Перевод: с французского на русский

с русского на французский

(agriculture

  • 121 complet

    %=1,-ETE adj.
    1. по́лный*, запо́лненный (rempli); зако́нченный, око́нченный (achevé); це́лый* (entier); завершённый (parachevé); сплошно́й (sans faille); неограни́ченный (sans limite);

    un silence (un échec) complet — по́лная тишина́ (неуда́ча);

    une liberté complète — по́лная <неограни́ченная> свобо́да; la liste des candidats est complète — спи́сок кандида́тов запо́лнен; les œuvres complètes de Gogol — по́лное собра́ние сочине́ний Го́голя; il a vécu 3 ans compls à Leningrad — он про́жил це́лых три го́да в Ленингра́де; au [grand] complet — по́лностью, целико́м; l'équipe est au complet — кома́нда в по́лном соста́ве; hier la famille était au complet — вчера́ вся семья́ была́ в сбо́ре

    2. (plein) по́лный; ↑перепо́лненный, ↑битко́м наби́тый fam. (bondé);

    le wagon est complet — ваго́н по́лон (перепо́лнен);

    c'est complet — по́лно!, мест нет; le cinéma affiche complet — в кино́ все биле́ты про́даны ║ c'est complet! fam. — э́того то́лько [ещё] не хвата́ло (не достава́ло)!

    3. (auquel rien ne manque) по́лный; по́лно це́нный;

    un homme complet — гармони́чный челове́к;

    un matériel complet — компле́ктное обору́дование; un aliment complet pour le bétail — полноце́нный корм для скота́; la mécanisation complète de l'agriculture — ко́мплексная механиза́ция се́льского хозя́йства

    COMPLET %=2 m [мужско́й] костю́м; па́ра (veste, pantalon); тро́йка ◄е► (veste, pantalon, gilet);

    il portait un complet gris — он носи́л се́рый костю́м

    Dictionnaire français-russe de type actif > complet

  • 122 distributeur

    -RICE m, f
    1. (personne) разда́тчи|к, -на;

    un distributeur de prospectus — разда́тчик проспе́ктов

    2. techn. распредели́тель; доза́тор; разбра́сыватель, рассе́иватель (agriculture)
    3. (appareil);

    un distributeur automatique — торго́вый автома́т;

    un distributeur automatique de bonbons — автома́т ∫, продаю́щий конфе́ты <по прода́же конфе́т>

    Dictionnaire français-russe de type actif > distributeur

  • 123 élément

    m
    1. (nature) стихи́я; нача́ло;

    les quatre éléments — четы́ре стихи́и <нача́ла приро́ды>;

    lutter contre les éléments déchaînes — боро́ться ipf. с разбушева́вшимися стихи́ями

    2. (milieu naturel) стихи́я; есте́ственная среда́;

    l'eau est l'élément des poissons — вода́ — есте́ственная <приро́дная> среда́ рыб;

    ● être dans son élément — быть в свое́й стихи́и <в привы́чной среде́, в привы́чной обстано́вке>; quand on parla d agriculture, il se sentit dans son élément — когда́ заговори́ли о се́льском хозя́йстве, он почу́вствовал себя́ в свое́й [родно́й] стихи́и

    3. chim. элеме́нт;

    la classification périodique des éléments de Mendéléiev — периоди́ческая систе́ма элеме́нтов Менделе́ева;

    un élément radio-actif — радиоакти́вный элеме́нт

    4. (partie) [составна́я] часть ◄G pl. -ей►;
    [-ой] элеме́нт; дета́ль f;

    les éléments d'un ensemble — ча́сти це́лого;

    décomposer un corps en ses éléments — разлага́ть/ разложи́ть вещество́ на составны́е ча́сти <элеме́нты>; tels sont les divers éléments qui entrent dans la fabrication de ce prouit — таковы́ исхо́дные вещества́, из кото́рых приготовля́ется э́тот проду́кт; les éléments d'un radiateur — се́кции радиа́тора; les éléments d'un accumulateur — элеме́нты аккумуля́торной батаре́и; une pile de 6 éléments — шестиэлеме́нтная батаре́я, батаре́я из шести́ элеме́нтов ║ un meuble par éléments — сбо́рная <секцио́нная> ме́бель; assembler des éléments préfabriqués — соединя́ть/соедини́ть ∫ предвари́тельно изгото́вленные <гото́вые> дета́ли; une maison en éléments préfabriqués — сбо́рный дом

    milit. часть;

    les éléments motorisés de la division — моторизо́ванные ча́сти <подразделе́ния> диви́зии

    5. (d'un ouvrage) пункт ( point); положе́ние (thèse); фа́ктор (facteur);

    c'est un élément important de son plan — э́то ва́жн|ый пункт <-ое положе́ние> его́ пла́на

    ║ да́нные pl. (données>;

    les éléments d'un problème — исхо́дные да́нные <усло́вия> зада́чи;

    un élément régulateur — регули́рующий фа́ктор

    6. (personnes) элеме́нты pl.; лю́ди ◄-ей► pl.; си́лы pl. (forces);

    les éléments progressistes de la société — передовы́е лю́ди <си́лы> о́бщества;

    il y a dans ce groupe quelques bons éléments — среди́ них есть де́льные <толко́вые> лю́ди; c'est un des bons élément s de la classe — э́то оди́н из лу́чших в кла́ссе ║ dans l'assemblée dominait l'élément féminin — в собра́нии преобла́дали же́нщины; c'est un élément de trouble — э́то смутья́н <возмути́тель споко́йствия>

    7. pl. (rudiments) [перво]осно́ва sg.; осно́вы осно́в; нача́ла, основа́ния, нача́тки ◄-'ов►; а́збука sg., азы́ ◄-ов►;

    les éléments de l'algèbre — осно́вы <нача́ла> а́лгебры;

    les «Eléments» d'Euclide — эвкли́довы «Нача́ла»; il en est encore aux premiers éléments — он всё ещё постига́ет азы́, он совсе́м ещё новичо́к; nous commencerons par les éléments — мы начнём с азо́в

    Dictionnaire français-russe de type actif > élément

  • 124 élevage

    m
    1. разведе́ние [живо́тных]; se traduit aussi par -во́дство;

    l'élevage du bétail — разведе́ние скота́, скотово́дство, животново́дство;

    l'élevage des chevaux — разведе́ние коне́й, конево́дство; l'élevage des abeilles — разведе́ние пчёл, пчелово́дство; faire l'élevage des huîtres — занима́ться ipf. разведе́нием у́стриц

    absolt. животново́дство, скотово́дство;

    l'agriculture et l'élevage — полево́дство и животново́дство;

    un pays d'élevage — скотово́дческая <животново́дческая> страна́

    2. (exploitation) хозя́йство; фе́рма;

    un élevage de visons [— зверо]фе́рма по разведе́нию но́рок

    Dictionnaire français-russe de type actif > élevage

  • 125 essor

    m
    1. подъём; рост; бы́строе разви́тие (développement);

    l'essor d'une usine — бы́строе разви́тие предприя́тия;

    l'essor de l'agriculture — подъём се́льского хозя́йства; l'essor des arts — расцве́т иску́сств[а]; favoriser l'essor économique — спосо́бствовать ipf. экономи́ческому подъёму <разви́тию>; paralyser l'essor économique — ско́вывать/скова́ть, ↓ тормози́ть ipf. экономи́ческ|ое разви́тие <- ий рост>; prend re un essor considérable — заме́тно <си́льно> увели́чиваться/увели́читься <возраста́ть/ возрасти́>; приобрета́ть большо́й разма́х; ● donner l'essor à son imagination — дава́ть во́лю воображе́нию

    2. (oiseau) взлёт;

    l'oiseau a pris son essor — пти́ца взлете́ла

    Dictionnaire français-russe de type actif > essor

  • 126 exposition

    f
    1. (action) выставле́ние [для обозре́ния]; вы́ставка ◄о►;

    l'exposition du mobilier aura lieu avant la vente ∑ — ме́бель бу́дет вы́ставлена [на о́бо зре́ние] до распрода́жи

    2. phys. облуче́ние;

    l'exposition à la chaleur — теплово́е облуче́ние;

    exposition aux rayons X — облуче́ние рентге́ном; l'exposition du corps au soleil doit être progressive — приуча́ть те́ло к со́лнечным луча́м сле́дует постепе́нно

    photo экспози́ция, вы́держка;

    la durée (le temps) d'exposition d'une pellicule — дли́тельность вы́держки <экспози́ции>

    3. (orientation) обращённость;

    la chambre est toujours fraîche à cause de son exposition au nord — в ко́мнате всегда́ прохла́дно, потому́1 что она́ обращена́ на се́вер

    4. (présentation) вы́ставка ◄о►; экспози́ция;

    une exposition de peinture — вы́ставка жи́вописи;

    l'exposition Picasso — вы́ставка [произведе́ний] Пикассо́; une exposition d'agriculture — сельскохозя́йственная вы́ставка; une foire-exposition — вы́ставка-я́рмарка; une exposition-vente — вы́ставка-прода́жа; une salle (une galerie) d'exposition — вы́ставочн|ый зал (-ая галере́я)

    5. (explication) изложе́ние, объясне́ние;

    l'exposition d'un système (d'une méthode) — изложе́ние систе́мы (ме́тода)

    Dictionnaire français-russe de type actif > exposition

  • 127 intensif

    -VE adj. интенси́вный, уси́ленный, напряжённый;

    un bombardement intensif — интенси́вная бомбардиро́вка;

    subir un entraînement intensif — проходи́ть/ пройти́ уси́ленную < напряжённую> подгото́вку; faire une propagande intensive — вести́ ipf. уси́ленную пропага́нду ║ une agriculture intensive — интенси́вное се́льское хозя́йство

    Dictionnaire français-russe de type actif > intensif

  • 128 intensification

    f интенсифика́ция, усиле́ние; нара́щивание;

    l'intensification des efforts — нара́щивание уси́лий;

    l'intensification de la production (de l'agriculture) — интенсифика́ция произво́дства (се́льского хозя́йства)

    Dictionnaire français-russe de type actif > intensification

См. также в других словарях:

  • AGRICULTURE — Étymologiquement, agriculture signifie «culture des champs», le mot culture devant être pris dans le sens de «mise en condition». Il désigne, par extension, la production des biens et les conditions de vie en milieu rural: la culture du blé, de… …   Encyclopédie Universelle

  • agriculture — ag‧ri‧cul‧ture [ˈægrɪˌkʌltʆə ǁ ər] noun [uncountable] FARMING the practice or science of farming: • Agriculture accounts for over 25% of net domestic production. agricultural adjective : • sales of agricultural machinery exˌtensive ˈagriculture …   Financial and business terms

  • Agriculture —    Agriculture has been one of the most important means of subsistence since prehistoric times. During the Middle Ages, agriculture was mainly organized by large landowners, including monasteries, or by colonists who turned wastelands into… …   Historical Dictionary of the Netherlands

  • agriculture — AGRICULTURE. s. fém. L art de cultiver la terre. Cet homme aime l agriculture, entend bien l agriculture. Traité d agriculture …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Agriculture —    Agriculture (most often associated with the kibbutz) has occupied a position of prominence in Israel and in Zionist ideology greater than its economic contribution has warranted. Its central place in Zionist ideology, dominant role in the… …   Historical Dictionary of Israel

  • Agriculture — Ag ri*cul ture (?; 135), n. [L. agricultura; ager field + cultura cultivation: cf. F. agriculture. See {Acre} and {Culture}.] The art or science of cultivating the ground, including the harvesting of crops, and the rearing and management of live… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • AGRICULTURE —    Agriculture formed the basis of the Mesopotamian economy. The first steps toward a managed production of cereals were taken as early as the 10th millennium B.C. in Syria, in the area known as the Fertile Crescent, which receives sufficient… …   Historical Dictionary of Mesopotamia

  • agriculture — AGRICULTURE: Une des mamelles de l État (l État est du genre masculin, mais ça ne fait rien). On devrait l encourager. Manque de bras …   Dictionnaire des idées reçues

  • agriculture — agriculture, sociology of See rural sociology …   Dictionary of sociology

  • agriculture — (n.) mid 15c., from L.L. agricultura cultivation of the land, compound of agri cultura cultivation of land, from agri, gen. of ager a field (see ACRE (Cf. acre)) + cultura cultivation (see CULTURE (Cf. culture)). In Old English, the idea was… …   Etymology dictionary

  • agriculture — *agrarian …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»