-
1 Personenkreis
Personenkreis
category of persons, circle;
• befragter Personenkreis panel, persons reviewed;
• begünstigter Personenkreis qualifying beneficiaries;
• erfasster Personenkreis coverage;
• werblich erreichbarer Personenkreis exposed people;
• nicht repräsentativer Personenkreis (Marktbefragung) chunk;
• veranlagungsfähiger Personenkreis taxable persons. -
2 Personenkreis
m circle, group of people* * *Per|so|nen|kreismgroup of people* * *Per·so·nen·kreism group of people* * *der group [of people]* * *Personenkreis m circle, group of people* * *der group [of people]* * *m.circle n. -
3 Personenkreis
Per·so·nen·kreis mgroup of people -
4 Personenkreis
mcircle -
5 Schenkung an einen bestimmten Personenkreis
Schenkung an einen bestimmten Personenkreis
gift to a class of persons, class giftBusiness german-english dictionary > Schenkung an einen bestimmten Personenkreis
-
6 auf bestimmten Personenkreis begrenztes (nur bestimmten Kandidaten gewährtes) Stipendium
auf bestimmten Personenkreis begrenztes (nur bestimmten Kandidaten gewährtes) Stipendium
close scholarship (Br.)Business german-english dictionary > auf bestimmten Personenkreis begrenztes (nur bestimmten Kandidaten gewährtes) Stipendium
-
7 auf einen bestimmten Personenkreis gerichtete Werbung
auf einen bestimmten Personenkreis gerichtete Werbung
selective appealBusiness german-english dictionary > auf einen bestimmten Personenkreis gerichtete Werbung
-
8 befragter Personenkreis
befragter Personenkreis
panel, persons reviewedBusiness german-english dictionary > befragter Personenkreis
-
9 begünstigter Personenkreis
begünstigter Personenkreis
qualifying beneficiariesBusiness german-english dictionary > begünstigter Personenkreis
-
10 erfasster Personenkreis
erfasster Personenkreis
coverageBusiness german-english dictionary > erfasster Personenkreis
-
11 nicht repräsentativer Personenkreis
Business german-english dictionary > nicht repräsentativer Personenkreis
-
12 veranlagungsfähiger Personenkreis
veranlagungsfähiger Personenkreis
taxable persons.Business german-english dictionary > veranlagungsfähiger Personenkreis
-
13 werblich erreichbarer Personenkreis
werblich erreichbarer Personenkreis
exposed peopleBusiness german-english dictionary > werblich erreichbarer Personenkreis
-
14 Gesellschaft
f; -, -en1. society; eine klassenlose Gesellschaft a classless society2. nur Sg.; (Zusammensein mit anderen, Umgang) company; in jemandes Gesellschaft in the company of s.o.; jemandes Gesellschaft suchen seek the company of s.o.; gute / schlechte Gesellschaft good / bad company; in schlechte Gesellschaft geraten get in with the wrong crowd, keep bad company; jemandem Gesellschaft leisten keep s.o. company; jemandem Gesellschaft leisten bei join s.o. in (+ Ger.) komm, leiste mir ein bisschen Gesellschaft come and talk to me; hier hast du Gesellschaft here’s someone to keep you company; wir kriegen Gesellschaft look who’s coming; benimm dich, wir sind hier in Gesellschaft! (watch your manners -) we’re not at home now; sich in guter Gesellschaft befinden fig. iro. (unter Leidensgenossen etc.) be in good company; da bist du ja in guter Gesellschaft! auch join the club; zur Gesellschaft ein Glas mittrinken join s.o. (in a drink), be sociable3. nur Sg.; (Oberschicht): die feine Gesellschaft high society; eine Dame der Gesellschaft a society lady; sich in feiner oder guter Gesellschaft bewegen move in high circles; du bewegst dich ja nur in feiner Gesellschaft! iro. you don’t mix with the hoi polloi, do you?4. nur Sg.; pej. (Personenkreis) lot, bunch, crowd; ihr seid ja eine feine / langweilige Gesellschaft! what a mean / boring lot you are5. Veranstaltung: social gathering; (Party) party; eine Gesellschaft geben have ( oder give) a party; geschlossene Gesellschaft private party6. (Vereinigung) society, association; WIRTS. (Firma) company, Am. auch corporation; von Partnern: partnership; Gesellschaft des bürgerlichen Rechts non-trading private company; Gesellschaft mit beschränkter Haftung (abgek. GmbH) limited liability company (abgek. LLC), Brit. public limited company; Gesellschaft Jesu KATH. Society of Jesus* * *die Gesellschaft(Begleitung) companionship; company;(Firma) corporation; company;(Sozialwesen) society;(Vereinigung) association; society;(geladene Gäste) party* * *Ge|sẹll|schaft [gə'zɛlʃaft]f -, -en1) (SOCIOL fig = Oberschicht) societydie Gesellschaft verändern — to change society
die Gesellschaft der Stadt — the high society of the town
jdn in die Gesellschaft einführen — to introduce sb into society
2) (= Vereinigung) society; (COMM) companyGesellschaft mit beschränkter Haftung — limited company (Brit) or corporation (US)
4) (in Restaurant etc) function5) (= Umgang, Begleitung) company, society (old, form)zur Gesellschaft — to be sociable
in schlechte Gesellschaft geraten — to get into bad company
jdm Gesellschaft leisten — to keep sb company
diese Familie/Abteilung ist eine komische Gesellschaft — that family/department are an odd bunch (inf)
* * *die1) (state of being or of having companion(s): She enjoys the companionship of young people.) companionship2) (a number of people joined together for a (commercial) purpose: a glass-manufacturing company.) company3) (companionship: I was grateful for her company; She's always good company.) company4) (a group of companions: He got into bad company.) company5) (mankind considered as a whole: He was a danger to society.) society6) (a particular group or part of mankind considered as a whole: middle-class society; modern western societies.) society7) (the class of people who are wealthy, fashionable or of high rank in any area: high society.) society8) (company or companionship: I enjoy the society of young people.) society* * *Ge·sell·schaft<-, -en>[gəˈzɛlʃaft]f1. (Gemeinschaft) society2. ÖKON company, corporationabhängige \Gesellschaft dependent company\Gesellschaft mit beschränkter Haftung [o GmbH] limited liability company BRIT, close corporation AM\Gesellschaft des bürgerlichen Rechts non-trading partnership, AM civil corporation, company constituted under civil laweine \Gesellschaft handelsgerichtlich eintragen to register [or incorporate] a companystille \Gesellschaft dormant [or sleeping] partnership3. (Vereinigung) society, associationdie ehrenwerte \Gesellschaft (Mafia) the Cosa Nostra4. (Fest) partyeine \Gesellschaft geben to have [or give] [or throw] a partySchild: geschlossene \Gesellschaft sign: private function5. (Oberschicht)jdn in die \Gesellschaft einführen to introduce sb to society lifeeine Dame der \Gesellschaft a high-society ladyeine bunte \Gesellschaft a mixed crowdgemischte \Gesellschaft (pej) bad crowdin schlechte \Gesellschaft geraten to get in [or fall in] with the wrong crowd, to get into bad companyin zweifelhafter \Gesellschaft in doubtful companyjdm \Gesellschaft leisten to join sbin \Gesellschaft with sbin \Gesellschaft von jdm in the company of sb7. (Umgang) company* * *die; Gesellschaft, Gesellschaften1) society2) (Anwesenheit anderer) company3) (Veranstaltung) partyeine geschlossene Gesellschaft — a private function or party
5) (Wirtschaft) company* * *1. society;eine klassenlose Gesellschaft a classless societyin jemandes Gesellschaft in the company of sb;jemandes Gesellschaft suchen seek the company of sb;gute/schlechte Gesellschaft good/bad company;in schlechte Gesellschaft geraten get in with the wrong crowd, keep bad company;jemandem Gesellschaft leisten keep sb company;jemandem Gesellschaft leisten bei join sb in (+ger)komm, leiste mir ein bisschen Gesellschaft come and talk to me;hier hast du Gesellschaft here’s someone to keep you company;wir kriegen Gesellschaft look who’s coming;benimm dich, wir sind hier in Gesellschaft! (watch your manners -) we’re not at home now;sich in guter Gesellschaft befinden fig iron (unter Leidensgenossen etc) be in good company;da bist du ja in guter Gesellschaft! auch join the club;die feine Gesellschaft high society;eine Dame der Gesellschaft a society lady;guter Gesellschaft bewegen move in high circles;ihr seid ja eine feine/langweilige Gesellschaft! what a mean/boring lot you aregeschlossene Gesellschaft private party6. (Vereinigung) society, association; WIRTSCH (Firma) company, US auch corporation; von Partnern: partnership;Gesellschaft des bürgerlichen Rechts non-trading private company;Gesellschaft mit beschränkter Haftung (abk GmbH) limited liability company (abk LLC), Br public limited company;Gesellschaft Jesu KATH Society of Jesus* * *die; Gesellschaft, Gesellschaften1) society2) (Anwesenheit anderer) company3) (Veranstaltung) partyeine geschlossene Gesellschaft — a private function or party
5) (Wirtschaft) company* * *f.association n.companion n.companionship n.company n.corporation n.group n.party n.society n. -
15 Korona
f; -, Koronen1. ASTRON., ETECH. corona (Pl. coronae)2. umg. (Personenkreis) crowd, bunch* * *die Koronacorona* * *Ko|ro|na [ko'roːna]f -, Koronen[-nən] corona; (inf) crowd (inf), gang (inf)* * *Ko·ro·na<-, Koronen>[koˈro:na, pl -nən]f1. TECH corona2. (Strahlenkranz der Sonne) corona* * *die; Korona, Koronen1) (Astron.) corona2) (fig.) crowd (coll.)* * *1. ASTRON, ELEK corona (pl coronae)2. umg (Personenkreis) crowd, bunch* * *die; Korona, Koronen1) (Astron.) corona2) (fig.) crowd (coll.) -
16 Runde
f; -, -n1. (Gesellschaft) group, circle, crowd umg.; eine fröhliche Runde a happy circle; jemanden in seiner Runde aufnehmen accept s.o. as ( oder make s.o.) a member of one’s circle; einer fehlt in der Runde there’s s.o. missing (from our group), we’re not complete2. (Rundgang) walk; dienstlich: round; eines Polizisten: auch beat; eine Runde drehen umg., zu Fuß: go for a walk (a)round the block; mit dem Auto: go for a spin; eine Runde fliegen circle; die Runde machen Flasche: be passed (a)round; Nachricht etc.: go the rounds; Arzt: do one’s rounds3. SPORT, eines Rennens: lap; (Durchgang) round; Boxen, Ringen etc.: round; die nächste Runde erreichen get through to the next round4. (Lage Bier etc.) round; ich spendiere die nächste Runde I’ll stand you ( oder buy) the next round; eine Runde schmeißen umg. buy ( oder stand) a round5. ( gerade so) über die Runden kommen Boxen: remain on one’s feet; fig. (just about) make it; finanziell: auch make ends meet; etw. über die Runden bringen get s.th. over (and done) with; jemandem über die Runden helfen Geld etc.: tide s.o. over* * *die Runde(Boxkampf) round;(Gesellschaft) group; circle;(Rundgang) round; walk; beat;(Stadionrunde) lap* * *Rụn|de ['rʊndə]f -, -n1) (= Gesellschaft) company; (von Teilnehmern) circlesich zu einer gemütlichen Runde treffen — to meet informally
das Gerücht machte die Runde — the rumour did the rounds (Brit), the rumour (Brit) or rumor (US) went around
eine Runde durch die Lokale machen — to go on a pub crawl (Brit), to go bar-hopping (US)
eine Runde machen — to go for a walk; (mit Fahrzeug) to go for a ride
eine Runde um etw machen — to go for a walk (a)round sth, to take a turn (a)round sth; (mit Fahrzeug) to ride (a)round sth
3) (= Gesprächsrunde, Verhandlungsrunde) round; (Cards) game; (GOLF) round; (SPORT) (bei Rennen) lap; (von Turnier, Wettkampf) roundetw über die Runden bringen (fig) — to manage sth, to get through sth
eine Runde schlafen (inf) — to have a kip (Brit inf) or nap
4) (von Getränken) round(für jdn) eine Runde spendieren or ausgeben or schmeißen (inf) — to buy or stand (Brit) (sb) a round
5) (liter = Umkreis) surroundings plin die/der Runde — round about
* * *die1) (one round of a racecourse or other competition track: The runners have completed five laps, with three still to run.) lap2) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) round3) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) round4) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) round* * *Run·de<-, -n>[ˈrʊndə]f1. (Gesellschaft) companyes war eine sehr gemütliche \Runde the company was very convivialwir haben in kleiner \Runde gefeiert it was a small [or an intimate] celebrationseine \Runde machen to do one's rounds; Polizist to be on [or walking] one's beat3. SPORT lapvier \Runden sind noch zu fahren there are another four laps to go; BOXEN round; KARTEN rubber, roundeine \Runde Bridge a rubber [or round] of bridge4. (Stufe) rounddie nächste \Runde der Tarifgespräche the next round of wage talks5. (Bestellung) roundeine \Runde für alle! a round [of drinks] for everyone![jdm [o für jdn]] eine \Runde spendieren [o ausgeben], [für jdn] eine \Runde schmeißen (sl) to get in a round [for sb]6.▶ jdm über die \Runden helfen to help sb get by▶ in die/der \Runde aroundwas schaust du so erwartungsvoll in die \Runde? what are you looking around so expectantly for?* * *die; Runde, Rundenseine Runden ziehen od. drehen — do one's laps
eine Runde Golf/Skat — a round of golf/skat
über die Runden kommen — (fig. ugs.) get by; manage
3) (Personenkreis) circle; (Gesellschaft) company4) (Rundgang) rounddie Runde machen — (ugs.) < drink, rumour> go the rounds pl.; circulate
5) (Lage) roundeine Runde Bier schmeißen — (ugs.) buy or stand a round of beer
* * *eine fröhliche Runde a happy circle;jemanden in seiner Runde aufnehmen accept sb as ( oder make sb) a member of one’s circle;einer fehlt in der Runde there’s sb missing (from our group), we’re not completeeine Runde fliegen circle;die nächste Runde erreichen get through to the next round4. (Lage Bier etc) round;ich spendiere die nächste Runde I’ll stand you ( oder buy) the next round;5.(gerade so) über die Runden kommen Boxen: remain on one’s feet; fig (just about) make it; finanziell: auch make ends meet;etwas über die Runden bringen get sth over (and done) with;* * *die; Runde, Rundenseine Runden ziehen od. drehen — do one's laps
2) (Sport): (Durchgang, Partie; Boxen: Abschnitt) roundeine Runde Golf/Skat — a round of golf/skat
über die Runden kommen — (fig. ugs.) get by; manage
3) (Personenkreis) circle; (Gesellschaft) company4) (Rundgang) rounddie Runde machen — (ugs.) <drink, rumour> go the rounds pl.; circulate
5) (Lage) roundeine Runde Bier schmeißen — (ugs.) buy or stand a round of beer
* * *-n f.beat n.bout n.round n. -
17 Schenkung
Schenkung f RECHT, STEUER gift, donation* * *f <Recht, Steuer> gift, donation* * *Schenkung
donation, gift, charitable disposition, benefaction, beneficence, presentation, bestowal, (schriftlich) grant, (Stiftung) foundation, dotation, endowment;
• juristisch nicht abgeschlossene Schenkung imperfect gift;
• großzügige Schenkung liberal gift;
• karitative Schenkung charitable gift;
• notarielle Schenkung gift under seal;
• steuerfreie Schenkung tax-free gift;
• steuerpflichtige Schenkung taxable gift;
• unentgeltliche Schenkung gratuitous donation, voluntary gift;
• mit einer Auflage verbundene Schenkung onerous donation;
• vollzogene Schenkung vested gift;
• wohltätige Schenkung gift to charity;
• Schenkung in Anerkennung geleisteter Dienste remunerative donation;
• Schenkung beweglicher Gegenstände gift of chattels;
• Schenkung unter Lebenden absolute gift, gift during life (inter vivos), donation inter vivos;
• Schenkung an einen bestimmten Personenkreis gift to a class of persons, class gift;
• Schenkung von Todes wegen (in Erwartung des Todes) testamentary gift, gift by will, donation mortis causa;
• Schenkung auf dem Totenbett deathbed bequest;
• Schenkung nicht annehmen to repudiate a gift;
• Schenkung machen to donate;
• Schenkung widerrufen to demand the return of a gift, to revoke a donation. -
18 Stipendium
Stipendium n BIL, PERS scholarship, student grant, (AE) grant; fellowship (meist für ältere Studenten und Wissenschaftler) • ein Stipendium beantragen BIL apply for a scholarship • ein Stipendium bekommen BIL get a scholarship, win a scholarship • sich um ein Stipendium bewerben BIL apply for a scholarship* * *n < Person> scholarship, student grant, grant; fellowship (AE) (meist für ältere Studenten und Wissenschaftler)* * *Stipendium
scholarship, fellowship, [study] grant, sizarship (Br.), foundation, stipend, studentship (Br.), exhibition (Br.), bursary (Br.), burse (Br.);
• ausgeschriebenes Stipendium open scholarship (Br.);
• auf bestimmten Personenkreis begrenztes (nur bestimmten Kandidaten gewährtes) Stipendium close scholarship (Br.);
• Stipendium ausschreiben to exhibit a foundation;
• sich um ein Stipendium bewerben to compete (try) for a scholarship;
• Stipendium einrichten to establish (found) a scholarship, to exhibit a foundation;
• jem. ein Stipendium gewähren to put s. o. on a foundation;
• Stipendium haben to be on a foundation;
• Stipendium stiften to found a scholarship. -
19 Werbung
Werbung f 1. GEN (infrml) ad; 2. V&M advertisement, advertising, billing, publicity; (infrml) advert (Anzeige, Inserat) • ohne Werbung GEN unadvertised (Produkt) • Werbung machen für V&M advertise for • Werbung treiben V&M advertise* * *f 1. < Geschäft> ad infrml ; 2. <V&M> advertisement, advertising, billing, publicity, Anzeige, Inserat advert infrml ■ ohne Werbung < Geschäft> Produkt unadvertised ■ Werbung machen für <V&M> advertise for ■ Werbung treiben <V&M> advertise* * *Werbung
advertising, advertisement (Br.), propaganda, publicity, promotion (US), copy, (Anwerbung) enrolment, enlistment, recruiting (US), (Aufträge) soliciting, (Stimmen) canvassing, (Verkaufsförderung) sales promotion;
• aggressive Werbung disparaging (knocking, Br., competitive, US) copy, competitive advertising (US);
• anreißerische Werbung puffing advertising (publicity) (Br.), ballyhoo (coll.);
• ansprechende Werbung appealing advertising, advertising appeal;
• anstößige Werbung indecent advertising;
• antizyklische Werbung anticyclical advertising;
• redaktionell aufgemachte Werbung editorial advertisement, editorial (sl.);
• aufklärende Werbung reason-why advertising;
• an ethischen Gesichtspunkten ausgerichtete Werbung ethical advertising;
• belehrende Werbung educational advertising;
• betrügerische Werbung deceptive advertising;
• diskriminierende Werbung discriminatory advertising;
• überregional durchgeführte Werbung nation-wide (across-the-board) advertising;
• einführende Werbung original advertisement;
• eingeblendete Werbung tie-in advertising;
• erzieherische Werbung educational copy;
• firmenbetonte (firmeneigene, institutionelle) Werbung institutional advertising (US);
• fremdsprachige Werbung foreign-language advertising;
• geballte Werbung mass advertising;
• gefühlsbestimmte Werbung sense-appeal copy;
• gelegentliche Werbung opportunity advertising;
• gemeinsame Werbung association (cooperative) advertising;
• auf Massenwirkung gerichtete Werbung mass-emotional appeal;
• auf einen bestimmten Personenkreis gerichtete Werbung selective appeal;
• direkt gestreute Werbung direct advertising;
• gezielte Werbung direct (selective) advertising (advertisement);
• großzügige Werbung large-scale advertising;
• herabsetzende Werbung disparaging (knocking-down, competitive) copy;
• im eigenen Betrieb hergestellte Werbung in-house advertising;
• institutionelle Werbung institutional (US) (goodwill) advertising;
• irreführende Werbung misleading (deceptive) advertisement (advertising);
• kindbezogene Werbung kid appeal;
• kostspielige Werbung expensive advertising;
• lautere Werbung advertising ethics;
• marktschreierische Werbung puffing advertising (Br.);
• massierte Werbung mass advertising;
• nachfassende Werbung follow-up advertising;
• produktbezogene Werbung product advertising;
• redaktionelle Werbung editorial publicity;
• kostenlose redaktionelle Werbung write-up (US), free puff (Br.);
• reißerische Werbung loud publicity, harmless puffing (Br.);
• schwungvolle Werbung dynamic advertising;
• sensationelle Werbung stunt advertising, gimmick (US);
• täuschende Werbung misleading advertising;
• überregionale Werbung national (general, nation-wide) advertising;
• überzogene Werbung persuasive advertising, advertisement puff (Br.), harmless puffing (Br.);
• ungewöhnliche Werbung offbeat advertising;
• ungezielte Werbung non-selective advertising;
• unlautere Werbung unethical advertising;
• unterschwellige Werbung subliminal advertising;
• unterstützende Werbung auxiliary advertising;
• unverlangte Werbung unsolicited advertising;
• unwahre Werbung false advertising;
• zwei miteinander verbundene Werbungen tie-in;
• vergleichende Werbung competitive (comparative) advertising;
• verpuffte Werbung fall-flat advertising;
• in rascher Folge wiederholte Werbung high-pressure advertising;
• wirksamste Werbung advertising pulling the best results;
• zielbewusste Werbung systematic advertising;
• zugkräftige Werbung audience builder, attractive advertising;
• zusätzliche Werbung accessory (supplementary) advertising;
• Werbung bei Aktienkunden stock touting (US);
• Werbung von Arbeitskräften recruiting of labor (US);
• Werbung durch Ausgabe von Warenproben sample advertising;
• Werbung auf Bundesebene national advertising (US);
• Werbung auf dem Bürgersteig pavement advertisement;
• Werbung mit größter Durchschlagskraft advertising pulling the best results;
• Werbung im Einzelhandelsgeschäft point-of-sale (purchase) advertising;
• Werbung innerhalb des Einzelhandelsgeschäfts inside-the-store advertising;
• Werbung in Fachkreisen professional advertising;
• Werbung in Fachzeitschriften trade-paper advertisement;
• Werbung für den Fremdenverkehr tourist advertising;
• Werbung für Gelegenheitskäufe bargain-sale advertising;
• Werbung für Grundstücksbeteiligungen syndicate advertising;
• Werbung für Industrieerzeugnisse industrial advertising;
• Werbung am Kaufort point-of-purchase advertising;
• Werbung mit Kennziffern keyed advertising;
• Werbung beim Kunden direct advertising;
• Werbung im Ladeninnern inside-the-store advertising;
• Werbung mit Lockartikeln bait advertising;
• Werbung in der Luft air advertisement, aerial advertising;
• Werbung für Markenerzeugnisse (Markenartikel) brand advertising;
• Werbung in gedruckten Medien print[ed] advertising;
• Werbung von Mitgliedern membership drive;
• Werbung durch Musterverteilung sampling, free trial, free-gift (novelty) advertising;
• Werbung durch Plakate outdoor (billboard, Br.) advertising;
• Werbung durch Postversand direct-mail promotion (US);
• Werbung mit dem [niedrigen] Preis price advertising;
• Werbung in der Presse press (newspaper) advertising;
• Werbung im Rundfunk broadcast advertising;
• Werbung für Sonderangebote bargain-sale advertising;
• Werbung in der Straßenbahn streetcar advertising;
• Werbung in den Tageszeitungen newspaper advertising;
• Werbung in Verbindung mit einem Fernsehprogramm program(me) advertising;
• [breit gestreute] Werbung für den Verbraucher [large-scale] consumer advertising;
• Werbung am Verkaufsort point-of-purchase advertising;
• Werbung an der Verkaufsstelle point-of-purchase advertising;
• Werbung an einem Verkehrsknotenpunkt head-on position;
• Werbung in eigenen Verkehrsmitteln self-operation;
• Werbung in öffentlichen Verkehrsmitteln travel(l)ing display;
• Werbung am Verkehrsstrom outdoor advertising;
• Werbung durch Verteilung von Geschenkartikeln novelty (free-gift) advertising;
• viel Geld für Werbung ausgeben to advertise in a big way;
• Werbung betreiben to advertise;
• auffällige Werbung betreiben to beat (thump) the drum;
• Werbung durchführen to publicize, to advertise;
• großzügige Werbung veranstalten to advertise widely;
• jem. unverlangt Werbung zusenden (Internet) to spam s. o. -
20 Forum
n; -s, Foren2. fig. von Experten etc.: forum; für Diskussionen etc.: auch platform ( für for); Internet: forum; (Podiumsgespräch) panel discussion; vor einem Forum sprechen address a forum* * *das Forumforum* * *Fo|rum ['foːrʊm]nt -s, Foren or (Hist) Fora['foːrən, 'foːra] forum* * *(any public place in which discussions take place, speeches are made etc: In modern times the television studio is as much a forum for public opinion as the market-places of ancient Rome used to be.) forum* * *Fo·rum<-s, Foren o Fora>[ˈfo:rʊm, pl ˈfo:rən, pl ˈfo:ra]nt1. (Personenkreis) audiencevor einem \Forum sprechen to speak in front of an audience3. (Ort für öffentliche Diskussion) forum4. (Platz in altrömischen Stätten) forumdas \Forum Romanum the Forum5. INET [discussion] forum* * *das; Forums, Foren forum; (Diskussionsveranstaltung) forum discussion* * *Forum Romanum the Roman Forum2. fig von Experten etc: forum; für Diskussionen etc: auch platform (vor einem Forum sprechen address a forum* * *das; Forums, Foren forum; (Diskussionsveranstaltung) forum discussion* * *Foren n.forum n.(§ pl.: fora or forums)panel n.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Personenkreis — Personenkreis,der:⇨Kreis(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Personenkreis — der Personenkreis, e (Mittelstufe) eine bestimmte Gruppe von Personen Beispiel: Die Zahl der Verdächtigen wurde auf einen kleinen Personenkreis eingeschränkt … Extremes Deutsch
Personenkreis — Klasse; Stand; Gruppe; Kaste; Gesellschaftsschicht; Kohorte; Schicht * * * Per|so|nen|kreis 〈m. 1〉 eine bestimmte Gruppe von Personen, Kreis von Personen (den etwas betrifft); Sy Personengruppe ● etwas einem kleinen Personenkreis anbieten * * * … Universal-Lexikon
Personenkreis — Per·so̲·nen·kreis der; Kollekt; eine bestimmte Zahl von Personen (die etwas gemeinsam haben) … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Personenkreis — Per|so|nen|kreis … Die deutsche Rechtschreibung
Gebürtig (Robert Schindel) — Gebürtig ist der Titel des Debütromans von Robert Schindel. Er wurde 1992 im Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main veröffentlicht. Inhaltsverzeichnis 1 Aufbau 2 Inhalt 2.1 1. Personenkreis 2.2 … Deutsch Wikipedia
Gebürtig (Roman) — Gebürtig ist der Titel des Debütromans von Robert Schindel. Er wurde 1992 im Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main veröffentlicht. Inhaltsverzeichnis 1 Aufbau 2 Inhalt 2.1 1. Personenkreis 2.2 2. Personenkreis … Deutsch Wikipedia
Riester-Rente — ist eine vom Staat durch Zulagen und Sonderausgabenabzugsmöglichkeiten (siehe unten) geförderte, privat finanzierte Rente in Deutschland.[1] Daher gehört sie zur sogenannten 3. Säule bzw. 2. Schicht der Altersvorsorge. Die Förderung ist durch das … Deutsch Wikipedia
Altersvorsorgezulage — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Riester Rente ist eine vom Staat durch Zulagen und… … Deutsch Wikipedia
Förderrente — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Riester Rente ist eine vom Staat durch Zulagen und… … Deutsch Wikipedia
Grundsicherung im Alter — Die Grundsicherung im Alter und bei Erwerbsminderung (§ 41 ff. SGB XII[1]) ist eine seit dem 1. Januar 2003 in Deutschland bestehende bedarfsorientierte Sozialleistung zur Sicherstellung des notwendigen Lebensunterhalts. Inhaltsverzeichnis 1… … Deutsch Wikipedia