pour tenir la conférence;∎ the government is pushing the idea of people setting up small businesses le gouvernement favorise la création de petites entreprises;∎ he's pushing himself as a compromise candidate il se présente comme le candidat du compromis;∎ there are so many adverts pushing beauty products il y a tellement de publicités pour des produits de beauté(f) (stretch, exaggerate → argument, case) présenter avec insistance, insister sur;∎ if we push the comparison a little further si on pousse la comparaison un peu plus loin;∎ familiar that's pushing it a bit! (going too far) c'est un peu exagéré!;∎ I'll try to arrive by 7 p.m. but it's pushing it a bit je tâcherai d'arriver à 19 heures, mais ça va être juste□∎ to be pushing thirty friser la trentaine;∎ the car was pushing 100 mph ≃ la voiture frisait les 160∎ to push shares placer des valeurs douteuses∎ to push against sth pousser qch;∎ no pushing please! ne poussez pas, s'il vous plaît!;∎ people were pushing to get in les gens se bousculaient pour entrer;∎ he pushed through the crowd to the bar il s'est frayé un chemin jusqu'au bar à travers la foule;∎ somebody pushed past me quelqu'un est passé en me bousculant;∎ we'll have to get out and push il va falloir descendre pousser(b) (press → on button, bell, knob) appuyer∎ the army pushed towards the border l'armée a avancé jusqu'à la frontière;∎ the country is pushing towards democracy le pays évolue vers la démocratie(d) (extend → path, fence) s'étendre;∎ the road pushed deep into the hills la route s'enfonçait dans les collines►► push button bouton-poussoir m;Commerce push money prime f au vendeur;Marketing push strategy stratégie f push;push stroke (in billiards, snooker) coup m queuté;Computing push technology technologie f du push de données(a) (physically) malmener;∎ he didn't hit her but he was pushing her about il ne l'a pas frappée mais il la malmenait∎ I won't be pushed about! je ne vais pas me laisser marcher sur les pieds!(a) (continue) continuer, persévérer;∎ to push ahead with the work poursuivre les travaux;∎ they decided to push ahead with the plans to extend the school ils ont décidé d'activer les projets d'extension de l'école∎ research is pushing ahead les recherches avancent(trolley, pram) pousser (devant soi)∎ I'll be pushing along now bon, il est temps que je file(b) (reject → proposal) écarter, rejeter;∎ issues which have been pushed aside des questions qui ont été volontairement écartées;∎ you can't just push aside the problem like that vous ne pouvez pas faire comme si le problème n'existait pas;∎ I pushed my doubts aside je n'ai pas tenu compte de mes doutesrepousser;∎ she pushed my hand away elle repoussa ma main;∎ he pushed his chair away from the fire il éloigna sa chaise du feu(a) (person) repousser (en arrière); (crowd) faire reculer, refouler; (curtains) écarter; (bedclothes) rejeter, repousser;∎ he pushed me back from the door il m'a éloigné de la porte(b) (repulse → troops) repousser;∎ the enemy was pushed back ten miles/to the river l'ennemi a été repoussé d'une quinzaine de kilomètres/jusqu'à la rivière(c) (postpone) repousser;∎ the meeting has been pushed back to Friday la réunion a été repoussée à vendredi∎ she pushed the clothes down in the bag elle a tassé les vêtements dans le sac;∎ he pushed down the lid but it wouldn't shut il a appuyé sur le couvercle mais il ne voulait pas fermer(b) (knock over) renverser, faire tomber(pedal, lever) s'abaisser; (person → on pedal, lever) appuyer (on sur)(argue for) demander; (campaign for) faire campagne pour;∎ some ministers were pushing for more monetarist policies certains ministres demandaient une politique plus monétariste;∎ to push for a 35-hour week demander la semaine de 35 heures;∎ I'm going to push for a bigger budget je vais faire tout ce qui est en mon pouvoir pour obtenir un budget plus important;∎ the unions are pushing for 10 percent les syndicats font pression pour obtenir 10 pour cent;∎ to push for a decision exiger qu'une décision soit prisepousser (en avant);∎ he was pushed forward by the crowd la foule l'a poussé en avant;∎ figurative to push oneself forward se mettre en avant, se faire valoir➲ push in(a) (drawer) pousser; (electric plug, key) enfoncer, introduire; (disk) insérer; (knife, stake, spade) enfoncer; (button, switch) appuyer sur;∎ push the button right in appuyer à fond sur le bouton∎ they pushed me in the water ils m'ont poussé dans l'eau;∎ he opened the door and pushed me in il ouvrit la porte et me poussa à l'intérieur(c) (break down → panel, cardboard) enfoncer;∎ the door had been pushed in la porte avait été enfoncée∎ (in queue) to push in ahead of sb doubler qn;∎ no pushing in! faites la queue!;∎ she's always pushing in where she's not wanted il faut toujours qu'elle s'immisce ou s'impose là où on ne veut pas d'elle➲ push off(a) (knock off) faire tomber;∎ they pushed me off the ladder ils m'ont fait tomber de l'échelle;∎ I pushed him off the chair je l'ai fait tomber de sa chaise∎ push the lid off soulève le couvercle;∎ they tried to push her (car) off the road ils ont essayé de faire sortir sa voiture de la route;∎ to push sb off a committee exclure ou écarter qn d'un comité∎ time for me to push off il faut que je file;∎ push off! de l'air!, dégage!➲ push on∎ (urge on) to push sb on to do sth pousser ou inciter qn à faire qch(on journey → set off again) reprendre la route, se remettre en route; (→ continue) poursuivre ou continuer son chemin; (keep working) continuer, persévérer;∎ let's push on to Dundee poussons jusqu'à Dundee;∎ they're pushing on with the reforms ils poursuivent leurs efforts pour faire passer les réformes➲ push out(a) (person, object) pousser dehors;∎ they pushed the car out of the mud ils ont désembourbé la voiture en la poussant;∎ the bed had been pushed out from the wall le lit avait été écarté du mur;∎ to push one's way out se frayer un chemin vers la sortie;∎ to push the boat out déborder l'embarcation; figurative faire la fête(b) (stick out → hand, leg) tendre(c) (grow → roots, shoots) faire, produire∎ we've been pushed out of the Japanese market nous avons été évincés du marché japonais(appear → roots, leaves) pousser; (→ snowdrops, tulips) pointer(a) (pass → across table, floor) pousser;∎ he pushed the book over to me il poussa le livre vers moi∎ many cars had been pushed over onto their sides beaucoup de voitures avaient été renversées sur le côté(a) (project, decision) faire accepter; (deal) conclure; (bill, budget) réussir à faire voter ou passer(b) (thrust → needle) passer;∎ she eventually managed to push her way through (the crowd) elle réussit finalement à se frayer un chemin (à travers la foule)(car, person) se frayer un chemin; (troops, army) avancer(door, drawer) fermer∎ she pushed herself up onto her feet elle se releva;∎ familiar he's pushing up (the) daisies il mange les pissenlits par la racine∎ the effect will be to push interest rates up cela aura pour effet de faire grimper les taux d'intérêt -
19 case
case [keɪs]1. nouna. ( = fact, example) cas m• is it the case that...? est-il vrai que... ?• I'm in charge here, in case you've forgotten! (inf) c'est moi qui commande ici, au cas où vous l'auriez oublié !• there is a strong case for compulsory vaccination les partisans de la vaccination obligatoire ont de solides arguments• to have a good/strong case avoir de bons/solides argumentsd. (British = suitcase) valise f ; ( = box) (for bottles) caisse f ; (for goods on display) vitrine f ; (for jewels) coffret m ; (for camera, binoculars) étui m• violin/umbrella case étui m à violon/parapluie2. compounds* * *I 1. [keɪs]1) (instance, example) cas min which case —
in that case — en ce cas, dans ce cas-là
in such ou these cases — dans un cas pareil
in 7 out of 10 cases — 7 fois sur 10, dans 7 cas sur 10
a case in point — un cas d'espèce, un exemple typique
2) (state of affairs, situation) cas msuch ou this being the case — en ce cas, dans ce cas-là
is it the case that...? — est-il vrai que...?
as ou whatever the case may be — selon le(s) cas
should this be the case ou if this is the case — si c'est le cas
3) Lawthe case for the State — US l'accusation f
the case is closed — Law, fig l'affaire or la cause est entendue
4) ( convincing argument) arguments mplthere's a strong case for/against doing — il y a de bonnes raisons pour/pour ne pas faire
5) ( trial) affaire f, procès mdivorce/murder case — procès en divorce/pour meurtre
famous cases — causes fpl célèbres
6) ( criminal investigation)to work ou be on a case — enquêter sur une affaire
8) ( client) cas m9) (colloq) ( person)a hard case — un dur; head case
10) Linguistics cas m2. 3.in case conjunctional phrase au cas où (+ conditional)4.in case of prepositional phrase en cas deII 1. [keɪs]1) ( suitcase) valise f2) (crate, chest) caisse f3) ( display cabinet) vitrine f4) (for spectacles, binoculars, cartridge, weapon) étui m; ( for jewels) écrin m; (of camera, watch) boîtier m; (of piano, clock) caisse f2.(colloq) transitive verb ( reconnoitre) -
20 compellingly
compellingly [kəmˈpelɪŋlɪ][write, tell] d'une manière fascinante ; [attractive] irrésistiblement* * *[kəm'pelɪŋlɪ]adverb [argue] de façon convaincante; [speak, write] de manière fascinante
См. также в других словарях:
argue — ⇒ARGUE, subst. fém. TECHNOL. Machine à cabestan maintenant la filière où sont dégrossis les blocs d or, d argent, de cuivre ou de laiton; p. ext. la filière elle même ou l atelier où elle fonctionne. ♦ Bureaux de l argue. Lieu ,,où les orfèvres… … Encyclopédie Universelle
Argue — Ar gue, v. t. 1. To debate or discuss; to treat by reasoning; as, the counsel argued the cause before a full court; the cause was well argued. [1913 Webster] 2. To prove or evince; too manifest or exhibit by inference, deduction, or reasoning.… … The Collaborative International Dictionary of English
argue — ar·gue vb ar·gued, ar·gu·ing vi 1: to give reasons for or against a matter in dispute arguing for an extension 2: to present a case in court will argue for the defense vt … Law dictionary
argue — argüe (del cat. u occit. «argue»; ant.) m. *Cabrestante. * * * argue. (Del cat. o prov. argue). m. desus. cabrestante (ǁ torno de eje vertical) … Enciclopedia Universal
Argue — Ar gue, v. i. [imp. & p. p. {Argued}; p. pr. & vb. n. {Arguing}.] [OE. arguen, F. arguer, fr. L. argutare, freq. of arguere to make clear; from the same root as E. argent.] 1. To invent and offer reasons to support or overthrow a proposition,… … The Collaborative International Dictionary of English
argüe — (del cat. u occit. «argue»; ant.) m. *Cabrestante. * * * argüe. m. p. us. cabrestante (ǁ torno de eje vertical) … Enciclopedia Universal
argue — [v1] verbally fight altercate, bandy, battle, bicker, break with, buck, bump heads, contend, cross, cross swords, disagree, dispute, face down, face off, feud, gang up on, get in one’s face*, go one on one, hammer, hammer away, hash, hash over,… … New thesaurus
argue — ► VERB (argues, argued, arguing) 1) exchange diverging or opposite views heatedly. 2) give reasons or cite evidence in support of something. ● argue the toss Cf. ↑argue the toss … English terms dictionary
argue — (Del cat.) o prov. argue). m. desus. cabrestante (ǁ torno de eje vertical) … Diccionario de la lengua española
argue — [är′gyo͞o] vi. argued, arguing [ME arguen < OFr arguer < VL argutare, for L argutari, to prattle, freq. of arguere, to make clear, prove < IE base * ar(e)g , gleaming (see ARGENT); OFr meaning and form infl. by arguere] 1. to give… … English World dictionary
argué — argué, ée (ar gu é, ée) part. passé. Pièce arguée de faux … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré