-
61 перегонять
перегоня́тьсм. перегна́ть.* * *несов.см. перегнать* * *несов.см. перегнать* * *v1) gener. (â äðóãîå ìåñáî) conducir, (îáîãñàáü) adelantar, alquitarar, ganar la delantera (тж. перен.), llevar, sobrepasar (превзойти), alambicar2) chem. destilar, rectificar (очистить) -
62 перетачивать
несов.см. переточить* * *v1) gener. (âñ¸, ìñîãîå) afilar, (ñàáî÷èáü çàñîâî) volver a afilar (a aguzar), aguzar (todo, mucho)2) eng. rectificar (валок) -
63 повторно перегонять
adveng. rectificar -
64 поправлять
несов.см. поправить* * *v1) gener. recobrar, rectificar, aderezar, remediar, sanear2) colloq. apañar, pelechar (дела, здоровье) -
65 правильная плита
adjeng. placa para rectificar, marmol -
66 править
пра́вить1. regi;2. (лошадьми;автомобилем) direkti, stiri.* * *I несов.1) ( руководить) gobernar (непр.) vt, regir (непр.) vt, dirigir vt2) (твор. п.) (лошадьми, автомобилем) conducir (непр.) vt, manejar vt, guiar vtпра́вить рулём — manejar el volante
пра́вить весло́м — manejar el remo
3) уст. ( совершать) administrar vtII несов.пра́вить суд — administrar justicia
1) ( исправлять) corregir (непр.) vtпра́вить корректу́ру — corregir la prueba
2) (бритву и т.п.) afilar vt, suavizar vt* * *I несов.1) ( руководить) gobernar (непр.) vt, regir (непр.) vt, dirigir vt2) (твор. п.) (лошадьми, автомобилем) conducir (непр.) vt, manejar vt, guiar vtпра́вить рулём — manejar el volante
пра́вить весло́м — manejar el remo
3) уст. ( совершать) administrar vtII несов.пра́вить суд — administrar justicia
1) ( исправлять) corregir (непр.) vtпра́вить корректу́ру — corregir la prueba
2) (бритву и т.п.) afilar vt, suavizar vt* * *v1) gener. (áðèáâó è á. ï.) afilar, (èñïðàâëàáü) corregir, conducir (машиной и т.п.), dirigir, gobernar, manejar, regir, reinar, asentar (лезвие), guiar, llevar (лошадью), señorear, suavificar (бритву), suavizar (бритву)2) obs. (ñîâåðøàáü) administrar3) eng. afilar (напр., алмазный круг), aderezar (шлифовальные круги), rectificar (напр., шлифовальный круг)4) polygr. corregir (корректуру) -
67 приспособление для шлифования
neng. aparejo para rectificar (напр., профиля зубьев)Diccionario universal ruso-español > приспособление для шлифования
-
68 притирать
-
69 притирочное приспособление
Diccionario universal ruso-español > притирочное приспособление
-
70 пришлифовывать
veng. rectificar -
71 резьбошлифовальный станок
adjeng. esmeriladora de roscas, muela para rectificar roscas, rectificadora de filetes, rectificadora de roscasDiccionario universal ruso-español > резьбошлифовальный станок
-
72 спрямлять
несов., вин. п.hacer (poner) derecho, enderezar vt* * *v1) gener. enderezar, hacer (poner) derecho2) eng. rectificar (напр., кривую) -
73 станок для шлифования коленчатых валов
Diccionario universal ruso-español > станок для шлифования коленчатых валов
-
74 станок для шлифования центров
neng. amoladora de centres, muela para rectificar puntosDiccionario universal ruso-español > станок для шлифования центров
-
75 устранять недостатки в управлении
Diccionario universal ruso-español > устранять недостатки в управлении
-
76 хонинговальный станок
adjeng. maquina de bruñir, maquina de rectificar con barretas abrasivas, rectificador, esmeriladora -
77 шлифовальное приспособление
adjeng. accesorio para amolar, aparejo para rectificarDiccionario universal ruso-español > шлифовальное приспособление
-
78 шлифовальный круг
adj1) gener. disco abrasivo2) eng. rueda rectificadora, amoladera, amolador, muela, muela de rectificar -
79 шлифовальный порошок
adjeng. granos de pulir, polvo para rectificar -
80 выкурить
выку́ривать, вы́курить1. elfumi;2. (выгнать) разг. forigi, forpeli, elpeli.* * *I сов., вин. п.1) (папиросу, табак) terminar de fumar; acabar vt ( fumando)2) ( выгнать дымом) ahumar vtII сов., вин. п., уст.(смолу, спирт) destilar vt, rectificar vt* * *1) (табак, сигарету) fumer vt2) ( выгнать дымом) enfumer vt3) ( добыть сухой перегонкой) уст., обл. raffiner vt, rectifier vt4) ( выпроводить) разг. faire partir vt; déloger vt, éconduire vt ( из дому)
См. также в других словарях:
rectificar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: rectificar rectificando rectificado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. rectifico rectificas rectifica … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
rectificar — verbo transitivo 1. Corregir (una persona) las imperfecciones, los errores o los defectos de [una cosa]: Ya he rectifi cado las faltas de la pintura del salón. 2. Decir (una persona) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rectificar — |èt| v. tr. 1. Tornar reto, alinhar. 2. Fazer uma correção. = CORRIGIR, EMENDAR 3. Responder a uma asserção menos verdadeira para restabelecer a verdade dos fatos. 4. [Química] Purificar por destilação. 5. [Geometria] Achar a grandeza linear de … Dicionário da Língua Portuguesa
rectificar — (Del lat. rectificāre; de rectus, recto, y facĕre, hacer). 1. tr. Reducir algo a la exactitud que debe tener. 2. Dicho de una persona: Procurar reducir a la conveniente exactitud y certeza los dichos o hechos que se le atribuyen. 3. Contradecir a … Diccionario de la lengua española
rectificar — (Del lat. rectus, recto + facere, hacer.) ► verbo transitivo 1 Corregir una cosa equivocada o inexacta: ■ tienes que rectificar tu trabajo porque está mal. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO modificar ► verbo transitivo/ pronominal 2 Corregir una… … Enciclopedia Universal
rectificar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Corregir una falla o un error: El gobierno de la ciudad se ha visto obligado a rectificar dichas medidas , Escribió al periódico para rectificar la mala transcripción del reportero , El juez de silla rectificó la… … Español en México
rectificar — {{#}}{{LM R33205}}{{〓}} {{ConjR33205}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34022}} {{[}}rectificar{{]}} ‹rec·ti·fi·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Corregir o modificar, especialmente si es para eliminar imperfecciones, errores o defectos: • No me gusta que … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
rectificar — (v) (Intermedio) corregir lo equivocado para que sea exacto Ejemplos: El alumno ha cometido un error al hablar, pero se ha rectificado. El juez ordenó al periodista rectificar su publicación. Sinónimos: modificar, corregir, transformar, componer … Español Extremo Basic and Intermediate
rectificar — rec|ti|fi|car Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
rectificar(se) — Sinónimos: ■ corregir, modificar, reformar, rehacer, retocar, enmendar, transformar, reparar, remediar, ajustar Antónimos: ■ ratificar, insistir … Diccionario de sinónimos y antónimos
rectificar — transitivo y pronominal 1) corregir, modificar, enmendar*. ≠ ratificar, insistir. 2) química purificar, redestilar … Diccionario de sinónimos y antónimos