-
1 Intrige
-
2 intrige
-
3 Intrige
* * *die Intrigeplot; machination; intrigue; scheme* * *Int|ri|ge [ɪn'triːgə]f -, -nintrigue, conspiracy, scheme* * *(the activity of plotting or scheming; a plot or scheme: He became president as a result of (a) political intrigue.) intrigue* * *In·tri·ge<-, -n>[ɪnˈtri:gə]f (pej geh) conspiracy, intrigueeine \Intrige einfädeln, eine \Intrige spinnen to conspire, to intrigue, to hatch a plot* * *die; Intrige, Intrigen intrigue* * *Intrigen spinnen intrigue, weave plots* * *die; Intrige, Intrigen intrigue* * *-n f.intrigue n.machination n. -
4 Intrige
In·tri·ge <-, -n> [ɪnʼtri:gə] f( pej geh) conspiracy, intrigue;eine \Intrige einfädeln, eine \Intrige spinnen to conspire, to intrigue, to hatch a plot -
5 intrige
sg - intrígen, pl - intrígerинтри́га ж* * *(en -r) intrigue, plot;( i skuespil) plot;[ intriger]( også, F) machinations. -
6 intrige
-
7 intrigë
fintrigue -
8 intrige
n. intrigue, conspiracy, plot, scheme -
9 intrige
-
10 intrige
• scheme -
11 intrige
intrigue -
12 Intrige
f1. cabal2. connivery3. intrigue4. machination5. scheme [dishonest plan] -
13 kurdis [fig.] [një intrigë, një komplot]
I.to concoctII.to contriveIII.to cook up [coll.]IV.to fabricateV.to plot [conspire]Albanian-English dictionary > kurdis [fig.] [një intrigë, një komplot]
-
14 inszenieren
v/t1. THEAT. stage, put on stage, produce; (auch Sendung) mount; als Regisseur: direct; (Film) produce; als Regisseur: direct2. fig. (Aufruhr, Streik etc.) stage; pej. stage-manage; (Intrige) conduct, (Kampagne etc.) auch orchestrate; ein Theater inszenieren umg. auch kick up a row* * *to stage* * *in|sze|nie|ren [ɪnstse'niːrən] ptp inszeniertvteinen Streit inszeníéren — to start an argument
ein Theater inszeníéren — to kick up a fuss (inf)
* * *1) produce2) (to prepare and produce (a play etc) in a theatre etc: This play was first staged in 1928.) stage* * *in·sze·nie·ren *[ɪnstseˈni:rən]vt▪ etw \inszenieren1. (dramaturgisch gestalten)▪ etw \inszenieren to stage sth2. (pej) to stage-manage [or engineer] sth* * *transitives Verb1) stage, put on <play, opera>; (Regie führen bei) direct; (Ferns.) direct; produce* * *inszenieren v/t1. THEAT stage, put on stage, produce; (auch Sendung) mount; als Regisseur: direct; (Film) produce; als Regisseur: direct2. fig (Aufruhr, Streik etc) stage; pej stage-manage; (Intrige) conduct, (Kampagne etc) auch orchestrate;ein Theater inszenieren umg auch kick up a row* * *transitives Verb1) stage, put on <play, opera>; (Regie führen bei) direct; (Ferns.) direct; produce* * *v.to stage v. -
15 bemächtigen
v/refl1. einer Person: seize; einer Sache: auch take possession of; widerrechtlich, der Macht etc.: usurp power2. geh. fig. (überkommen) take hold of, seize; Furcht bemächtigte sich seiner he was seized with fear, fear took hold of him* * *sich bemächtigento usurp; to take hold of; to seize* * *be|mạ̈ch|ti|gen [bə'mɛçtɪgn] ptp bemä\#chtigtvr (geh)1)(= in seine Gewalt bringen)
sich eines Menschen/einer Sache bemächtigen — to take or seize hold of sb/sthsich des Thrones bemächtigen — to seize or take the throne; (durch Intrige) to usurp the throne
2)* * *be·mäch·ti·gen *[bəˈmɛçtɪgn̩]vr (geh)1. (in seine Gewalt bringen)2. (überkommen)* * *reflexives Verb (geh.)sich jemandes/einer Sache bemächtigen — seize somebody/something
Angst bemächtigte sich seiner — he was seized by fear
* * *bemächtigen v/r1. einer Person: seize; einer Sache: auch take possession of; widerrechtlich, der Macht etc: usurp power2. geh fig (überkommen) take hold of, seize;Furcht bemächtigte sich seiner he was seized with fear, fear took hold of him* * *reflexives Verb (geh.)sich jemandes/einer Sache bemächtigen — seize somebody/something
-
16 einfädeln
(trennb., hat -ge-)I v/t1. (Nadel, Faden, Film etc.) thread (in + Akk into)2. fig. geschickt: arrange, fix up, engineer; (tun) go about s.th. oder (+ Ger.) alles geschickt einfädeln set things up wellII v/refl MOT. merge, filter in; sich links / rechts einfädeln filter (Am. merge) left / rightIII v/i Skislalom: straddle a gate* * *to thread* * *ein|fä|deln sep1. vt1) Nadel, Faden to thread (in +acc through); Nähmaschine to thread up; Film to thread2) (inf) Intrige, Plan etc to set up (inf)2. vrsich in eine Verkehrskolonne éínfädeln — to filter into a stream of traffic
* * *ein|fä·deln[ˈainfɛ:dl̩n]I. vt1. (in etw fädeln)eine Nadel \einfädeln to thread a needleeinen Film \einfädeln to wind on a filmein Tonband \einfädeln to spool on a tape* * *1.transitives Verb1) thread <needle, film, tape> (in + Akk. into); thread up < sewing machine>einen [neuen] Faden einfädeln — [re]thread the needle
2.das hat sie fein/schlau eingefädelt — she worked that nicely/craftily (coll.)
reflexives Verb (Verkehrsw.) filter insich in den fließenden Verkehr einfädeln — filter into the flow of traffic
* * *einfädeln (trennb, hat -ge-)A. v/t1. (Nadel, Faden, Film etc) thread (in +akk into)alles geschickt einfädeln set things up wellB. v/r AUTO merge, filter in;sich links/rechts einfädeln filter (US merge) left/rightC. v/i Skislalom: straddle a gate* * *1.transitives Verb1) thread <needle, film, tape> (in + Akk. into); thread up < sewing machine>einen [neuen] Faden einfädeln — [re]thread the needle
2.das hat sie fein/schlau eingefädelt — she worked that nicely/craftily (coll.)
reflexives Verb (Verkehrsw.) filter in* * *v.to arrange v.to contrive v.to thread v. -
17 schmieden
vt/i forge (zu into); fig., Komplott, Plan hatch; Eisen 3, Komplott, Plan1 1, Ränke* * *to forge* * *schmie|den ['ʃmiːdn]vt (lit, fig)to forge (zu into); (= ersinnen) Plan, Komplott to hatch, to concoct; (hum ) Verse to concoctjdn in Ketten schmíéden (liter) — to bind sb in chains
* * *(to shape metal by heating and hammering: He forged a horse-shoe out of an iron bar.) forge* * *schmie·den[ˈʃmi:dn̩]vt▪ etw \schmieden to forge sth2. (aushecken)Intrige [o Ränke] [gegen jdn] \schmieden to hatch out a plan [or to intrigue] [or to plot] [against sb]einen Plan \schmieden to hammer out a plan3. (festmachen)* * *Pläne/ein Komplott schmieden — (fig.) hatch plans/a plot
* * *schmieden v/t & v/i forge (* * *Pläne/ein Komplott schmieden — (fig.) hatch plans/a plot
* * *v.to forge v. -
18 handling
sg - hándlingen, pl - hándlingerде́йствие с; посту́пок м; акт м* * *action, plot* * *(en -er) action ( fx a heroic action; judge him by his actions),F act ( fx a cruel (, criminal, unselfish) act),( højtideligere) deed ( fx a heroic (, noble) deed);( det at handle) action ( fx it is time for action; action, not talking, is necessary now);(" intrige") plot ( fx summarize the plot; the film has a complicated plot),( begivenheder) action ( fx the action takes place in France; there is not much action in the novel);( højtidelig handling) ceremony;[ fjendtlig handling] hostile act;( også) the scene is laid in France;[ en handlingens mand] a man of action;[ skride til handling] take action. -
19 schmieden
schmie·den [ʼʃmi:dn̩]vt1) ( glühend hämmern)etw \schmieden to forge sth2) ( aushecken)Intrige [o Ränke] [gegen jdn] \schmieden to hatch out a plan [or to intrigue]; [or to plot] [against sb];einen Plan \schmieden to hammer out a plan3) ( festmachen)jdn [an etw/jdn] \schmieden to chain sb [to sth/sb]; s. a. Eisen, Kette
См. также в других словарях:
Intrige — (von lateinisch intricare, „in Verlegenheit bringen“), veraltet auch Kabale, bezeichnet eine Handlungsstrategie, mit der einzelne oder Gruppen von Menschen versuchen, anderen Schaden zuzufügen oder sie gegeneinander aufzuhetzen. Der Träger dieser … Deutsch Wikipedia
Intrige — Sf erw. fremd. Erkennbar fremd (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. intrigue, einer postverbalen Ableitung von frz. intriguer Ränke schmieden, in Verlegenheit bringen , dieses aus it. intrigare verwirren, verwickeln , aus l. intrīcāre, zu l.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Intrige — (franz. intrigue), List oder Truggewebe zur Erreichung eines Zwecks; auch Bezeichnung für Ränke, geheime Liebeshändel u. dgl.; insbes. im Drama das Zusammentreffen oder die absichtliche Herbeiführung von Umständen, durch welche Personen des… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Intrige — Intrīge (frz.), Gewebe ränkevoller, hinter dem Rücken anderer zu einem bestimmten Zwecke angestellter Handlungen; im Drama die künstliche Verschlingung der Fäden, wodurch die handelnden Personen in ihren sich gegenseitig durchkreuzenden Plänen… … Kleines Konversations-Lexikon
Intrige — »hinterhältige Machenschaften, Ränkespiel«: Das Fremdwort wurde im 17. Jh. aus gleichbed. frz. intrigue entlehnt, einer Bildung zum Verb frz. intriguer, das seinerseits im 18. Jh. ins Dt. als intrigieren »Intrigen anzetteln, Ränke schmieden«… … Das Herkunftswörterbuch
Intrige — Konspiration; Ränke; Komplott; Verschwörung; hinterhältiger Anschlag; Kabale * * * In|tri|ge [ɪn tri:gə], die; , n: hinterhältige, heimtückische Machenschaften, mit denen man jmds. Pläne zu durchkreuzen, jmdm. zu schaden sucht: er wurde zum Opfer … Universal-Lexikon
Intrige — die Intrige, n (Mittelstufe) hinterhältige Handlung, mit der jmd. versucht, einem anderen Schaden zuzufügen Synonyme: Intrigenspiel, Kabale Beispiele: Der Politiker fiel einer üblen Intrige zum Opfer. Ihre Freundin hat eine Intrige gegen sie… … Extremes Deutsch
Intrige — Arglistigkeit, Gemeinheit, Heimtücke, Hinterhältigkeit, Hinterlist, Machenschaften, Niederträchtigkeit, Ruchlosigkeit, Tücke, Winkelzüge; (geh.): Arglist, Machination, Niedertracht, Perfidie; (bildungsspr.): Intriganz; (derb): Hinterfotzigkeit;… … Das Wörterbuch der Synonyme
Intrige — Int·ri̲·ge die; , n; pej; ein meist geheimer und raffinierter Plan, mit dem man jemandem schaden will <Intrigen einfädeln, aufdecken; einer Intrige zum Opfer fallen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Intrige — ◆ In|tri|ge 〈f.; Gen.: , Pl.: n〉 hinterlistige Handlung, Machenschaft, Ränkespiel; Syn. Kabale [Etym.: <frz. intrigue »Ränke, Intrige«] ◆ Die Buchstabenfolge in|tr… kann auch int|r… getrennt werden. Davon ausgenommen sind Zusammensetzungen,… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Intrige — intriga statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Įdomi, įtempta vienodo pajėgumo varžovų kova, lemianti vienų rungtynių arba varžybų vyksmą. kilmė lot. intricare – supainioti atitikmenys: angl. intrigue vok. Intrige, f rus. интрига … Sporto terminų žodynas