Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(arco)

  • 61 дуговой

    прил. физ., тех., эл.
    * * *
    прил. физ., тех., эл.
    * * *
    adj
    1) eng. curvado, de arco

    Diccionario universal ruso-español > дуговой

  • 62 радуга

    ж.

    отлива́ть все́ми цвета́ми ра́дуги — irisar vi

    * * *
    ж.

    отлива́ть все́ми цвета́ми ра́дуги — irisar vi

    * * *
    n
    gener. (arco) iris, arco iris (celeste, de San Martìn)

    Diccionario universal ruso-español > радуга

  • 63 смычок

    смычо́к
    arĉo.
    * * *
    м. муз.
    arco m
    * * *
    м. муз.
    arco m
    * * *
    n
    mus. vìrgula, arco

    Diccionario universal ruso-español > смычок

  • 64 сварка, электродуговая

    soldadura al arco eléctrico, soldadura eléctrica de arco, soldadura por arco eléctrico, soldadura por arco voltaico

    Русско-испанский автотранспортный словарь > сварка, электродуговая

  • 65 электродуговая сварка

    soldadura al arco eléctrico, soldadura eléctrica de arco, soldadura por arco eléctrico, soldadura por arco voltaico

    Русско-испанский автотранспортный словарь > электродуговая сварка

  • 66 лучковый

    прил. тех.

    лучко́вая пила́ — sierra de arco

    * * *
    adj
    eng. de arco

    Diccionario universal ruso-español > лучковый

  • 67 обруч

    о́бруч
    ringego, barelringo;
    наби́ть \обручи на бо́чку barelringi.
    * * *
    м.
    aro m, arco m, fleje m, cerco m

    наби́ть о́бручи на бо́чку — echar arcos (cercos) a un tonel, enarcar vt (un tonel, una cuba)

    * * *
    м.
    aro m, arco m, fleje m, cerco m

    наби́ть о́бручи на бо́чку — echar arcos (cercos) a un tonel, enarcar vt (un tonel, una cuba)

    * * *
    n
    1) gener. arco, cerco, fleje, zuncho, aro
    2) eng. cello, cello (бочки)

    Diccionario universal ruso-español > обруч

  • 68 свод

    свод
    1. архит. volbo, arkaĵo;
    2.: \свод зако́нов leĝaro, kodo.
    * * *
    м.
    1) см. сведение II 1), сведение II 2)
    2) (летописей, законов) cuerpo m; código m, códice m ( кодекс)
    3) ( перекрытие) bóveda f, arco m

    стре́льчатый свод — bóveda ojival

    ••

    небе́сный свод — bóveda celeste, firmamento m

    * * *
    м.
    1) см. сведение II 1), сведение II 2)
    2) (летописей, законов) cuerpo m; código m, códice m ( кодекс)
    3) ( перекрытие) bóveda f, arco m

    стре́льчатый свод — bóveda ojival

    ••

    небе́сный свод — bóveda celeste, firmamento m

    * * *
    n
    1) gener. (летописей, законов) cuerpo, (перекрытие) bюveda, códice (кодекс), código, recopilación
    2) eng. tapa (ëå÷è), techo (напр., печи)
    3) law. digesto, repertorio, reportorio
    4) arch. arco, bóveda, camón

    Diccionario universal ruso-español > свод

  • 69 тетива

    ж.
    * * *
    ж.
    * * *
    n
    gener. cuerda (del arco), cuerda

    Diccionario universal ruso-español > тетива

  • 70 смычковый

    прил. муз.
    de arco; de instrumentos de arco

    смычко́вые инструме́нты — instrumentos de arco

    * * *

    смычко́вые инструме́нты муз.instruments m pl à archet

    Diccionario universal ruso-español > смычковый

  • 71 автоматическая дуговая сварка

    adj
    eng. soldadura automàtica por arco, soldadura por arco automàtica

    Diccionario universal ruso-español > автоматическая дуговая сварка

  • 72 арочная ферма

    adj
    eng. arco, armadura en arco, viga arqueada

    Diccionario universal ruso-español > арочная ферма

  • 73 вакуумно-дуговая плавка

    adv
    eng. fusión de arco al vacio, proceso de arco al vacio

    Diccionario universal ruso-español > вакуумно-дуговая плавка

  • 74 вести

    вести́
    1. konduki;
    akompani (сопровождать);
    2. (руководить) gvid(ad)i;
    \вести заседа́ние prezidi kunsidon;
    ♦ \вести войну́ militi;
    \вести борьбу́ batal(ad)i;
    \вести кни́ги бухг. librotenadi;
    \вести перегово́ры (inter)trakti;
    \вести перепи́ску korespond(ad)i;
    \вести бесе́ду konversacii;
    \вести бродя́чую жизнь nomadi;
    \вести тя́жбу pledi, procesi;
    \вести себя́ sin teni, konduti.
    * * *
    (1 ед. веду́) несов.
    (движение опред.-напр. - ср. неопр.-напр. водить)
    1) вин. п. llevar vt

    вести́ за́ руку, по́д руку — llevar de la mano, del brazo

    2) вин. п. ( управлять движением чего-либо) conducir (непр.) vt, guiar vt, manejar vt; pilotar vt, pilotear vt (судно, самолёт)

    вести́ по́езд — conducir un tren

    вести́ автомоби́ль — conducir (guiar) un automóvil

    3) вин. п. (быть во главе; руководить) dirigir vt, conducir (непр.) vt

    вести́ хозя́йство — dirigir la economía; administrar la hacienda

    вести́ дела́ — llevar los asuntos

    вести́ заня́тия — dar clases

    вести́ семина́р — dirigir un seminario

    вести́ собра́ние — presidir (dirigir) una reunión

    вести́ кни́ги бухг.llevar los libros

    вести́ за собо́й — llevar tras de sí, arrastrar vt

    вести́ смычко́м по стру́нам — deslizar el arco por las cuerdas

    5) чаще без доп. (куда-либо, к чему-либо; тж. перен.) conducir (непр.) vt, llevar vt

    доро́га ведёт в лес — el camino conduce al bosque

    куда́ ведёт э́та доро́га? — ¿adónde va (lleva) este camino?

    э́то ни к чему́ не ведёт — no conduce (no lleva) a nada

    6) без доп. спорт. ( иметь большое количество очков) llevar ventaja, ir ganando

    вести́ со счётом 2:0 — ir ganando por 2 a 0

    7) вин. п. ( производить какое-либо действие) hacer (непр.) vt, librar vt; mantener (непр.) vt, llevar a cabo ( осуществлять)

    вести́ рабо́ту — trabajar vi, realizar un trabajo

    вести́ перегово́ры — entablar (mantener) conversaciones; negociar vt, tratar vt

    вести́ перепи́ску — mantener correspondencia

    вести́ протоко́л — levantar acta

    вести́ за́писи — tomar notas

    вести́ раско́пки — llevar a cabo trabajos de excavación

    вести́ изыска́ния — llevar a cabo investigaciones, investigar vt

    вести́ пропага́нду — hacer propaganda

    вести́ кампа́нию — hacer una campaña

    вести́ борьбу́ — librar la lucha, luchar vt, sostener la lucha

    вести́ войну́ — hacer (librar) la guerra (a), estar en guerra (con), guerrear vi

    вести́ бой — combatir vi, luchar vi

    вести́ разве́дку — reconocer (непр.) vt, explorar vt

    вести́ ого́нь — hacer fuego

    вести́ интри́гу — intrigar vt

    вести́ споко́йную жизнь — llevar una vida tranquila

    ••

    вести́ нача́ло ( от чего-либо) — tener su origen (en), comenzar (непр.) vt (en)

    вести́ свой род от кого́-либо — descender de alguien

    вести́ себя́ — portarse

    хорошо́ вести́ себя́ — portarse bien

    и у́хом не вести́ разг. — hacerse el sordo (en tonto), hacer oídos de mercader

    * * *
    (1 ед. веду́) несов.
    (движение опред.-напр. - ср. неопр.-напр. водить)
    1) вин. п. llevar vt

    вести́ за́ руку, по́д руку — llevar de la mano, del brazo

    2) вин. п. ( управлять движением чего-либо) conducir (непр.) vt, guiar vt, manejar vt; pilotar vt, pilotear vt (судно, самолёт)

    вести́ по́езд — conducir un tren

    вести́ автомоби́ль — conducir (guiar) un automóvil

    3) вин. п. (быть во главе; руководить) dirigir vt, conducir (непр.) vt

    вести́ хозя́йство — dirigir la economía; administrar la hacienda

    вести́ дела́ — llevar los asuntos

    вести́ заня́тия — dar clases

    вести́ семина́р — dirigir un seminario

    вести́ собра́ние — presidir (dirigir) una reunión

    вести́ кни́ги бухг.llevar los libros

    вести́ за собо́й — llevar tras de sí, arrastrar vt

    вести́ смычко́м по стру́нам — deslizar el arco por las cuerdas

    5) чаще без доп. (куда-либо, к чему-либо; тж. перен.) conducir (непр.) vt, llevar vt

    доро́га ведёт в лес — el camino conduce al bosque

    куда́ ведёт э́та доро́га? — ¿adónde va (lleva) este camino?

    э́то ни к чему́ не ведёт — no conduce (no lleva) a nada

    6) без доп. спорт. ( иметь большое количество очков) llevar ventaja, ir ganando

    вести́ со счётом 2:0 — ir ganando por 2 a 0

    7) вин. п. ( производить какое-либо действие) hacer (непр.) vt, librar vt; mantener (непр.) vt, llevar a cabo ( осуществлять)

    вести́ рабо́ту — trabajar vi, realizar un trabajo

    вести́ перегово́ры — entablar (mantener) conversaciones; negociar vt, tratar vt

    вести́ перепи́ску — mantener correspondencia

    вести́ протоко́л — levantar acta

    вести́ за́писи — tomar notas

    вести́ раско́пки — llevar a cabo trabajos de excavación

    вести́ изыска́ния — llevar a cabo investigaciones, investigar vt

    вести́ пропага́нду — hacer propaganda

    вести́ кампа́нию — hacer una campaña

    вести́ борьбу́ — librar la lucha, luchar vt, sostener la lucha

    вести́ войну́ — hacer (librar) la guerra (a), estar en guerra (con), guerrear vi

    вести́ бой — combatir vi, luchar vi

    вести́ разве́дку — reconocer (непр.) vt, explorar vt

    вести́ ого́нь — hacer fuego

    вести́ интри́гу — intrigar vt

    вести́ споко́йную жизнь — llevar una vida tranquila

    ••

    вести́ нача́ло ( от чего-либо) — tener su origen (en), comenzar (непр.) vt (en)

    вести́ свой род от кого́-либо — descender de alguien

    вести́ себя́ — portarse

    хорошо́ вести́ себя́ — portarse bien

    и у́хом не вести́ разг. — hacerse el sordo (en tonto), hacer oídos de mercader

    * * *
    v
    1) gener. (быть во главе; руководить) dirigir, (проводить по чему-л.) pasar (alguna cosa por otra), (производить какое-л. действие) hacer, librar, llevar a cabo (осуществлять), mantener, menear (дело, торговлю), pilotar, pilotear (судно, самолёт), adestrar, adiestrar, (а) conducir, guiar, ir (о дороге), (а) llevar (о дороге), presidir, senderear, traer (дело, переговоры)
    2) sports. (иметь большое количество очков) llevar ventaja, ir ganando
    3) eng. manejar (напр., машину), guiar (напр., машину)
    4) law. diligenciar, proseguir, procurar (дело, процесс)
    5) Col. normar

    Diccionario universal ruso-español > вести

  • 75 водить

    води́ть
    см. вести́: \водить за́ нос trompi;
    \водиться 1. (являться обычаем): во́дится estas moro, estas kutimo;
    2. (общаться с кем-л.) разг. kunesti, kunrilati, interkomunikiĝi kun iu.
    * * *
    несов.
    (движение неопр.-напр. - ср. опред.-напр. вести)
    1) вин. п. llevar vt, conducir (непр.) vt, guiar vt

    води́ть за́ руку — llevar de la mano

    води́ть кого́-либо по го́роду — llevar a alguien por la cuidad

    води́ть ребёнка гуля́ть — llevar (sacar) el niño a pasear

    води́ть слепо́го — hacer de lazarillo

    2) вин. п. ( управлять движением чего-либо) conducir (непр.) vt, guiar vt; pilotar vt, pilotear vt (тж. суда, самолёты)

    води́ть поезда́ — conducir trenes

    води́ть смычко́м по стру́нам — deslizar el arco por las cuerdas

    4) вин. п. (дружбу и т.п. с кем-либо) tener (непр.) vt

    води́ть дру́жбу — tener amistad (con)

    води́ть знако́мство — estar en relaciones, tener trato (con)

    5) без доп. ( в игре) llevar el juego
    ••

    води́ть глаза́ми — dirigir la mirada

    води́ть за́ нос — jugársela de codillo, dársela con queso

    * * *
    несов.
    (движение неопр.-напр. - ср. опред.-напр. вести)
    1) вин. п. llevar vt, conducir (непр.) vt, guiar vt

    води́ть за́ руку — llevar de la mano

    води́ть кого́-либо по го́роду — llevar a alguien por la cuidad

    води́ть ребёнка гуля́ть — llevar (sacar) el niño a pasear

    води́ть слепо́го — hacer de lazarillo

    2) вин. п. ( управлять движением чего-либо) conducir (непр.) vt, guiar vt; pilotar vt, pilotear vt (тж. суда, самолёты)

    води́ть поезда́ — conducir trenes

    води́ть смычко́м по стру́нам — deslizar el arco por las cuerdas

    4) вин. п. (дружбу и т.п. с кем-либо) tener (непр.) vt

    води́ть дру́жбу — tener amistad (con)

    води́ть знако́мство — estar en relaciones, tener trato (con)

    5) без доп. ( в игре) llevar el juego
    ••

    води́ть глаза́ми — dirigir la mirada

    води́ть за́ нос — jugársela de codillo, dársela con queso

    * * *
    v
    gener. (â èãðå) llevar el juego, (äðó¿áó è á. ï. ñ êåì-ë.) tener, (проводить по чему-л.) pasar (alguna cosa por otra), (управлять движением чего-л.) conducir, guiar, llevar, pilotar, pilotear (тж. суда, самолёты)

    Diccionario universal ruso-español > водить

  • 76 гашение дуги

    n
    eng. extinción del arco, soplado del arco (в электродуговой печи)

    Diccionario universal ruso-español > гашение дуги

  • 77 горбатый

    прил.
    1) jorobado, corcovado, giboso, gibado, gorobeto (Лат. Ам.)
    2) ( изогнутый) encorvado

    горба́тый нос — nariz aguileña (encorvada)

    горба́тый мост — puente de arco muy cerrado

    ••

    горба́того моги́ла испра́вит погов. ≈≈ genio y figura hasta la sepultura

    * * *
    прил.
    1) jorobado, corcovado, giboso, gibado, gorobeto (Лат. Ам.)
    2) ( изогнутый) encorvado

    горба́тый нос — nariz aguileña (encorvada)

    горба́тый мост — puente de arco muy cerrado

    ••

    горба́того моги́ла испра́вит погов. — ≈ genio y figura hasta la sepultura

    * * *
    adj
    1) gener. (èçîãñóáúì) encorvado, contrahecho, corcovado, gibado, giboso, gorobeto (Лат. Ам.), jomado, jorobado, lochi
    2) amer. curcuncho, gorobeto

    Diccionario universal ruso-español > горбатый

  • 78 дуга окружности

    n
    eng. arco de circulo, arco de una circunferencia

    Diccionario universal ruso-español > дуга окружности

  • 79 дуговая сварка металлическим электродом

    adj
    eng. soldadura con electrodo metàlico, soldadura por arco con electrodo metàlico, soldadura por arco metàlico

    Diccionario universal ruso-español > дуговая сварка металлическим электродом

  • 80 дуговая сварка угольным электродом

    adj
    eng. soldadura con electrodo de carbón, soldadura por arco con electrodo de carbón, soldadura por arco de carbón

    Diccionario universal ruso-español > дуговая сварка угольным электродом

См. также в других словарях:

  • arco — (Del lat. arcus). 1. m. Geom. Porción continua de una curva. Arco de círculo, de elipse. 2. Arma hecha de una varilla de acero, madera u otra materia elástica, sujeta por los extremos con una cuerda o bordón, de modo que forme una curva, y la… …   Diccionario de la lengua española

  • Arco — bezeichnet: Burgruine Arco, Burgruine oberhalb der Gemeinde Arco in der Provinz Trentino in Norditalien coll arco, eine Spielanweisung für Musikinstrumente Arco Verlag, Verlag für Literatur aus Ostmitteleuropa aus Wuppertal Arco, im Zementations… …   Deutsch Wikipedia

  • ARCO — (an acronym for Atlantic Richfield Company) is an oil company which is, since 2000, a subsidiary of UK based BP and is officially known as BP West Coast Products LLC. ARCO that was formed by the merger of East Coast based Atlantic Refining and… …   Wikipedia

  • arco — sustantivo masculino 1. Arma para arrojar flechas formada por una varilla flexible con una cuerda atada en sus extremos: Los indios eran diestros en el uso del arco y las flechas. 2. Área: geometría Porción continua de una curva geométrica: arco… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Arco — Saltar a navegación, búsqueda Según el contexto, la palabra arco puede referir a: el arco (construcción), elemento arquitectónico que permite abrir vanos en una construcción; el arco continuo, un tipo de elemento estructural; el arco geométrico,… …   Wikipedia Español

  • Arco — can refer to: Contents 1 Places 2 Companies 3 Music 4 Other uses Places Arco, a town in Trentino, Italy Arco, Id …   Wikipedia

  • arco — m. anat. Órgano o parte de un órgano que posee una forma de fracción de círculo, como el arco ciliar, arco dentario, arco branquial, etc. Medical Dictionary. 2011. arco …   Diccionario médico

  • Arco [2] — Arco, Stadt in Südtirol, Bezirksh. Riva, 91 m ü. M., in fruchtbarer Gegend an der Sarra, nördlich vom Gardasee, an der Lokalbahn Mori Riva gelegen, Sitz eines Bezirksgerichts, hat eine stattliche Renaissancekirche, eine neue evang. Kirche, einen… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Arco — Arco, ID U.S. city in Idaho Population (2000): 1026 Housing Units (2000): 505 Land area (2000): 0.881492 sq. miles (2.283054 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.881492 sq. miles (2.283054 sq. km)… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • arco — s. m. 1. Porção da circunferência. 2. Curva. 3. Arma para disparar setas. = BESTA 4. A vara, guarnecida de crina, com que se toca a rabeca e outros instrumentos de corda e alma. 5. Obra de arquitetura com abóbada curva sobre pilares verticais.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Arco 37 — (Альгеро,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Vittorio Emanuele 37, 07041 Альгеро, Италия …   Каталог отелей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»