-
1 akapit
* * *mi1. (= wcięcie pierwszego wiersza tekstu) indentation, indention, indent.2. (= wydzielony graficznie fragment tekstu) paragraph.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > akapit
-
2 akapit
• flush paragraph• hanging paragraph• indention -
3 akapit akapi·t
-
4 paragraf
m (G paragrafu) 1. Prawo article- paragraf drugi ustawy article 2 of the act- oskarżenie z paragrafu 102 a charge under article 102- na wszystko znajdzie się jakiś paragraf there is a law for everything2. (znak) section mark 3. (akapit) paragraph* * *-fu, -fy; loc sg - fie; m; PRAWOarticle; ( akapit) paragraph* * *mi1. ( przepis) article, section.2. (= akapit) (= znak) paragraph.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > paragraf
-
5 akapi|t
m (G akapitu) 1. Druk. (pierwszy wiersz) opening line of a paragraph- zacznij od nowego akapitu start a new paragraph2. (ustęp) paragraph- przeczytać/przetłumaczyć akapit to read/translate a paragraphThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > akapi|t
-
6 dosu|nąć1
pf — ⇒ dosu|wać impf vt (przysunąć) to push near (do czegoś to sth); to push close(r) (do czegoś to sth)- dosunąć szafę do ściany to push the closet closer to the wall- akapit dosunięty do lewego/prawego marginesu a paragraph aligned with a. to the left/right marginThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dosu|nąć1
-
7 format|ować
impf vt Komput. to format [dysk, dyskietkę, tekst, akapit]- formatowanie akapitów formatting of paragraphs ⇒ sformatowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > format|ować
-
8 odznacz|yć
/od'znat∫ıtɕ/ pf — odznacz|ać /od'znat∫atɕ/ impf Ⅰ vt 1. (dać odznaczenie) to decorate, to honour- odznaczony medalami decorated with medals- generał odznaczył żołnierzy za waleczność the general decorated the soldiers for (their) bravery2. (wyodrębnić) to mark out, to highlight- odznaczyli kamieniami miejsce, w którym mieli kopać they marked out the digging area with stones- odznaczył ten akapit w tekście he highlighted the paragraph in the text ⇒ odznaczaćⅡ odznaczyć się 1. (wyróżnić się czymś) to distinguish oneself- odznaczyć się w walce to distinguish oneself in battle2. (zostawić ślad) to show up, to leave a mark- kleks odznaczył się na papierze an ink stain showed up on the paper- na obrusie odznaczyły się mokre szklanki wet glasses left marks on the tableclothⅢ odznaczać się to be characterized (czymś by sth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odznacz|yć
-
9 pomi|nąć
pf — pomi|jać impf (pominęła, pominęli — pomijam) vt 1. (opuścić) to omit, to pass over [fakt, informację]; to skip [zdanie, akapit] 2. (nie wypowiedzieć się) to pass over- pominąć coś milczeniem to pass over sth in silence3. (nie uwzględnić) to pass [sb] over- pominąwszy a. pomijając płacę/pośpiech, praca była wspaniała except for a. apart from the pay/rush, the job was greatThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pomi|nąć
-
10 przeredag|ować
pf — przeredag|owywać impf vt to edit, to redraft [artykuł, rękopis]; to reword [akapit]- przeredagowany słownik a revised edition of a dictionaryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeredag|ować
-
11 sformat|ować
pf vt Komput. 1. to format, to initialize [dyskietkę, dysk] ⇒ formatować 2. to format [tekst, akapit] ⇒ formatowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sformat|ować
-
12 w|ciąć
pf — w|cinać impf (wetnę, wcięła, wcięli — wcinam) Ⅰ vt 1. Druk. to indent [akapit, linijkę, tekst, wiersz] 2. pot. (zjeść) to polish off pot., to scoff GB pot.- zacząć wcinać (posiłek) to tuck into a meal- wcinajcie! dig in, everybody!- wcinali obiad, aż im się uszy trzęsły they ate their dinner voraciouslyⅡ v imp. pot. (zagubić się) to be lost- wcięło mi podręcznik my book has done a disappearing actⅢ wciąć się — wcinać się 1. (zagłębić się) [kosa, miecz, nóż, piła] to cut into, to rip into; [koła] to dig into- koła wozu wcięły się w piasek the wheels dug into the sand/the earth2. przen. (dotrzeć, sięgnąć) [kanion, rzeka] to cut into; [półwysep, przylądek] to jut (w coś into sth); [miasto] to extend (w coś into sth)- zabudowania wcinają się w pustynię the buildings extend into the desert3. pot. (wtrącić się) to cut in- przestań się wcinać ze swoimi pytaniami stop cutting in with your questionsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > w|ciąć
-
13 wcię|cie
Ⅰ sv ⇒ wciąć Ⅱ n 1. (zagłębienie) incision, notch- wcięcie w futrynie drzwi a notch in the door frame2. Druk. (odstęp) indent, indentation- nowy akapit powinien mieć wcięcie a new paragraph should be indented3. (zwężenie) szerokie paski podkreślające wcięcie w talii wide belts that emphasize the waistline- suknia z wcięciem w talii a narrow-waisted dressThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wcię|cie
-
14 paragraf paragra·f
См. также в других словарях:
akapit — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. akapiticie {{/stl 8}}{{stl 7}} fragment, ustęp tekstu zaczynający się od nowego wiersza; pierwszy wiersz takiego fragmentu, najczęściej wcięty : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przeczytać akapit tekstu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
akapit — m IV, D. u, Ms. akapiticie; lm M. y 1. druk. «początkowy wiersz fragmentu tekstu wyróżniony zazwyczaj wcięciem, czasem inicjałem» 2. druk. «nowy fragment tekstu; ustęp» Przeczytać akapit. ‹z łac.› … Słownik języka polskiego
Tadeusz Baranowski (artist) — Tadeusz Baranowski (b.1945) is a Polish comic book artist. He published his first comic in 1975 in Świat Młodych . Invited by Grzegorz Rosiński he worked a few years in Belgium, publishing some comics in Tintin magazine, however due to… … Wikipedia
Typ 97 Chi-Ha — Ein Chi Ha im Museum des Yasukuni Schreins Der Typ 97 Chi Ha (jap. 九七式中戦車 チハ, kyūnana shiki chūsensha chi ha, dt. „Typ 97 mittlerer Panzer Chi Ha“) war ein mittlerer japanischer Panzer des Zweiten Weltkrieges. Die Entwicklung dieses Panzers wurde … Deutsch Wikipedia
uciec — 1. Dusza, życie z kogoś ucieka «ktoś jest umierający»: Uciekające z niej życie skupiło się w oczach, czujnych, chociaż półprzytomnych. Z. Kossak, Przymierze. 2. Podłoga ucieka komuś spod nóg «ktoś nie może ustać, chwieje się lub upada»:… … Słownik frazeologiczny
uciekać — 1. Dusza, życie z kogoś ucieka «ktoś jest umierający»: Uciekające z niej życie skupiło się w oczach, czujnych, chociaż półprzytomnych. Z. Kossak, Przymierze. 2. Podłoga ucieka komuś spod nóg «ktoś nie może ustać, chwieje się lub upada»:… … Słownik frazeologiczny
akapitowy — przym. od akapit (zwykle w zn. 1) Wcięcie akapitowe … Słownik języka polskiego
chlastać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa a. IIa, chlastaćam || chlastaćaszczę, chlastaća || chlastaćaszcze, chlastaćają || chlastaćaszczą, chlastaćany {{/stl 8}}– chlasnąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, chlastaćnę, chlaśnie, chlaśnij, chlastaćnął,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wykreślać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wykreślaćam, wykreślaća, wykreślaćają, wykreślaćany {{/stl 8}}– wykreślić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, wykreślaćlę, wykreślaćli, wykreślaćkreśl, wykreślaćlony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień