Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

(a+watch)

  • 61 present

    I ['preznt] adjective
    1) (being here, or at the place, occasion etc mentioned: My father was present on that occasion; Who else was present at the wedding?; Now that the whole class is present, we can begin the lesson.) pre­zent
    2) (existing now: the present moment; the present prime minister.) actual
    3) ((of the tense of a verb) indicating action now: In the sentence `She wants a chocolate', the verb is in the present tense.) prezent
    - the present
    - at present
    - for the present
    II [pri'zent] verb
    1) (to give, especially formally or ceremonially: The child presented a bunch of flowers to the Queen; He was presented with a gold watch when he retired.) a oferi
    2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) a prezenta
    3) (to arrange the production of (a play, film etc): The Elizabethan Theatre Company presents `Hamlet', by William Shakespeare.) a pre­zenta
    4) (to offer (ideas etc) for consideration, or (a problem etc) for solving: She presents (=expresses) her ideas very clearly; The situation presents a problem.) a prezenta
    5) (to bring (oneself); to appear: He presented himself at the dinner table half an hour late.) a (se) prezenta
    - presentable
    - presentation
    - present arms
    III ['preznt] noun
    (a gift: a wedding present; birthday presents.) cadou

    English-Romanian dictionary > present

  • 62 presentation

    [pre-]
    1) (the act of presenting: the presentation of the prizes; the presentation of a new play; ( also adjective) a presentation ceremony; a presentation gold watch.) (re)prezentare
    2) (the manner in which written work etc is presented or set out: Try to improve the presentation of your work.) (mod de) prezentare
    3) (a performance, or set of repeated performances, of a play, opera etc: This is the best presentation of `Macbeth' that I've ever seen.) reprezentare

    English-Romanian dictionary > presentation

  • 63 put right

    1) (to repair; to remove faults etc in (something): There is something wrong with this kettle - can you put it right?) a repara
    2) (to put an end to or change (something that is wrong): You've made a mistake in that sum - you'd better put it right.) a corecta
    3) (to put (a watch, clock etc) to the correct time.) a potrivi
    4) (to correct (someone who has made a mistake): I thought the meeting was at 2.30, but he put me right.) a corecta
    5) (to make healthy again: That medicine will soon put you right.) a vindeca

    English-Romanian dictionary > put right

  • 64 redeem

    [rə'di:m]
    1) (to buy back (something that has been pawned): I'm going to redeem my gold watch.) a recupera de la amanet
    2) (to set (a person) free by paying a ransom; (of Jesus Christ) to free (a person) from sin.) a mân­­tui
    3) (to compensate for or cancel out the faults of: His willingness to work redeemed him in her eyes.) a reabilita
    - redemption
    - past/beyond redemption
    - redeeming feature

    English-Romanian dictionary > redeem

  • 65 regulate

    [-leit]
    1) (to control: We must regulate our spending; Traffic lights are used to regulate traffic.) a reglementa
    2) (to adjust (a piece of machinery etc) so that it works at a certain rate etc: Can you regulate this watch so that it keeps time accurately?) a re­gla

    English-Romanian dictionary > regulate

  • 66 reward

    [rə'wo:d] 1. noun
    1) (something given in return for or got from work done, good behaviour etc: He was given a gold watch as a reward for his services to the firm; Apart from the salary, teaching children has its own particular rewards.) răsplată
    2) (a sum of money offered for finding a criminal, lost or stolen property etc: A reward of $100 has been offered to the person who finds the diamond brooch.) recompensă
    2. verb
    (to give a reward to someone for something: He was rewarded for his services; His services were rewarded.) a recompensa

    English-Romanian dictionary > reward

  • 67 roll in

    verb (to come in or be got in large numbers or amounts: I'd like to own a chain store and watch the money rolling in.) a veni în număr mare

    English-Romanian dictionary > roll in

  • 68 run down

    1) ((of a clock, battery etc) to finish working: My watch has run down - it needs rewinding.) a distruge, a epuiza
    2) ((of a vehicle or driver) to knock down: I was run down by a bus.) a lovi (tare)
    3) (to speak badly of: He is always running me down.) a discredita, a vorbi de rău (despre)

    English-Romanian dictionary > run down

  • 69 sentry

    ['sentri]
    plural - sentries; noun
    (a soldier or other person on guard to stop anyone who has no right to enter, pass etc: The entrance was guarded by two sentries.) santinelă
    - sentry watch

    English-Romanian dictionary > sentry

  • 70 slave

    [sleiv] 1. noun
    1) (a person who works for a master to whom he belongs: In the nineteenth century many Africans were sold as slaves in the United States.) sclav
    2) (a person who works very hard for someone else: He has a slave who types his letters and organizes his life for him.) sclav
    2. verb
    (to work very hard, often for another person: I've been slaving away for you all day while you sit and watch television.) a slugări

    English-Romanian dictionary > slave

  • 71 slippery

    1) (so smooth as to cause slipping: The path is slippery - watch out!) alu­ne­cos
    2) (not trustworthy: He's rather a slippery character.) alunecos

    English-Romanian dictionary > slippery

  • 72 slow

    [sləu] 1. adjective
    1) (not fast; not moving quickly; taking a long time: a slow train; The service at that restaurant is very slow; He was very slow to offer help.) lent
    2) ((of a clock etc) showing a time earlier than the actual time; behind in time: My watch is five minutes slow.) în urmă
    3) (not clever; not quick at learning: He's particularly slow at arithmetic.) încet
    2. verb
    (to make, or become slower: The car slowed to take the corner.) a încetini
    - slowness
    - slow motion
    - slow down/up

    English-Romanian dictionary > slow

  • 73 slow motion

    (movement which is slower than normal or actual movement especially as a special effect in films: Let's watch it, in slow motion.) la ralanti

    English-Romanian dictionary > slow motion

  • 74 spring

    [spriŋ] 1. past tense - sprang; verb
    1) (to jump, leap or move swiftly (usually upwards): She sprang into the boat.) a sări, a sălta
    2) (to arise or result from: His bravery springs from his love of adventure.) a proveni din
    3) (to (cause a trap to) close violently: The trap must have sprung when the hare stepped in it.) a (se) întinde brusc
    2. noun
    1) (a coil of wire or other similar device which can be compressed or squeezed down but returns to its original shape when released: a watch-spring; the springs in a chair.) resort
    2) (the season of the year between winter and summer when plants begin to flower or grow leaves: Spring is my favourite season.) primăvară
    3) (a leap or sudden movement: The lion made a sudden spring on its prey.) salt
    4) (the ability to stretch and spring back again: There's not a lot of spring in this old trampoline.) elasticitate
    5) (a small stream flowing out from the ground.) izvor
    - springiness
    - sprung
    - springboard
    - spring cleaning
    - springtime
    - spring up

    English-Romanian dictionary > spring

  • 75 spy on

    (to watch (a person etc) secretly: The police had been spying on the gang for several months.) a spiona (pe cineva)

    English-Romanian dictionary > spy on

  • 76 station

    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) staţie
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) post, cazar­mă
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) post
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) a (se) posta

    English-Romanian dictionary > station

  • 77 stay

    [stei] 1. verb
    1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.)
    2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) a sta, a rămâne
    2. noun
    (a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) sejur
    - stay in
    - stay out
    - stay put
    - stay up

    English-Romanian dictionary > stay

  • 78 stay in

    (to remain in one's house etc and not go out of doors: I'm staying in tonight to watch television.) a sta/a rămâne în casă

    English-Romanian dictionary > stay in

  • 79 stay up

    (not to go to bed: The children wanted to stay up and watch television.) a sta treaz

    English-Romanian dictionary > stay up

  • 80 step

    [step] 1. noun
    1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) pas
    2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) pas
    3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) pas
    4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) pas
    5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) treaptă
    6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) pas
    7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) măsură
    2. verb
    (to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) a păşi
    - stepladder
    - stepping-stones
    - in
    - out of step
    - step aside
    - step by step
    - step in
    - step out
    - step up
    - watch one's step

    English-Romanian dictionary > step

См. также в других словарях:

  • Watch — (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly observant… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Watch and ward — Watch Watch (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Watch and watch — Watch Watch (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Watch barrel — Watch Watch (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Watch bell — Watch Watch (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Watch bill — Watch Watch (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Watch case — Watch Watch (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Watch chain — Watch Watch (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Watch clock — Watch Watch (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • watch crystal — Watch Watch (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Watch fire — Watch Watch (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»