-
1 achten
er achtete das Geld nicht де́ньги не име́ли для него́ цены́das Gesetz achten уважа́ть зако́н; соблюда́ть зако́нsein Leben nicht achten не дорожи́ть жи́зньюich achte Ihren Standpunkt я с уваже́нием отношу́сь к ва́шей то́чке зре́нияetw. für gut achten счита́ть (что-л.) за бла́гоetw. für eine Ehre achten счита́ть (что-л.) че́стью (для себя́)etw. für nichts achten не придава́ть значе́ния (чему́-л.)ich achte es für das beste weiterzugehen я ду́маю, что лу́чше всего́ идти́ да́льшеsich glücklich achten счита́ть себя́ счастли́вымachten обраща́ть внима́ние (на что-л.), счита́ться (с чем-л.)er achtete nichts он не обраща́л внима́ния ни на что, ему́ все бы́ло нипочемer achtete keine Gefahr он не обраща́л внима́ния на опа́сность, он пренебрега́л опа́сностьюer achtete nicht Sturm und Regen ему́ и дождь и бу́ря бы́ли нипочемer achtete nicht weder Sturm noch Regen ему́ и дождь и бу́ря бы́ли нипочемeiner acht's, was macht's? посл. соба́ка ла́ет, ве́тер но́ситachten II vi (auf A) обраща́ть внима́ние (на что-л., на кого́-л.), принима́ть во внима́ние (что-л.); внима́тельно следи́ть (за чем-л.); присма́тривать (за кем-л.)auf j-n, auf j-s Worte achten прислу́шиваться (к кому́-л.)auf die Umstände achten учи́тывать обстоя́тельстваauf den Weg achten внима́тельно следи́ть за доро́гой (напр., о води́теле маши́ны)achte auf das Kind! присмотри́ за ребё́нком!achten, sich III (nach D) уст. диал. руково́дствоваться (чем-л.); сле́довать (кому-л.) -
2 achten
achten, I) seine Sinne u. Gedanken auf etwas richten: animum advertere, attendere ad alqd. animum intendere ad od. in alqd. – curare alqd (sich um etwas bekümmern). – servare, observare alqd (beobachten). – auf jmd. achten, audire alqm (auf jmd. hören, ihm gehorchen); aspicere, intueri alqm (auf jmd. achten, als auf einen, auf den man sein ganzes Zutrauen gesetzt hat): auf jmd. od. [60] etw. nicht achten, non audire alqm (nicht hören); nihil morari (keine Notiz nehmen): neglegere (nicht berücksichtigen), alqm od. alqd: keine Schwierigkeit achtend, omnium difficultatum immemor. – II) dafür halten; z. B. der Senat hat für gut geachtet, senatus decrevit. – III) einer Pers. od. Sache einen Wert beilegen, ohne und mit dem Zusatze des Werts od. Unwerts: a) mit Zusatz etc.: hoch achten, alqm od. alqd magni facere, habere, putare, ducere, aestimare, pendĕre: gering a., parvi facere, aestimare, ducere; haud magni pendĕre: für nichts a., pro nihilo ducere, putare; nihili facere: gleich achten, iuxta aestimare: den einen so hoch achten wie den andern, in pari laude utrumque ponere: einen höher achten als den andern. unum alteri praeponere, anteponere od. (umgekehrt) postponere, posthabere: ich achte nichts höher. nihil antiquius iudico od. habeo od. mihi est: etwas höher achten als etc., alqd sanctius ducere quam etc. – b) prägn., ohne Zusatz, α) Dinge = sparen, gew. »nicht achten«, s. »nicht ansehen« unter »ansehen no. II, 2, b«. – β) Pers. = hochachten: colere (gleichs. hegen u. pflegen, jmdm. durch Gesälligkeiten und Dienstleistungen seine Achtung zu erkennen geben). – observare. observantiā colere (durch Aufmerksamkeiten aller Art seine Ehrerbietung an den Tag legen); verb. observare et colere, colere et observare. – vereri revereri (mit achtungsvoller Scheu verehren); verb. vereri et colere. – diligere (aus Pflichtgefühl achten, mit Achtung lieben);verb. (= achten u. lieben) colere ac diligere; observare ac diligere: vereri et diligere. – suspicere (mit dem Gefühl des eigenen Minderwerts an. jmd. hinausblicken). – alci od. alci rei honorem habere (die schuldige Ehre erweisen, z. B. studiis). – geachtet werden, s. »in Achtung stehen« unter »Achtung«.
-
3 achten
achten1 letten, aandacht schenken♦voorbeelden:auf die Kinder achten • op de kinderen lettenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 achten, achting betonen ⇒ waarderen, eerbiedigen♦voorbeelden:1 das Alter, das Gesetz achten • de ouderdom, de wet eerbiedigen, respecterengeachtete Leute • geachte liedenjemanden hoch achten • iemand hoogachten -
4 achten
1 [hoogschatten] esteem, respect♦voorbeelden:ik acht het noodzakelijk om … • I deem it necessary to …de mogelijkheid uitgesloten achten dat … • rule out the possibility that …zich wel in staat achten tot iets • think/consider oneself capable of somethingiets beneden zich achten • consider something beneath one -
5 achten
achten <h>1. v/t: jemanden achten b-ne saygı göstermekdarauf achten, dass -mesine dikkat etmek -
6 achten
1 [letten op] se soucier de2 [menen; hoogschatten] estimer♦voorbeelden:iemand zeer hoog achten • avoir qn. en grande estimeverwerpelijk achten • désapprouver -
7 ächten
ächten vt ист. объявля́ть вне зако́на; подверга́ть опа́ле; изгоня́тьächten бойкоти́ровать; запреща́тьdie Atomwaffen ächten запреща́ть а́томное ору́жие -
8 achten
ohne darauf zu achten, dass … nedbaje na to, že … -
9 ächten
ächten1 〈 geschiedenis〉in de (rijks)ban doen, vogelvrij verklaren♦voorbeelden:ächtet die Neutronenbombe! • ban de neutronenbom!, weg met de neutronenbom! -
10 ächten
ächten = in die Acht erklären, s. 4. Acht.
-
11 achten
-
12 ächten
-
13 achten
achten v respect -
14 ächten
ächten v ostracize -
15 achten
-
16 ächten
-
17 ächten
-
18 achten
-
19 achten
I v/t1. (jemanden) respect, have a high opinion of; (Gesetze) observe, abide by; (Rechte, Gefühle etc.) respect; nicht achten not value very highly,II v/i1. achten auf pay attention to, mind; (aufpassen auf) watch, keep an eye on; (Ausschau halten nach) watch out for; darauf achten, dass... see to it that...* * *to esteem; to respect; to appreciate; to value; to think well of; to observe* * *ạch|ten ['axtn]1. vt1) (= schätzen) to respect, to think highly of, to hold in high regard2) (= respektieren) Gesetze, Bräuche, jds Gesinnung to respect3) (geh = betrachten) to regard2. viauf die Kinder achten — to keep an eye on the children
darauf achten, dass... — to be careful or to see or to take care that...
* * *1) ((with to) to listen or give attention to: Attend carefully to what the teacher is saying!) attend2) (to value or respect.) esteem3) (to think of as being very good, important etc; to respect: He is very highly regarded by his friends.) regard4) (to show or feel admiration for: I respect you for what you did.) respect* * *ach·ten[ˈaxtn̩]▪ jdn \achten to respect sb▪ jdn als etw \achten to respect sb as sthII. vi1. (aufpassen)2. (beachten)▪ auf jdn/etw \achten to pay attention to sb/sthauf das Kleingedruckte \achten to pay attention to the small print3. (darauf sehen)▪ darauf \achten, etw zu tun to remember to do sthachtet aber darauf, dass ihr nichts umwerft! be careful [or take care] not to knock anything over!* * *1.transitives Verb respect2.intransitives Verbauf etwas (Akk.) [nicht] achten — ([nicht] auf etwas aufpassen) [not] mind or look after something; (von etwas [keine] Notiz nehmen) pay [no] attention or heed to something
auf jemanden achten — look out for somebody; (aufpassen) look after somebody; keep an eye on somebody
* * *A. v/t1. (jemanden) respect, have a high opinion of; (Gesetze) observe, abide by; (Rechte, Gefühle etc) respect;nicht achten not value very highly,für as), consider (to be)B. v/i1.achten auf pay attention to, mind; (aufpassen auf) watch, keep an eye on; (Ausschau halten nach) watch out for;darauf achten, dass … see to it that …2. geh obs:nicht achten (+gen) ignore* * *1.transitives Verb respect2.intransitives Verbauf etwas (Akk.) [nicht] achten — ([nicht] auf etwas aufpassen) [not] mind or look after something; (von etwas [keine] Notiz nehmen) pay [no] attention or heed to something
auf jemanden achten — look out for somebody; (aufpassen) look after somebody; keep an eye on somebody
* * *v.to regard v.to respect v. -
20 ächten
I v/t1. (jemanden) respect, have a high opinion of; (Gesetze) observe, abide by; (Rechte, Gefühle etc.) respect; nicht achten not value very highly,II v/i1. achten auf pay attention to, mind; (aufpassen auf) watch, keep an eye on; (Ausschau halten nach) watch out for; darauf achten, dass... see to it that...* * *to esteem; to respect; to appreciate; to value; to think well of; to observe* * *ạch|ten ['axtn]1. vt1) (= schätzen) to respect, to think highly of, to hold in high regard2) (= respektieren) Gesetze, Bräuche, jds Gesinnung to respect3) (geh = betrachten) to regard2. viauf die Kinder achten — to keep an eye on the children
darauf achten, dass... — to be careful or to see or to take care that...
* * *1) ((with to) to listen or give attention to: Attend carefully to what the teacher is saying!) attend2) (to value or respect.) esteem3) (to think of as being very good, important etc; to respect: He is very highly regarded by his friends.) regard4) (to show or feel admiration for: I respect you for what you did.) respect* * *ach·ten[ˈaxtn̩]▪ jdn \achten to respect sb▪ jdn als etw \achten to respect sb as sthII. vi1. (aufpassen)2. (beachten)▪ auf jdn/etw \achten to pay attention to sb/sthauf das Kleingedruckte \achten to pay attention to the small print3. (darauf sehen)▪ darauf \achten, etw zu tun to remember to do sthachtet aber darauf, dass ihr nichts umwerft! be careful [or take care] not to knock anything over!* * *1.transitives Verb respect2.intransitives Verbauf etwas (Akk.) [nicht] achten — ([nicht] auf etwas aufpassen) [not] mind or look after something; (von etwas [keine] Notiz nehmen) pay [no] attention or heed to something
auf jemanden achten — look out for somebody; (aufpassen) look after somebody; keep an eye on somebody
* * *ächten v/t* * *1.transitives Verb respect2.intransitives Verbauf etwas (Akk.) [nicht] achten — ([nicht] auf etwas aufpassen) [not] mind or look after something; (von etwas [keine] Notiz nehmen) pay [no] attention or heed to something
auf jemanden achten — look out for somebody; (aufpassen) look after somebody; keep an eye on somebody
* * *v.to regard v.to respect v.
См. также в других словарях:
Achten — Achten, verb. reg. act. 1) Aufmerksam anhören, aufmerksam beobachten; am häufigsten mit der Präposition auf, seltener und vornehmlich im Oberdeutschen, mit der zweyten Endung. Ein Miethling achtet der Schafe nicht. Man achtet meiner Worte nicht,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Achten — ist der Familienname folgender Personen: Alexander Achten (* 1978), deutsch argentinischer Fechter Joseph Achten (1822–1867), österreichischer Porträt und Genremaler Nicolas Achten (* 1985), belgischer Dirigent, Sänger, Lautenist, Cembalist und… … Deutsch Wikipedia
Ächten — Ächten, verb. reg. act. gerichtlich verfolgen, in die Acht erklären. Einen Friedbrüchigen ächten. Ein Geächteter. Anm. Das Fränkische und Alemannische ahton und echton, bedeutete unter andern auch bedrücken und verfolgen, und hernach in engerer… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
achten — V. (Mittelstufe) Respekt, Achtung vor jmdm. haben Synonym: respektieren Beispiele: In einigen Ländern werden die Menschenrechte nicht geachtet. Sie achtet die Gefühle anderer Menschen nicht. achten V. (Mittelstufe) jmdm. oder etw. Aufmerksamkeit… … Extremes Deutsch
ächten — V. (Oberstufe) jmdn. aus einer Gemeinschaft ausschließen Synonyme: ausstoßen, isolieren, verstoßen, verfemen (geh.) Beispiel: Seine Nachbarn und Freunde ächteten ihn, weil er im Gefängnis saß. Kollokation: sich geächtet fühlen ächten V.… … Extremes Deutsch
Achten — Achten, in die Acht (s.d.) erklären … Pierer's Universal-Lexikon
Ächten — Ächten, s. Acht … Meyers Großes Konversations-Lexikon
achten — ↑ästimieren, ↑respektieren … Das große Fremdwörterbuch
achten — Vsw Acht2 … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
ächten — Vsw Acht1 … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
achten — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Achtung • Respekt • respektieren Bsp.: • Dieser Mann hat vor niemandem Respekt. • Wir müssen seine Gründe respektieren. • … Deutsch Wörterbuch